Фандом: Гарри Поттер. Что, если Захарию не особо впечатлял Гарри, потому как его вообще ничего особо не впечатляло? Содержит руководство по укрощению Малфоев и издевательству над героями, а также нездоровое количество пожимания плечами.
31 мин, 15 сек 17968
— Да, да, — огрызнулся Гарри. — Обожаю смотреть, как ты уходишь.
Брови Драко взлетели.
— Ого, Поттер, — протянул он. — А я и не знал.
Уши Гарри неожиданно запылали.
— Я не это имел в виду! Гермиона!
Захария и Драко оба посмеялись над Гарри, Захария небрежно взял Драко под локоть, и они ушли.
На следующий день Гарри мрачно рассказывал людям о каких-то произошедших с ним событиях. Про себя Захария подумал, что ему стоит просто написать об этом несколько книг и получить гонорар.
— Заткнись, Поттер, — Драко наконец не выдержал. — Боже, как ты меня раздражаешь. Ты меня так раздражаешь… — он посмотрел на палочку в руке и все-таки сорвался, — что я забыл все заклинания, какие знаю, — и ударил Гарри по голове палочкой.
— Ау! Малфой, ты больной урод! — воскликнул Гарри.
Именно тогда Захария начал подозревать, что их постоянное обращение друг к другу по фамилиям может быть немного в духе Итона.
Подозрения только возросли, когда Армия Дамблдора тренировалась у Запретного леса, куда дерзко аппарировал отряд Пожирателей Смерти.
В словаре Захарии «дерзко» было еще одним синонимом к«просто суицидально глупо».
Гермиона побежала за Дамблдором. Захария и Драко благоразумно держались в задних рядах Армии и послали парочку хорошо продуманных заклинаний, но затем на Драко что-то нашло, как с ним иногда бывало, и он бросился вперед.
К сожалению, один из Пожирателей Смерти отправил проклятие в ту сторону, куда побежал Драко. Захария оценил расстояние и решил, что будет очень жаль, но он серьезно пострадает, если попытается спасти Драко.
Гарри со своей обычной храбростью и тем, что можно было бы мягко описать как тупая удача, ринулся вперед и каким-то образом вывел себя и Драко в безопасное место, а затем появился Дамблдор с другими учителями и Пожиратели Смерти решили, что сейчас самое время прогуляться на природе.
— Зачем ты это сделал? — дрожащим голосом спросил Драко. Захария с гордостью отметил, что его подозрительность никуда не делась.
— Я… — Гарри нахмурился. — Я бы так сделал для любого, — сухо сказал он и ушел.
Драко ухмыльнулся Гарри в спину. Захария помог ему подняться.
Позже Захария отметил, что эта ситуации его ни забавляла, ни раздражала. Он нахмурился, стоя посреди хаффлпаффской гостиной, когда понял, что чувствовал себя так… как будто ему не наплевать или что-то вроде того.
— Это не так, — пробормотал Захария. — Я не такой. Я Швейцария.
У Эрни загорелись глаза. Он подкрался к Захарии.
— Ты знаешь кодовый язык, брат? — тихо спросил он. — Пятнистый фиолетовый бегемот в четверг скроется в доме из листьев.
Захария уставился на него:
— У меня нет ни малейшего понятия, о чем ты говоришь, Эрни.
— Правильно, брат. Нельзя, чтобы другие догадались. Очень умно. — Эрни с понимающим видом прижал палец к губам. — Разыграл все как по нотам, а?
Захария пожал плечами.
На рождественские каникулы все остались в школе, заявив, что хотят оттачивать навыки, чтобы противостоять Темному Лорду.
Захария подумал, свою роль сыграло еще и то, что Дамблдор обещал зажарить поросенка на квиддичном поле. Разожгли большой костер, и ученики вокруг него прогуливались. У Невилла Лонгботтома волшебным образом застряло во рту яблоко.
— Очень забавно, Драко, — невозмутимо заметил Захария.
Драко захихикал. На Рождество Захария подарил ему джинсы, так как не верил в подарки, которые не приносили пользу ему самому. Сейчас Драко надел их с темным джемпером, и Захария расширил список вещей, которые ему особенно нравились в Драко. Теперь в нем значилось периодическое остроумие, вспышки здравого смысла, нос, волосы, мрачный взгляд на мир и фигура.
Ни о ком другом он не составлял такого хвалебного списка.
Захария тоже надел черные джинсы и джемпер, и они с Драко снова взяли друг друга под локоть. Джастин окидывал их тоскливыми взглядами все время, пока Гермиона описывала у костра какое-то сражение с профессором Амбридж.
— Я когда-нибудь вам рассказывал, что на меня напал василиск? — жалобно спросил он. — Знаете, это была такая травма.
— И это предрекло гибель, — произнес Эрни замогильным голосом. — Гибель хаффлпаффцев!
— Остается только надеяться, — раздраженно буркнул Гарри, вставая и уходя от костра.
— Это в нем совесть говорит, — сказал Эрни.
— Не хотите пожарить зефир? — предложила Сьюзен.
— Тебе понравился мой подарок? — спросил Драко, когда они пошли за зефиром.
Захария вытащил из кармана зеркало и заглянул в него. Оно воскликнуло: «Только посмотри на тебя, сексуальный зайчик! Станцуй для меня, тигр. Да! Да! Потряси телом!»
— Очень мило, — ответил он.
Драко просиял:
— У меня такое же. Оно всегда меня подбадривает.
Брови Драко взлетели.
— Ого, Поттер, — протянул он. — А я и не знал.
Уши Гарри неожиданно запылали.
— Я не это имел в виду! Гермиона!
Захария и Драко оба посмеялись над Гарри, Захария небрежно взял Драко под локоть, и они ушли.
На следующий день Гарри мрачно рассказывал людям о каких-то произошедших с ним событиях. Про себя Захария подумал, что ему стоит просто написать об этом несколько книг и получить гонорар.
— Заткнись, Поттер, — Драко наконец не выдержал. — Боже, как ты меня раздражаешь. Ты меня так раздражаешь… — он посмотрел на палочку в руке и все-таки сорвался, — что я забыл все заклинания, какие знаю, — и ударил Гарри по голове палочкой.
— Ау! Малфой, ты больной урод! — воскликнул Гарри.
Именно тогда Захария начал подозревать, что их постоянное обращение друг к другу по фамилиям может быть немного в духе Итона.
Подозрения только возросли, когда Армия Дамблдора тренировалась у Запретного леса, куда дерзко аппарировал отряд Пожирателей Смерти.
В словаре Захарии «дерзко» было еще одним синонимом к«просто суицидально глупо».
Гермиона побежала за Дамблдором. Захария и Драко благоразумно держались в задних рядах Армии и послали парочку хорошо продуманных заклинаний, но затем на Драко что-то нашло, как с ним иногда бывало, и он бросился вперед.
К сожалению, один из Пожирателей Смерти отправил проклятие в ту сторону, куда побежал Драко. Захария оценил расстояние и решил, что будет очень жаль, но он серьезно пострадает, если попытается спасти Драко.
Гарри со своей обычной храбростью и тем, что можно было бы мягко описать как тупая удача, ринулся вперед и каким-то образом вывел себя и Драко в безопасное место, а затем появился Дамблдор с другими учителями и Пожиратели Смерти решили, что сейчас самое время прогуляться на природе.
— Зачем ты это сделал? — дрожащим голосом спросил Драко. Захария с гордостью отметил, что его подозрительность никуда не делась.
— Я… — Гарри нахмурился. — Я бы так сделал для любого, — сухо сказал он и ушел.
Драко ухмыльнулся Гарри в спину. Захария помог ему подняться.
Позже Захария отметил, что эта ситуации его ни забавляла, ни раздражала. Он нахмурился, стоя посреди хаффлпаффской гостиной, когда понял, что чувствовал себя так… как будто ему не наплевать или что-то вроде того.
— Это не так, — пробормотал Захария. — Я не такой. Я Швейцария.
У Эрни загорелись глаза. Он подкрался к Захарии.
— Ты знаешь кодовый язык, брат? — тихо спросил он. — Пятнистый фиолетовый бегемот в четверг скроется в доме из листьев.
Захария уставился на него:
— У меня нет ни малейшего понятия, о чем ты говоришь, Эрни.
— Правильно, брат. Нельзя, чтобы другие догадались. Очень умно. — Эрни с понимающим видом прижал палец к губам. — Разыграл все как по нотам, а?
Захария пожал плечами.
На рождественские каникулы все остались в школе, заявив, что хотят оттачивать навыки, чтобы противостоять Темному Лорду.
Захария подумал, свою роль сыграло еще и то, что Дамблдор обещал зажарить поросенка на квиддичном поле. Разожгли большой костер, и ученики вокруг него прогуливались. У Невилла Лонгботтома волшебным образом застряло во рту яблоко.
— Очень забавно, Драко, — невозмутимо заметил Захария.
Драко захихикал. На Рождество Захария подарил ему джинсы, так как не верил в подарки, которые не приносили пользу ему самому. Сейчас Драко надел их с темным джемпером, и Захария расширил список вещей, которые ему особенно нравились в Драко. Теперь в нем значилось периодическое остроумие, вспышки здравого смысла, нос, волосы, мрачный взгляд на мир и фигура.
Ни о ком другом он не составлял такого хвалебного списка.
Захария тоже надел черные джинсы и джемпер, и они с Драко снова взяли друг друга под локоть. Джастин окидывал их тоскливыми взглядами все время, пока Гермиона описывала у костра какое-то сражение с профессором Амбридж.
— Я когда-нибудь вам рассказывал, что на меня напал василиск? — жалобно спросил он. — Знаете, это была такая травма.
— И это предрекло гибель, — произнес Эрни замогильным голосом. — Гибель хаффлпаффцев!
— Остается только надеяться, — раздраженно буркнул Гарри, вставая и уходя от костра.
— Это в нем совесть говорит, — сказал Эрни.
— Не хотите пожарить зефир? — предложила Сьюзен.
— Тебе понравился мой подарок? — спросил Драко, когда они пошли за зефиром.
Захария вытащил из кармана зеркало и заглянул в него. Оно воскликнуло: «Только посмотри на тебя, сексуальный зайчик! Станцуй для меня, тигр. Да! Да! Потряси телом!»
— Очень мило, — ответил он.
Драко просиял:
— У меня такое же. Оно всегда меня подбадривает.
Страница 8 из 10