Фандом: Шерлок BBC. Едва Шерлок и Джон попытались окунуться в мимолётную нормальность и заняться планированием церемонии, появилась Ирэн Адлер и быстро убедила их, что они познакомились далеко не со всеми странностями друг друга.
179 мин, 32 сек 10440
«Переживать из-за них — глупо, полный идиотизм», — размышлял Шерлок по пути на кухню, звук уверенных шагов разносился по дому. Вооружившись ножом, Холмс вернулся и открыл одну из коробок.
Там оказалась куча учебников по медицине, диски с какими-то фильмами и…
Шерлок со вздохом вытащил со дна тщательно завёрнутый пакет, внутри которого без труда угадывалась парадная форма. Он задумчиво погладил пластик, вспоминая, как праздновал с Джоном получение офицерского звания.
Как они шутили по поводу весьма краткой службы Холмса и торговались, что тот непременно расскажет, из-за чего был рекомендован к разжалованию, как только Джон тоже станет капитаном.
Этого так и не случилось.
Солдат, доктор, бармен, помощник.
Муж.
Несколько секунд Шерлок разглядывал распакованный мундир, а потом глубоко вздохнул и пошёл вешать его в шкаф.
Диски с фильмами про Бонда он специально оставил, надеясь, что те сгниют в коробке.
За всю свою жизнь Джон не испытывал большего замешательства. На репетиции он сидел рядом с Альфом и старательно делал вид, что происходящее для него не в новинку.
— Ты не…
— Секунду, — Альф не сводил глаз с одного из танцоров, у которого, Джон готов был это признать, были, пожалуй, самые невероятные ноги из всех, что доводилось видеть.
— Они ведь одеты как женщины…
— Но члены-то никуда не делись, — Альф был полностью захвачен зрелищем. — Боже, что бы я с ним сделал.
— С ним или с ней?
Альф покачал головой.
— Не цепляйся к словам. Моё правило: узнай имя и действуй по ситуации.
Джон медленно кивнул.
— Ты понимаешь, — Альф неторопливо потягивал коктейль, — что, если и дальше будешь сидеть с таким выражением лица, тебя начнут дразнить?
Уотсон глянул на него.
— Ты же, чёрт возьми, бисексуал, — пробормотал Альф. — Так какая разница, член под платьем или киска.
— Просто… привыкаю, — Джон поёрзал. — Поверить не могу, что ты никогда не водил меня на дрэг-шоу.
— Когда я в прошлый раз провернул нечто подобное, Шерлок дышал мне в затылок и мечтал прикончить на месте. Извини, но даже ради тебя я не хочу рисковать снова.
— Как бы ты отнёсся к предложению стать моим шафером?
Альф на пару секунд застыл, а потом медленно, будто был до глубины души потрясён, повернулся к Джону:
— Только что ты…
Уотсон кивнул.
— Я… думал, Энди или Майк…
— Не, Энди давным-давно приватизирован Шерлоком. А Майк, конечно, хороший друг, но… жаловаться на жизнь я вечно прихожу сюда. И потом, ты меня воодушевил… — Джон неопределённо махнул рукой. — Всего две ночи тут — и мне достался минет в исполнении Шерлока, так что…
— Две ночи тут — и ты ввязался в драку с Виктором Тревором, — поправил Альф.
Джон невозмутимо пожал плечами.
— И всё равно… про тебя я подумал в первую очередь.
В конце концов Альф с улыбкой кивнул.
— Просто рассчитываешь потом на халяву отпраздновать в клубе.
— Вайолет хочет устроить приём в помпезном отеле, предложила даже оплатить его.
Альф недовольно поморщился, а потом осторожно спросил:
— Шерлок не будет против моего участия?
— Не-а, — Джон, едва заиграла музыка, снова уставился на репетицию выступления. — Только… на мальчишнике не сильно увлекайся.
— О, — по голосу могло показаться, будто неожиданно наступило Рождество. — Мальчишник… бля, это будет грандиозно, — решил Альф, откидываясь назад и с самодовольной ухмылкой прислоняясь спиной к стойке бара.
Вздохнув, Джон глотнул коктейль.
— Слушай… можно посоветоваться как с шафером?
— Волнуешься за первую брачную ночь? — насмешливо поддел Альф.
— Шерлок, кажется, начал сомневаться.
Альф отставил свой стакан.
— Не психуй, Джон. Он не один год мечтал заполучить тебя с кольцом на пальце, — фыркнул и добавил: — Со своим, по крайней мере…
Джон закатил глаза.
— Я перевёз вещи прошлым вечером… а он на коробки смотрел так, будто к ним прилагался газон, белый заборчик и двое детей.
— Людям свойственны сомнения, — вздохнул Альф. — Одумается. Или нет.
Джон поморщился.
— Дерьмовый совет, — пожаловался он. — И никудышный из тебя советчик, — пробормотал, делая глоток.
— О, конечно, прости. Шерлок успокоится, стоит только обнять понежнее и нашептать на сон грядущий заверения в вечной любви. Потому что ему, без сомнений, понравится идея после стольких лет ожидания узнать, будто ты думаешь, что он хочет свалить.
Прищурившись, Джон побарабанил пальцами по барной стойке.
— Значит, надо просто подождать?
Альф пожал плечами.
— Попробуй. А если всё развалится, я серьёзно отнесусь к своей роли шафера и поддержу в трудные времена.
Там оказалась куча учебников по медицине, диски с какими-то фильмами и…
Шерлок со вздохом вытащил со дна тщательно завёрнутый пакет, внутри которого без труда угадывалась парадная форма. Он задумчиво погладил пластик, вспоминая, как праздновал с Джоном получение офицерского звания.
Как они шутили по поводу весьма краткой службы Холмса и торговались, что тот непременно расскажет, из-за чего был рекомендован к разжалованию, как только Джон тоже станет капитаном.
Этого так и не случилось.
Солдат, доктор, бармен, помощник.
Муж.
Несколько секунд Шерлок разглядывал распакованный мундир, а потом глубоко вздохнул и пошёл вешать его в шкаф.
Диски с фильмами про Бонда он специально оставил, надеясь, что те сгниют в коробке.
За всю свою жизнь Джон не испытывал большего замешательства. На репетиции он сидел рядом с Альфом и старательно делал вид, что происходящее для него не в новинку.
— Ты не…
— Секунду, — Альф не сводил глаз с одного из танцоров, у которого, Джон готов был это признать, были, пожалуй, самые невероятные ноги из всех, что доводилось видеть.
— Они ведь одеты как женщины…
— Но члены-то никуда не делись, — Альф был полностью захвачен зрелищем. — Боже, что бы я с ним сделал.
— С ним или с ней?
Альф покачал головой.
— Не цепляйся к словам. Моё правило: узнай имя и действуй по ситуации.
Джон медленно кивнул.
— Ты понимаешь, — Альф неторопливо потягивал коктейль, — что, если и дальше будешь сидеть с таким выражением лица, тебя начнут дразнить?
Уотсон глянул на него.
— Ты же, чёрт возьми, бисексуал, — пробормотал Альф. — Так какая разница, член под платьем или киска.
— Просто… привыкаю, — Джон поёрзал. — Поверить не могу, что ты никогда не водил меня на дрэг-шоу.
— Когда я в прошлый раз провернул нечто подобное, Шерлок дышал мне в затылок и мечтал прикончить на месте. Извини, но даже ради тебя я не хочу рисковать снова.
— Как бы ты отнёсся к предложению стать моим шафером?
Альф на пару секунд застыл, а потом медленно, будто был до глубины души потрясён, повернулся к Джону:
— Только что ты…
Уотсон кивнул.
— Я… думал, Энди или Майк…
— Не, Энди давным-давно приватизирован Шерлоком. А Майк, конечно, хороший друг, но… жаловаться на жизнь я вечно прихожу сюда. И потом, ты меня воодушевил… — Джон неопределённо махнул рукой. — Всего две ночи тут — и мне достался минет в исполнении Шерлока, так что…
— Две ночи тут — и ты ввязался в драку с Виктором Тревором, — поправил Альф.
Джон невозмутимо пожал плечами.
— И всё равно… про тебя я подумал в первую очередь.
В конце концов Альф с улыбкой кивнул.
— Просто рассчитываешь потом на халяву отпраздновать в клубе.
— Вайолет хочет устроить приём в помпезном отеле, предложила даже оплатить его.
Альф недовольно поморщился, а потом осторожно спросил:
— Шерлок не будет против моего участия?
— Не-а, — Джон, едва заиграла музыка, снова уставился на репетицию выступления. — Только… на мальчишнике не сильно увлекайся.
— О, — по голосу могло показаться, будто неожиданно наступило Рождество. — Мальчишник… бля, это будет грандиозно, — решил Альф, откидываясь назад и с самодовольной ухмылкой прислоняясь спиной к стойке бара.
Вздохнув, Джон глотнул коктейль.
— Слушай… можно посоветоваться как с шафером?
— Волнуешься за первую брачную ночь? — насмешливо поддел Альф.
— Шерлок, кажется, начал сомневаться.
Альф отставил свой стакан.
— Не психуй, Джон. Он не один год мечтал заполучить тебя с кольцом на пальце, — фыркнул и добавил: — Со своим, по крайней мере…
Джон закатил глаза.
— Я перевёз вещи прошлым вечером… а он на коробки смотрел так, будто к ним прилагался газон, белый заборчик и двое детей.
— Людям свойственны сомнения, — вздохнул Альф. — Одумается. Или нет.
Джон поморщился.
— Дерьмовый совет, — пожаловался он. — И никудышный из тебя советчик, — пробормотал, делая глоток.
— О, конечно, прости. Шерлок успокоится, стоит только обнять понежнее и нашептать на сон грядущий заверения в вечной любви. Потому что ему, без сомнений, понравится идея после стольких лет ожидания узнать, будто ты думаешь, что он хочет свалить.
Прищурившись, Джон побарабанил пальцами по барной стойке.
— Значит, надо просто подождать?
Альф пожал плечами.
— Попробуй. А если всё развалится, я серьёзно отнесусь к своей роли шафера и поддержу в трудные времена.
Страница 12 из 55