CreepyPasta

Служба в Белгравии

Фандом: Шерлок BBC. Едва Шерлок и Джон попытались окунуться в мимолётную нормальность и заняться планированием церемонии, появилась Ирэн Адлер и быстро убедила их, что они познакомились далеко не со всеми странностями друг друга.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
179 мин, 32 сек 10444
— Это не требование, Джон.

Тот вздрогнул.

— Но это важно, — серьёзно произнёс он. — Как минимум есть чем заняться после ссор.

Губы Шерлока чуть дрогнули.

— Так значит, ты не испугался? — Джон шагнул навстречу.

— Может быть, — неуверенно ответил Шерлок. — Немного. Нам постоянно что-то мешало. Полагаю, какая-то часть меня думала, что препятствия будут постоянны.

Это больно, но, честно говоря, бесполезно отрицать имевшиеся прецеденты.

— Мы можем подождать…

Шерлок помотал головой.

— До марта достаточно времени, — он встретился взглядом с Джоном.

— А, — тот подошёл ещё ближе и теперь мог бы дотянуться до Шерлока и коснуться его. — Так все те причины…

— Верны, — оборонительно заявил Шерлок. — Это очень хорошие оправдания.

Справедливо. Джон подался вперёд и коснулся губ Холмса в лёгком поцелуе, довольно хмыкнув от того, насколько это оказалось просто и естественно.

— Так что же тебя так разозлило, когда ты говорил с Фелпсом?

— Его будущий шурин, — пожал плечами Шерлок. — Он объяснил, почему стащил документы, но так и не опубликовал. А потом позвонил Перси… — он засомневался. — И сказал, что ты человек не того сорта, а я подумал…

— Спасибо, — весело пробормотал Джон.

— Не понадобилось много времени, чтобы сообразить, что он имел в виду. К тому моменту я уже орал на него, — Шерлок глянул на мобильник. — Ты в курсе, что обошёлся мне в пятьдесят тысяч фунтов?

— Я… ух ты… — Джон моргнул. — Мы могли бы устроить самую пышную гей-свадьбу в истории.

Шерлок насмешливо фыркнул.

— И послали бы ему записку с благодарностью и фотографиями, чтобы не сомневался, что его деньги потрачены с толком.

Джон засмеялся, убирая со лба Шерлока кудряшки.

— Или могли бы пригласить его в качестве почётного гостя…

— Он бы испортил весь праздник, — поморщился Холмс.

Вздохнув, Джон посмотрел в сторону ноутбука.

— Ты в самом деле выложил документы в сеть? — спросил он.

— Нет, — Шерлок отошёл, чтобы поднять мобильник. — Отдал их Майкрофту.

Моргнув, Джон глянул на открытое окошко браузера и кивнул.

— Я и забыл, что твой брат не всегда ведёт себя как скотина, — он наблюдал, как Шерлок ходит по комнате.

— Да, по некоторым причинам помнить об этом сложно, да и он сам не упрощает ситуацию, хотя в этих документах много отредактировал, — согласился Шерлок и поднял с пола…

Книгу.

Взгляд Джона потеплел.

— Не обязательно делать это сейчас, — мягко заметил он. — Пошли спать.

— Я могу…

— Шерлок, — настоял Джон. — Пожалуйста, пойдём в постель.

Холмс развернулся.

«Хочу попробовать», — подумал Джон, глубоко вздохнув. Ради Шерлока он всегда будет готов пробовать.

Чтобы обладать и оберегать

Поцелуи с Шерлоком всегда были чем-то потрясающим.

Джон никогда не мог с уверенностью сказать, в чём секрет, знал только, что за всё время, проведённое в разлуке, даже не думал найти кого-нибудь, кто был бы столь же хорош в поцелуях. Никому не удавалось заставить его вздыхать от удовольствия или сердце — биться в таком же сумасшедшем ритме. И не было ни одного человека, способного лишь с помощью губ и языка заставить Джона мечтать оплести его всеми конечностями, лишь бы убедиться, что поцелуи не закончатся.

И дело было не в одной только технике, хотя она, без сомнения, была на высоте, а в осознании, что в его руках Шерлок Холмс. Именно Шерлок осторожно нависает над ним, замедляясь до нежных прикосновений, когда Джон перестаёт успевать за ним из-за чёртовых до сих пор не заживших рёбер. И в том, что он и не мечтал уже вот так его целовать, одновременно довольно и успокаивающе поглаживая всё, до чего мог дотянуться.

Близость.

Джон запустил руку в волосы Шерлока, когда тот двинулся дальше, мягкими губами касаясь линии нижней челюсти, а потом ещё ниже вдоль шеи, уже расстёгивая рубашку Уотсона. Голова приятно кружилась, а губы покалывало из-за поцелуев, и Джон тоже потянулся к пуговицам.

Не встретив никакого возмущения — Шерлок даже послушно отстранился, чтобы удобнее было его раздевать, — Джон стащил рубашку и бросил на пол.

— Почему мои вещи могут валяться на полу, а твои книги — нет? — пробормотал Шерлок, который как раз добрался до живота Уотсона.

— Можем прерваться, чтобы я её поднял, — предложил Джон, и Шерлок метнулся обратно вверх, чтобы украсть ещё один поцелуй.

— Ты можешь остановиться? — полюбопытствовал Холмс.

— Может быть, — дразнил Джон. — Заставь меня думать иначе.

Во взгляде Шерлока было заметно напряжение, когда его рука двинулась к поясу пижамных штанов Джона. Большой палец не переставал поглаживать чувствительную кожу, отчего Джон как никогда чётко ощущал прикосновение.
Страница 16 из 55