CreepyPasta

Служба в Белгравии

Фандом: Шерлок BBC. Едва Шерлок и Джон попытались окунуться в мимолётную нормальность и заняться планированием церемонии, появилась Ирэн Адлер и быстро убедила их, что они познакомились далеко не со всеми странностями друг друга.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
179 мин, 32 сек 10453
Застать будущего мужа увлечённо болтающим с красивой обнажённой женщиной было не очень-то хорошо.

Может, ему следует разозлиться?

Шерлок снова взглянул на Джона, будто услышал его мысленный монолог. Взгляд скользнул сверху вниз, как если бы Шерлок что-то искал, морщинка между бровей, выдававшая раздражение пополам с недоумением, никуда не делась.

Затем Холмс опять посмотрел на мисс Адлер, складывалось ощущение, что у него не получалось увидеть что-то важное.

Это хорошо или плохо…

Да кого он обманывает? Речь о Шерлоке. Дай ему интересную загадку, и тот будет поглощён ею, пока не разберёт на составляющие.

— Знаете, в чём проблема маскировки, мистер Холмс? — спросила мисс Адлер.

Нет, не совсем верно. Она это почти промурлыкала. Как кошка, которая собиралась, потянувшись, забраться на колени хозяина…

Чёрт побери, да он ревнует. Ревнует к подозреваемой в деле о шантаже.

Нет, не к подозреваемой. К виновной. Оба об этом знали.

Так ситуация казалась ещё более жалкой.

Чёртов Шерлок и его восхищение теми, кто безнаказанно нарушает закон.

— Как бы тщательно ни старался, всегда получается автопортрет, — продолжала мисс Адлер.

Джон опять глянул на Холмса в костюме викария. Шерлок? В духовенстве?

Прямо противоположное. Он, чёрт возьми, пытался уговорить Джона трахнуть его на диване в Букингемском дворце.

Воспоминание немного облегчило приступ ревности.

— Вы думаете, я викарий с окровавленным лицом? — спросил Шерлок, в чьём голосе отражалось насмешливое недоумение Джона.

— Нет, я думаю, вы чем-то травмированы, живёте иллюзиями и верите в высшие силы, конкретно в вашем случае — в самого себя.

Шерлок взглянул на Джона.

— Пока что неплохо, — пробормотал Уотсон, двинувшись вперёд.

— Но его вы любите, — решила мисс Адлер и тоже посмотрела на Джона. — Даже не заставили бить вас ради маскировки, опасаясь за рёбра, — её взгляд порхнул по доктору сверху вниз. — Если хотите, могу с ними поработать.

Настроение Шерлока стремительно упало.

— Наденьте что-нибудь, — потребовал он, поёрзав. — Это очень глупый способ вести дела.

— Ах, — мисс Адлер встала, — вот в чём дело? — она подошла к Джону. — Вы бы хотели, чтобы я что-нибудь надела?

Её взгляд не дрогнул, пока она стояла напротив Джона, подначивая того посмотреть или сделать хоть что-то.

Смотри только в лицо.

Не опускай взгляд.

— Скучаете по женским формам? — улыбнулась мисс Адлер. — Как мне кажется, они самые аппетитные.

Джон смотрел на неё, твёрдо намереваясь не поддаваться.

— Я могу заставить вас молить о пощаде.

Позволив взгляду на секунду переместиться, Уотсон посмотрел в окно за её спиной, а когда вновь сосредоточил своё внимание на Ирэн, заметил какое-то подозрение в выражении её лица…

— Вот, — голос Шерлока вклинился между ними, когда он протянул своё пальто…

Пальто.

Сбитый с толку ураганом эмоций, Джон опять посмотрел в сторону, пытаясь взять себя в руки.

Что за глупости. Он тут как глубиномер, в игре, затеянной двумя самыми элегантными из всех встреченных им в жизни людей, которые пытаются выяснить, кому удастся больше достать другого.

— Ревнуете? — спросила мисс Адлер, разворачиваясь к Шерлоку.

Шерлок молча встал между Ирэн и Джоном.

— Едва ли, — ответил он, погладив большим пальцем кольцо, которое вновь появилось на его пальце.

— О, мистер Холмс, — мисс Адлер приняла пальто и вновь опустилась в кресло. — Данное украшение ничего не значит. Уж я-то знаю. Слишком часто наслаждалась обществом людей, которые их носят.

— Я слышал, — Шерлок сцепил руки за спиной и отошёл к камину.

— Звучит так, будто вы этим гордитесь, — заметил Джон, глядя, как она снимает туфли.

— Никого из них никто не заставлял, — спокойно отозвалась Ирэн. — Да и я никому никаких обещаний не давала.

«У такой позиции определённо есть преимущества», — подумал Джон. Стоявший напротив Шерлок задумчиво наклонил голову.

— Но у нас с вами есть кое-что общее, — взгляд мисс Адлер вновь переместился на Холмса. — Я люблю детективов. И детективные истории.

Зашибись. Разумеется, она это любит.

— Так скажите мне, — продолжала Ирэн. — Как его убили?

— Что? — Шерлока, кажется, взволновала неожиданная смена темы разговора.

Джон наблюдал за ним, пока они с мисс Адлер обсуждали утреннее убийство.

Шерлок. Взволнованный.

Что-то новенькое.

Ревность всколыхнулась вновь.

Оказавшись за порогом комнаты, Джон вздохнул свободнее и почти обрадовался, что ушёл. Затеянное Ирэн Адлер и Шерлоком состязание в сообразительности заставляло его чувствовать себя пятым колесом.
Страница 24 из 55