CreepyPasta

Служба в Белгравии

Фандом: Шерлок BBC. Едва Шерлок и Джон попытались окунуться в мимолётную нормальность и заняться планированием церемонии, появилась Ирэн Адлер и быстро убедила их, что они познакомились далеко не со всеми странностями друг друга.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
179 мин, 32 сек 10479
Помогать спасти женщину, которая спасла их будущий брак.

Джон шумно вздохнул, когда Шерлок вновь опустился перед ним на колени, на этот раз сосредоточившись на ремне.

Плюсы значительно перевешивали возможные минусы.

Джон подцепил пальцами подбородок Шерлока, заставляя посмотреть вверх.

— В постель, — уверенно потребовал он.

Холмс усмехнулся.

— Так мы едем? — спросил он, чуть отстраняясь.

— Ага, — Джон большим пальцем погладил его по щеке. — Но нам придётся врать о наших отношениях, — тихо добавил он. — Или, по крайней мере, не выставлять напоказ. И ты должен будешь вести себя тихо.

— Ты говорил…

— И, — Джон глубоко вздохнул, успокаиваясь и намереваясь хоть раз в жизни поступить по-взрослому и не позволить беспокойству укорениться, — ехать туда вместе… Не уверен, что это не разрушит какой-нибудь мой образ, придуманный тобой, но… идея мне нравится… думаю, нам это поможет.

Шерлок подался вперёд, с потрясающей точностью находя его губы, и яростно поцеловал, почти болезненно впившись пальцами в те места, где касался Джона. Потянув Уотсона за собой, Шерлок заставил его встать и через кухню направился в сторону спальни. И тот позволил ему, удивлённый неожиданным ощущением почти отчаянной необходимости, исходящим от Холмса.

Они не торопились. Мягкие и почти благоговейные, медленные и нежные прикосновения, успокаивающие взгляды, Шерлок вёл, обнаружив в себе, кажется, неиссякаемый, пусть и редко используемый запас терпения. Но это было…

Он зарылся пальцами в волосы Шерлока, потянув его к себе на кровать, а потом перекатился, чтобы оказаться сверху, и глаза Холмса будто засветились. Потом оба торопливо, чуть не путаясь, избавлялись от одежды, отчего Джон едва не задыхался.

Тот момент, когда Шерлок будто очнулся, Джон заметил сразу, увидел появившееся во взгляде недовольство своей несдержанностью и почувствовал, как тот попытался притормозить.

— Ты думаешь, — попенял ему Джон, потянувшись к тумбочке.

— Я всегда думаю, — машинально отозвался Холмс, следя за его движением.

— Когда был там, мечтал это сделать, — продолжал Уотсон, вытащил смазку и закрыл ящик. — Представлял, как возвращаюсь с жары, а ты такой восхитительно прохладный…

Шерлок неотрывно смотрел на него, будто ждал чего-то. Джон выцеловывал дорожку по гладкой коже его живота, глядя ему в глаза.

— Воображал тебя на шёлковых простынях. Совершенно непрактично, но… — пожав плечами, потёрся о Холмса носом. Открыл крышку тюбика, глядя, как Шерлок глубоко вдохнул. — Всегда вспоминал о тебе именно так. Как о роскоши.

Джон, обводя кольцо мышц, не переставал думать о том, что слишком давно этим не занимался. И, боже, если долго для него, то для Шерлока ещё дольше. Он уже и забыл, как это… интимно.

— Дурацкая идея, — пробормотал Шерлок, сглотнув.

Улыбнувшись, Джон скользнул пальцем внутрь. Шерлок коротко вздохнул, и на его лице промелькнуло странное выражение.

Боль?

Джон застыл.

Светлые серо-стального цвета глаза уставились на него, брови на миг сошлись на переносице, а потом Шерлок раздражённо закатил глаза.

— Слишком много времени прошло, — небрежно напомнил он. — Это просто… странно.

Потому что он ни с кем не спал и не вёл себя как…

Холмс передвинулся, а пару секунд спустя Джон почувствовал прикосновение к своей руке и удивлённо взглянул вниз: положение было не слишком удобное, но Шерлок тоже протолкнул палец внутрь.

— Джон, — тихо напомнил он, — побольше смазки не помешает.

— Точно, — пробормотал тот и добавил лубриканта.

Когда он в последний раз хотя бы думал о том, чтобы добавить больше…

— Джон.

Блядь.

Отстранившись, Джон сел рядом и подтянул колени к груди, уткнувшись в них лбом и пытаясь выровнять дыхание. Почувствовал, как Шерлок положил руку ему на спину, ощутив успокаивающую тяжесть прикосновения.

— Есть причина, по которой ты решил проявить неожиданное упорство? — спросил Холмс чуть погодя.

— Когда мы впервые этим занимались… Я тогда хотел присматривать за тобой, — Джон усмехнулся, когда за спиной раздалось раздражённое фырканье. — Из-за этого всё было намного проще, намного… Я хотел, чтобы ты мог на меня положиться и просто… расслабиться. Думал… после того, о чём ты попросил, что сказал и сделал, я хочу быть в состоянии… не знаю.

— Утешить меня своим волшебным членом?

Джон не смог сдержать смех.

— Может быть, — кивнул он пару секунд спустя. — Пытаешься сказать, что он у меня не такой?

Шерлок неразборчиво что-то промычал, а потом, судя по звуку, упал обратно на подушки.

— Ну так давай, — властно произнёс он.

Оглянувшись на него, Джон в сомнении приподнял бровь.

— Ты сам начал, — возразил Холмс.
Страница 49 из 55