Фандом: Шерлок BBC. Едва Шерлок и Джон попытались окунуться в мимолётную нормальность и заняться планированием церемонии, появилась Ирэн Адлер и быстро убедила их, что они познакомились далеко не со всеми странностями друг друга.
179 мин, 32 сек 10486
— Список вышел очень длинным и большую часть его повторять в приличном обществе нельзя. Я бываю грубым, несносным, пренебрежительным и даже жестоким. Однако каким-то невероятным образом мне повезло завоевать любовь и верность самого храброго, доброго, лучшего человека из всех, кого я знаю.
Что?
Джон ошарашенно уставился на Шерлока. Он был готов услышать, что Шерлок рад свадьбе, но почему-то думал, что это будет высказано не в самой вежливой форме.
— Мы с Джоном… — Шерлок задумался, взвешивая и подбирая слова. — Пережили, как сказало бы большинство, много драматичных моментов. И я даже слышал не раз, как многие удивлялись, зачем мы продолжаем наши отношения, принимая во внимание все взлёты и падения. Совершенно точно… — тут он с улыбкой посмотрел на Джона. — Мы прошли через неслабый шторм.
Уотсон наблюдал за происходящим, не слишком уверенный, как реагировать, но в то же время боясь даже вдохнуть некстати, чтобы не испортить Шерлоку от его удивительно сентиментальное настроение.
— Примерно год назад Джон мне кое-что пообещал. Он сказал, что станет моей константой, опорой, помогающей твёрдо стоять на земле, чтобы я не потерялся в собственном великолепии. Рукой помощи в плохие дни и во время трудных расследований.
Удержаться от идиотски счастливой улыбки, слушая это, было просто невозможно. Джон и представить не мог, насколько трогательные слова прозвучат.
— И мне пришло в голову, что я должен пообещать нечто равноценное, в особенности потому, что Джон, я не сомневаюсь, он это понимает, подписывается на жизнь с человеком, который не станет дарить цветов или… — тут Шерлок снова задумался, копаясь в памяти в поисках традиционных романтических жестов, — … или мягких игрушек и ужинов при свечах. Наверняка многие из вас понимают, что от меня подобной речи… вряд ли можно было ждать.
Раздалось несколько вежливых смешков.
— Так что перед всеми вами… — Шерлок взволнованно вздохнул. — Джон, знаю, ты уверен, мои познания в астрономии оставляют желать лучшего, но мне известно, что направляющий свет, константа, на которую опирается мир, чтобы убедиться в правильности выбранного пути, — это Северная звезда. Неизменный указатель направления. Похоже, моей звездой стал ты. Во всех смыслах, независимо от того, находился ли рядом или нет, твой голос, память о тебе, о твоих язвительных замечаниях и улыбке — всё это вело меня в нужном направлении. И моя клятва будет заключаться в том, чтобы постоянно смотреть на тебя, стремиться достичь и всегда находить. Если ты протягиваешь руку, я её принимаю. Ты мой север, а я стану твоим верным компасом.
Джон, не сводивший с него глаз, кивнул и, прежде чем осознал, что делает, встал и обнял. Раздались аплодисменты.
— Сядь на место, — пробормотал Шерлок ему на ухо, — я ещё не закончил.
Боже, ещё что-то?
Примирительно подняв руки, Джон послушно сел, не желая отказываться от редкой возможности.
Кашлянув, Шерлок глубоко вздохнул.
— У меня есть подарок, — он чуть смущённо улыбнулся. — Для Джона, который я ему давным-давно должен. Скорее всего, сейчас вы оцените, насколько оправданным было ваше приглашение на этот праздник, — Шерлок потянулся куда-то за спину. — Большинству тут не место, — придирчиво пробормотал он. — Ты слишком долго, пожалуй, ждал угощения, которое я пообещал ещё в самом начале.
Наклонив голову, Джон перебирал в уме всевозможные варианты (большинство из которых было совершенно неприличными) того, что Шерлок когда-либо ему предлагал.
А его взору предстала упаковка хрустящего картофеля со вкусом сыра и лука, увидев которую, Джон от души рассмеялся, Шерлок насмешливо ухмыльнулся, и друзья присоединились к веселью.
Что?
Джон ошарашенно уставился на Шерлока. Он был готов услышать, что Шерлок рад свадьбе, но почему-то думал, что это будет высказано не в самой вежливой форме.
— Мы с Джоном… — Шерлок задумался, взвешивая и подбирая слова. — Пережили, как сказало бы большинство, много драматичных моментов. И я даже слышал не раз, как многие удивлялись, зачем мы продолжаем наши отношения, принимая во внимание все взлёты и падения. Совершенно точно… — тут он с улыбкой посмотрел на Джона. — Мы прошли через неслабый шторм.
Уотсон наблюдал за происходящим, не слишком уверенный, как реагировать, но в то же время боясь даже вдохнуть некстати, чтобы не испортить Шерлоку от его удивительно сентиментальное настроение.
— Примерно год назад Джон мне кое-что пообещал. Он сказал, что станет моей константой, опорой, помогающей твёрдо стоять на земле, чтобы я не потерялся в собственном великолепии. Рукой помощи в плохие дни и во время трудных расследований.
Удержаться от идиотски счастливой улыбки, слушая это, было просто невозможно. Джон и представить не мог, насколько трогательные слова прозвучат.
— И мне пришло в голову, что я должен пообещать нечто равноценное, в особенности потому, что Джон, я не сомневаюсь, он это понимает, подписывается на жизнь с человеком, который не станет дарить цветов или… — тут Шерлок снова задумался, копаясь в памяти в поисках традиционных романтических жестов, — … или мягких игрушек и ужинов при свечах. Наверняка многие из вас понимают, что от меня подобной речи… вряд ли можно было ждать.
Раздалось несколько вежливых смешков.
— Так что перед всеми вами… — Шерлок взволнованно вздохнул. — Джон, знаю, ты уверен, мои познания в астрономии оставляют желать лучшего, но мне известно, что направляющий свет, константа, на которую опирается мир, чтобы убедиться в правильности выбранного пути, — это Северная звезда. Неизменный указатель направления. Похоже, моей звездой стал ты. Во всех смыслах, независимо от того, находился ли рядом или нет, твой голос, память о тебе, о твоих язвительных замечаниях и улыбке — всё это вело меня в нужном направлении. И моя клятва будет заключаться в том, чтобы постоянно смотреть на тебя, стремиться достичь и всегда находить. Если ты протягиваешь руку, я её принимаю. Ты мой север, а я стану твоим верным компасом.
Джон, не сводивший с него глаз, кивнул и, прежде чем осознал, что делает, встал и обнял. Раздались аплодисменты.
— Сядь на место, — пробормотал Шерлок ему на ухо, — я ещё не закончил.
Боже, ещё что-то?
Примирительно подняв руки, Джон послушно сел, не желая отказываться от редкой возможности.
Кашлянув, Шерлок глубоко вздохнул.
— У меня есть подарок, — он чуть смущённо улыбнулся. — Для Джона, который я ему давным-давно должен. Скорее всего, сейчас вы оцените, насколько оправданным было ваше приглашение на этот праздник, — Шерлок потянулся куда-то за спину. — Большинству тут не место, — придирчиво пробормотал он. — Ты слишком долго, пожалуй, ждал угощения, которое я пообещал ещё в самом начале.
Наклонив голову, Джон перебирал в уме всевозможные варианты (большинство из которых было совершенно неприличными) того, что Шерлок когда-либо ему предлагал.
А его взору предстала упаковка хрустящего картофеля со вкусом сыра и лука, увидев которую, Джон от души рассмеялся, Шерлок насмешливо ухмыльнулся, и друзья присоединились к веселью.
Страница 55 из 55