CreepyPasta

Как задобрить промокшую рысь?

Фандом: Шерлок BBC. Продолжение серии, где Шерлок — в некоторой степени рысь.(№3) На этот раз Джон в смертельной опасности, а Шерлок спешит ему на помощь.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
6 мин, 40 сек 11598
«Достоверно известно, что люди-рыси никогда не проявляют свою вторую сущность, плавая в озере или море, стоя под дождём либо где-то ещё вблизи воды. И хотя рыси в животном мире умеют плавать и лазить по деревьям, в человеческом мире ни одну особь за подобным занятием застать не удалось.»

Остается лишь догадываться, по какой причине они этого избегают«…»

Если бы Джон Уотсон оставался в сознании, он бы, вероятно, смог порассуждать на тему причин, причем более умно, чем это сделал автор недавно прочитанной им статьи на сайте «Королевские рыси: факты, гипотезы и немного более». Однако залепленный скотчем рот, перемотанные им же руки и ноги, а главное, некоторое количество воды в лёгких не позволили ему не то что задуматься на тему рысей, но и увидеть самое интересное — то, как Шерлок, вырубив двоих бандитов, прыгнул за ним с моста в Темзу и вытащил на поверхность реки, а затем отбуксировал к берегу.

Очнувшись, Джон закашлялся и сполз с колена Шерлока, через которое тот его перекинул, чтобы убрать воду. Не теряя времени, Шерлок вынул из кармана пальто по счастью не выпавший универсальный нож и перерезал скотч на кистях и лодыжках.

— Ч-что… ты всё-таки успел, Шерлок.

— Разумеется, я успел! — отозвался тот, аккуратно отлепляя клейкую ленту с запястья. — Ты как?

— Жить буду.

Вытерев ладонью лицо, Джон стряхнул воду, чувствуя, как понемногу перестают саднить нос и горло. Зажмурившись и поморгав, он пригляделся к Шерлоку, который, сложив нож, убрал его в карман пальто.

— Ты весь промок.

— Ещё бы я не промок! Я нырял за тобой на глубину десять футов.

— Спасибо. Слушай, эти ребята… Как ты узнал, кстати?

— Сеть бездомных, — пожал плечами Шерлок, поежившись от холода. — Мне написали, что одна местная банда решила поживиться за твой счет. Они новенькие, так что не знали, что ты связан со мной, и потому наверняка решили бы избавиться от твоего трупа. Чтобы помешать заявить в полицию.

— Милая перспектива. Ну, что ж… спасибо твоим бездомным. Хорошо, что они меня заметили.

— Точно.

Оба улыбнулись друг другу.

В повисшей паузе Джон обратил внимание на то, что стоило бы заметить и раньше: стоящие торчком рысьи уши с кисточками, выделяющиеся на фоне прилипших к голове кудрей, и торчащий из-под пальто хвост.

— Ты сейчас рысь! — ткнул пальцем он.

— Как видишь.

— Вот это да… — восхищенно протянул Джон.

— Что? — насторожился Шерлок.

— Вы же не терпите воду. В смысле, вас никто и никогда не видел плавающими в таком вот… виде.

— В другом виде вытащить тебя у меня бы не хватило сил, — фыркнул Шерлок. — И вообще, что в этом такого?!

— Ничего, — торопливо замотал головой Джон, заметив, как обиженно поникли уши, а хвост спрятался под пальто. — Совсем ничего. Я… эм… рад, что ты можешь вот так.

Насупившийся Шерлок отвернулся к реке.

— Шерлок, ты потрясающий! — мягко напомнил Джон. — Удивительный. И то, что ты можешь стать рысью, чтобы спасти мне жизнь… Не представляю, как ты вообще выплыл в пальто, да еще и со мной.

— Ничего особенного, — пробурчал Шерлок, однако его уши заинтересованно поднялись. — Ты бы тоже прыгнул за мной.

— Конечно. Только, скорее всего, мы бы утонули оба. Ну а теперь… надо решать, как мы доберемся до дома.

— Не надо. Сейчас здесь появится вертолет.

— Серьезно?

— Мой телефон. Люди Майкрофта поработали с ним так, что при попадании в воду он подает сигнал, и система отмечает его координаты. Если это не бассейн и не душ на Бейкер-стрит, команда прибывает через… — Шерлок поднёс к глазам наручные часы. — Девять минут. А вот и они.

Со стороны реки донесся гул, в небе действительно появился вертолёт. Джон не без труда поднялся с мокрого камня и, едва выпрямившись, резко качнулся в сторону. Только крепкая хватка вставшего Шерлока не дала ему упасть.

— Голова что-то…

— Сейчас пройдёт. Сможешь идти?

— Да. Конечно, смогу, — кивнул Джон и перевёл взгляд с собственного запястья, ещё сжимаемого Шерлоком, на снижающийся вертолёт. — Спецназ?

— По-видимому, их база находится ближе всего.

Вопреки ожиданиям Джона, убирать уши и хвост в вертолете Шерлок не стал. Он вообще словно бы отключился от окружающего мира и всё время в пути барабанил по стеклу костяшками пальцев. Впрочем, едва они зашли в квартиру на Бейкер-стрит, Шерлок первым отправился в ванную, так что Джону ничего не оставалось, кроме как напроситься в душ к миссис Хадсон — ждать Шерлока в промокшей одежде было неприятно и опасно для здоровья.

Так получилось, что в гостиную они пришли практически одновременно — искупавшиеся, переодетые в махровые халаты и новенькие тапки (недавний подарок от квартирной хозяйки). Джон сел на диван, высушивая волосы полотенцем.
Страница 1 из 2
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии