Фандом: Гарри Поттер. В наше время Основатели Хогвартса — легендарные чародеи, но и они когда-то были молодыми. Они влюблялись и строили планы на будущее. Что-то сбылось, что-то нет. Легко ли начинать дело первым? Легко ли стать примером — и какой пример надо подавать? Приходят и уходят ученики, ширится слава, а огорчения приходят оттуда, откуда их никто не ожидал. Жизнь приближается к своему концу, вновь поднимая вопросы: все ли сделано, пристроены ли дети… и так ли крепка дружба, которая казалась неразрывной?
300 мин, 8 сек 12320
— Мне вот интересно, чего он от нас хочет.
— Верните их… — пробормотал мальчик и посмотрел на Хелену своими огромными голубыми глазами. — Пожалуйста!
— Ну просто замечательно! — фыркнула Саласия. — Теперь, значит, мы, как две дуры, должны потащиться в Лес за кучкой ненормальных детей!
— Сэл, — в голосе Хелены явно звучала просьба.
— Что «Сэл»? — вскинулась дочь Слизерина. — Ты вспомни: когда мы были маленькими, то сидели себе спокойно по комнатам, и даже на праздники нас не брали! А эти носятся по всему замку, суют носы во все щели — и никакого догляду за ними нет! А у них, между прочим, и отец, и мать имеются. Вот пусть они за ними и следят! Только рыжих нам не хватало!
Харальд снова начал всхлипывать. Хелена прижала его к себе так крепко, как только могла. Ее взгляд, брошенный на подругу, выражал укор. Саласия отвернулась, понимая, что ляпнула лишнее. Внуки леди Хельги лишились обоих родителей, причем матери — этим летом. Не стоило напоминать малышу о столь огромном потрясении.
— Если бы там был только Годфрид, — тихонько произнесла златоволосая девушка, — я бы сразу пошла к Аннис. Но мне жалко Миу. Она ведь хотела, как лучше — а так ей тоже попадет. Сэл, они же маленькие — ну куда они могли забраться? Бродят где-нибудь по окраине Леса… Мы их за шкирку — и тут же обратно.
Саласия закусила губу. Эта идея ей не нравилась совершенно. О том, что скажет отец, узнав о подобной затее, ей даже думать не хотелось. Но Хелена права: если для восьмилетней грозы Хогвартса и его шестилетних братьев она бы и пальцем не пошевелила, то тихую девочку с печальными глазами, появившуюся в школе всего несколько месяцев назад, было жаль и ей. В каком-то смысле Саласия даже восхищалась Мией: в то время как Сэл в свои семнадцать, по сути, была ребенком, балуемым отцом, десятилетняя малышка была уже маленькой хозяйкой, изо всех сил заботящейся о своем младшем брате. Она и над годриковскими мальчишками пыталась установить опеку, но те, к ее величайшему огорчению, воспитанию не поддавались.
— Хорошо, — наконец сказала черноволосая девушка, однако не успели глаза ее подруги просиять радостью, как она сурово добавила: — Но одни мы не пойдем. Возьмем с собой взрослого мага.
— Но кого же мы можем взять, — Хелена нахмурилась, раздумывая о том, что любой наставник сводит к нулю всю благородную миссию прикрытия. Однако в следующий момент она сообразила, кого имеет ввиду Сэл. — О нет! Только не он!
— Почему нет? — Саласия умела приподнимать бровь точно так же, как лорд Салазар — так, что сразу отпадало желание задавать все последующие вопросы.
— Но почему он? — простонала Хелена.
— А больше некому, — Сэл пожала плечами. — Идти в Запретный Лес без защиты я отказываюсь. И тебя не пущу.
Златоволосой девушке осталось лишь покорно кивнуть. Аккуратно ссадив Харальда со своих уже затекших колен, она лишь произнесла:
— Жди нас здесь. Никуда не уходи, слышишь?
Малыш согласно закивал, и девушки вышли из комнаты. Закрывая за собой дверь, Саласия вынула волшебную палочку и прошептала несколько слов.
— Зачем? — удивилась Хелена.
— Ну, про сестру-то он уже нам рассказал, — пожала плечами Сэл. — Что ему помешает пойти и кому-нибудь рассказать про нас? Не специально конечно, а хотя бы просто ляпнуть. Не желаю иметь никаких неприятностей.
Девушкам хватило нескольких минут, чтобы добраться до следующих жилых покоев. Постучав, они недолго ждали ответа. Дверь почти тут же отворилась, и на пороге возникла высокая фигура молодого человека. Он удивленно посмотрел на Саласию, а потом, стоило ему перевести взгляд на Хелену, его лицо взволнованно побелело.
— Леди… Я польщен нанесенном мне визитом… Могу ли я чем-либо быть полезен?
— Можете, Грегори, можете, — решительно ответила Сэл. — Одевайтесь и радуйтесь возможности сопровождать двух прекрасных дев в их прогулке.
— Прогулке? — барон Гонт переводил взгляд с одной девушки на другую, и голосок внутри него противно зудел, что ничем хорошим это все не закончится.
Саласия толкнула подругу локтем. Отец не одобрил бы такого простонародного жеста, однако когда хочешь привести кого-нибудь в чувство, лучше средства не придумаешь. Хелена вздрогнула от чувствительного тычка острым локотком, и пробормотала:
— Господин барон, это будет очень мило с Вашей стороны, если Вы сопроводите нас в Запретный Лес.
Сэл закатила глаза, ожидая возмущения со стороны Грегори. Что устроит лорд Салазар своему любимому ученику, если узнает, куда тот водил его дочь — об этом можно было только догадываться… Но для сохранения разума было бы лучше не думать об этом вовсе.
Однако Гонт, помолчав немного, лишь спросил:
— Это абсолютно необходимо?
— Это было бы очень мило с Вашей стороны, — упрямо повторила Хелена, опуская взгляд.
— Верните их… — пробормотал мальчик и посмотрел на Хелену своими огромными голубыми глазами. — Пожалуйста!
— Ну просто замечательно! — фыркнула Саласия. — Теперь, значит, мы, как две дуры, должны потащиться в Лес за кучкой ненормальных детей!
— Сэл, — в голосе Хелены явно звучала просьба.
— Что «Сэл»? — вскинулась дочь Слизерина. — Ты вспомни: когда мы были маленькими, то сидели себе спокойно по комнатам, и даже на праздники нас не брали! А эти носятся по всему замку, суют носы во все щели — и никакого догляду за ними нет! А у них, между прочим, и отец, и мать имеются. Вот пусть они за ними и следят! Только рыжих нам не хватало!
Харальд снова начал всхлипывать. Хелена прижала его к себе так крепко, как только могла. Ее взгляд, брошенный на подругу, выражал укор. Саласия отвернулась, понимая, что ляпнула лишнее. Внуки леди Хельги лишились обоих родителей, причем матери — этим летом. Не стоило напоминать малышу о столь огромном потрясении.
— Если бы там был только Годфрид, — тихонько произнесла златоволосая девушка, — я бы сразу пошла к Аннис. Но мне жалко Миу. Она ведь хотела, как лучше — а так ей тоже попадет. Сэл, они же маленькие — ну куда они могли забраться? Бродят где-нибудь по окраине Леса… Мы их за шкирку — и тут же обратно.
Саласия закусила губу. Эта идея ей не нравилась совершенно. О том, что скажет отец, узнав о подобной затее, ей даже думать не хотелось. Но Хелена права: если для восьмилетней грозы Хогвартса и его шестилетних братьев она бы и пальцем не пошевелила, то тихую девочку с печальными глазами, появившуюся в школе всего несколько месяцев назад, было жаль и ей. В каком-то смысле Саласия даже восхищалась Мией: в то время как Сэл в свои семнадцать, по сути, была ребенком, балуемым отцом, десятилетняя малышка была уже маленькой хозяйкой, изо всех сил заботящейся о своем младшем брате. Она и над годриковскими мальчишками пыталась установить опеку, но те, к ее величайшему огорчению, воспитанию не поддавались.
— Хорошо, — наконец сказала черноволосая девушка, однако не успели глаза ее подруги просиять радостью, как она сурово добавила: — Но одни мы не пойдем. Возьмем с собой взрослого мага.
— Но кого же мы можем взять, — Хелена нахмурилась, раздумывая о том, что любой наставник сводит к нулю всю благородную миссию прикрытия. Однако в следующий момент она сообразила, кого имеет ввиду Сэл. — О нет! Только не он!
— Почему нет? — Саласия умела приподнимать бровь точно так же, как лорд Салазар — так, что сразу отпадало желание задавать все последующие вопросы.
— Но почему он? — простонала Хелена.
— А больше некому, — Сэл пожала плечами. — Идти в Запретный Лес без защиты я отказываюсь. И тебя не пущу.
Златоволосой девушке осталось лишь покорно кивнуть. Аккуратно ссадив Харальда со своих уже затекших колен, она лишь произнесла:
— Жди нас здесь. Никуда не уходи, слышишь?
Малыш согласно закивал, и девушки вышли из комнаты. Закрывая за собой дверь, Саласия вынула волшебную палочку и прошептала несколько слов.
— Зачем? — удивилась Хелена.
— Ну, про сестру-то он уже нам рассказал, — пожала плечами Сэл. — Что ему помешает пойти и кому-нибудь рассказать про нас? Не специально конечно, а хотя бы просто ляпнуть. Не желаю иметь никаких неприятностей.
Девушкам хватило нескольких минут, чтобы добраться до следующих жилых покоев. Постучав, они недолго ждали ответа. Дверь почти тут же отворилась, и на пороге возникла высокая фигура молодого человека. Он удивленно посмотрел на Саласию, а потом, стоило ему перевести взгляд на Хелену, его лицо взволнованно побелело.
— Леди… Я польщен нанесенном мне визитом… Могу ли я чем-либо быть полезен?
— Можете, Грегори, можете, — решительно ответила Сэл. — Одевайтесь и радуйтесь возможности сопровождать двух прекрасных дев в их прогулке.
— Прогулке? — барон Гонт переводил взгляд с одной девушки на другую, и голосок внутри него противно зудел, что ничем хорошим это все не закончится.
Саласия толкнула подругу локтем. Отец не одобрил бы такого простонародного жеста, однако когда хочешь привести кого-нибудь в чувство, лучше средства не придумаешь. Хелена вздрогнула от чувствительного тычка острым локотком, и пробормотала:
— Господин барон, это будет очень мило с Вашей стороны, если Вы сопроводите нас в Запретный Лес.
Сэл закатила глаза, ожидая возмущения со стороны Грегори. Что устроит лорд Салазар своему любимому ученику, если узнает, куда тот водил его дочь — об этом можно было только догадываться… Но для сохранения разума было бы лучше не думать об этом вовсе.
Однако Гонт, помолчав немного, лишь спросил:
— Это абсолютно необходимо?
— Это было бы очень мило с Вашей стороны, — упрямо повторила Хелена, опуская взгляд.
Страница 60 из 86