Фандом: Ведьмак. Болота сами по себе состояли из тёмной торфяной воды, кривых деревьев, островков суши — и тишины. Тишина тянулась так, что любой звук в ней казался неуместным, могущим не то что потревожить покой этого места… скорее угаснуть, затихнуть навсегда, раствориться в далёком тумане, скрывающем то, что не смогли покрыть деревья. Собственно, так с источниками громких звуков чаще всего и происходило: утопцы и плавуны, стражи здешних мест, поднимались против тех, кто нёс звук и жизнь в это мёртвое царство, и вскоре они либо оказывались съедены, либо присоединялись к утопленнической армии, затаившейся под водой в ожидании новых жертв. Да и всё путешествие Беренгара здесь можно было описать как мгновения тишины, покрывающей это место плотной пеленой, перемежающиеся яркими всполохами правды — из кусков разлетающегося синюшного мяса, трупных запахов, слизи костей и конечностей в целом…
— Что-то случилось? — поинтересовался его спутник, заметив заминку. — Сейчас их не должно быть поблизости, пока свежий труп не появится.
— Да нет, всё в порядке, — буркнул Беренгар и пошёл дальше. Теперь становилось понятно, почему Дедушка жил где-то посреди болот, искать же его жилище не хотелось совершенно. Ведьмак злился на себя, так как не мог принять решения. Что ему теперь было делать? С одной стороны, оставлять в живых каннибала было… не то чтобы опасно, но как-то неправильно, с другой же — Саламандрам требовался проводник, за которого они были готовы отвалить ему неплохие деньги и оставить в покое на какое-то время, а Дедушка на эту роль годился как нельзя кстати.
Путь посуху, не представляющий сложности для любого бывавшего в путешествиях человека, оказался недолгим — уже через милю-другую тропа уходила в заросли. Как оказалось, это и было то самое место, вести к башне дальше которого Дедушка опасался. Беренгар попросил его подождать и отправился обследовать местность чуть дальше. Далеко углубляться не пришлось: почти сразу он наткнулся на следы, оставленные человеком слабо привычным к болотам. Обрывок одежды на грани видимости, след, не извилистый, но и не прямой — какой-то угловатый — всё указывало на то, что он здесь явно от чего-то убегал. След был совсем свежим, и шанс найти его оставившего ещё живым был очень даже неплохим. Беренгар, к своему удивлению, почти не раздумывал. Саламандр он не любил, ещё больше, чем ведьмаков, и работал на них исключительно под принуждением, но выступить против или хотя бы сбежать у него не хватало храбрости.
— Дедушка, тут недавно проходил человек, — крикнул он. — От чего-то спасался, должно быть ещё жив. Я пойду по следу, посмотрю, что можно сделать. Ты со мной? — он замер в ожидании ответа.
— Да куда я тебя, сынок, одного в такие места-то пущу… — донёсся до него возглас. — Пойдём уже.
Долго бегать по болоту не пришлось — уже совсем скоро ведьмак смог услышать треск, а чуть позже и учуял едва уловимый запах крови и пота. Через какие-то минуты впереди показалась шатающаяся фигура, которая направлялась прочь, от дерева к дереву. Силуэт Беренгар узнал: бандит одной из посланных на болота Азаром Яведом групп, по кличке Мешок.
— Эй, Мешок, — позвал его Беренгар, — что с вами произошло? Ты в порядке?
Тот дёрнулся в противоположную сторону, но после пары шагов свалился с кочки и оказался в грязи, после чего попытался отползти, и только через пару мгновений обернулся, уставившись на преследователей невидящим взглядом. Впрочем, быстро понял, что происходит и немного успокоился.
— А, это ты, ведьмак, — он шумно выдохнул. — Я-то испугался… А нас, эта… «белки», сраные «белки»! — закончил Мешок визжащим голосом. — Откуда здесь эти твари?!
— На вас напали «белки»? — переспросил Беренгар.
— Да, и только откуда… а… взялись?! — бандит всё ещё был крайне возбуждён и тяжело дышал. — Только я спасся.
— Я понял. Успокойся, и пойдём с нами.
Отказываться Мешок не стал, а Беренгар решил, что им надо выбираться — столкнуться здесь лицом к лицу с «белками» не хотелось совершенно. Проблем хватало и без этих эльфийско-краснолюдских ублюдков, а увеличивать их количество было совершенно ни к чему, поэтому решено было отправиться назад, примерно в ту точку, где произошла встреча с Дедушкой, который и выводил группу. Ведьмаку хотелось, чтобы этот поход закончился как можно скорее, и стремился вернуться в город. Ему откровенно не нравились эти гиблые места. Не нравились чахлые деревца на топях, умудрявшиеся образовывать местами настоящую чащу, не нравилась мёртвая тишина, скрывавшая за собой орды утопцев, полчища пиявок и отряды«белок», не нравилась сырость и ежедневные туманы, не нравились зловещего вида обелиски, кем-то расставленные непонятно по какому принципу и с неясной целью. Но ещё меньше нравились ему его спутники. Когда он успел опуститься до того, что вынужден теперь бродить по здешним местам в компании бандита и каннибала? Как такое вообще могло произойти с ним?
По мере того, как Беренгар по пути становился всё более задумчивым и угрюмым, Мешок, наоборот, начал оживляться и постепенно приходить в себя. Он суетился, дёргался, словно порывался что-то спросить, но стеснялся. В какой-то момент ведьмаку показалось, что он не выдержит, но тут разговор завёл Дедушка.
— Слушайте, сынки, так куда вас выводить-то? — начал он с какими-то причитающими интонациями. — Может, вам лучше ко мне в хижину зайти? Чаю попьём…
— Нет, Дедушка, нам сейчас ближе к деревне надо, — ответил ведьмак за двоих. — И выходить уже. Свидимся ещё.
— Ведьмак, — неожиданно подал голос Мешок, — нам этого… того… вернуться надо.
— Куда и зачем? — тот не ожидал такой просьбы. — Там же «белки», нет?