Фандом: Гарри Поттер, Silent Hill. … И не было ничего, ровным счётом ничего страшного в традиционном приветствии «Добро пожаловать в Сайлент Хилл», но в кончиках пальцев — и там, под рёбрами — застыло холодное.
34 мин, 30 сек 20195
— Меня не интересует, что ты здесь искал и чего хотел от этого места. Но оно чего-то хочет от тебя, — чёрные глаза казались острее когтей ворона. И резали так же. Внимательные, настороженные, это были глаза человека, привыкшего сражаться и отвыкшего доверять. Это были глаза человека, знающего что-то, чего не знал Гарри. — И оно не успокоится, пока этого чего-то не получит. Понимаешь?
Гарри не понимал. Сайлент Хилл жил — жил извращённо, жил какой-то пародией, уродливой, страшной и смертельно опасной, но неужели этот город, воистину проклятый богом город, обладал собственным разумом? Как мог он чего-то хотеть от Гарри? И что можно было с него, молодого британца, страдающего расстройством сна, взять?
Он собирался спросить: «Вы поможете мне выбраться?» или что-то в том же духе, но вырвалось совершенно детское, наивное, неуверенное:
— Как же мне быть?
— Вот что, — Северус Снейп хлопнул по своим коленям и поднялся на ноги. — Я помогу тебе уйти. Вот. Держи.
Он приблизился к стене, что-то повернул — что именно, Гарри не знал, он ничего не видел, — открылась крохотная потайная ниша. Снейп забрал оттуда кулон, подошел к Поттеру, непривычная тяжесть украшения оттянула шею. Снейп почему-то медлил. Не отходил. Они находились так близко друг к друг, что Гарри чувствовал мерное дыхание где-то на своей щеке и различал собственное отражение в чужих зрачках. Он неловко повёл плечами, смущённый этой странной, будоражащей близостью, и мужчина мгновенно отпрянул. Заговорил отрывисто, будто и ему стало не по себе:
— Это Аглаофотис. Кулон поможет тебе уйти и защитит от многих монстров. Необходимо соблюдать лишь одно-единственное условие, — глаза его блеснули предупреждением. — Как бы ни менял твою реальность Сайлент Хилл, какие бы твои слабости против тебя не использовал, ты не должен снимать кулон. Никогда. Понял?
Гарри не понял про изменение реальности и слабости, но переспрашивать не стал, только кивнул. Взвесил кулон — круглый, потускневший от времени — на ладони. И метнул осторожный взгляд в Северуса, тихо поинтересовавшись:
— А у тебя есть такой?
Снейп рассмеялся. Запрокинул голову, и выделился на его шее скол кадыка: острый выступ, дотронешься — порежешь пальцы.
— Милый, милый мистер Поттер, — хрипловато произнёс Снейп. — Мне не нужна эта вещь, чтобы оставаться невидимым для здешних тварей. Иди сюда, время не ждёт. Тебе предстоит много убегать и много сражаться.
Он расстелил на столе карту — грязную и старую, но ещё узнаваемую. Гарри склонился над ней, внимательно запоминая хитросплетения улиц, прищурился: не запутаться бы. Снейп встал совсем рядом, так близко, что они соприкоснулись бёдрами, и Гарри снова ощутил странное, бесконтрольное желание чего-то; неоформленное, оно дразнило разнообразием вариантов и щекотало живот изнутри. Хотелось… нет, нет.
В ладонь Поттера лёг пистолет — тяжёлый, не чета пневмату. Снейп сжал его запястье, вынуждая сомкнуть пальцы на рукоятке, коротко произнёс:
— Это их не убьёт, но задержит. Ты пойдешь один — я не смогу проходить это с тобой. Но я буду ждать, — он ткнул пальцем в карту, — здесь, здесь и здесь.
— Почему вы не пойдёте? — в животе будто оборвалось что-то. Гарри прикусил губу так сильно, что во рту остался металлический привкус. Снейп выпрямился, лицо его, ещё секунду назад казавшееся почти доброжелательным, превратилось в маску, и он медленно ответил:
— Таковы правила, мистер Поттер.
Правила, правила, правила. Чёрт бы их побрал!
Гарри рвано выдохнул. Закрыл глаза. Кивнул — сквозь силу и спазм. Он справится. Ему не пятнадцать, он сможет. Рука сама собой потянулась к кулону. Снейп указал на дверь. Перед ними раскинулась улица — пустая безлюдная улица, заполненная туманом. Теперь он казался Гарри враждебным, этот туман, прячущий под собой страшные тайны Сайлент Хилла.
— Через квартал — налево, — произнёс Снейп, и его ладонь опустилась Гарри на плечо. — Я понятия не имею, кто тебе попадётся и через что придётся пройти, но… удачи, Гарри.
Он не знал, что можно так произнести его имя: почти интимно. Как не знал и того, что может задрожать от простого прикосновения к щеке. Северус Снейп коснулся его скулы кончиками пальцев, совсем немного, тронул мягко — незнакомый человек (если он вообще был человеком), по какой-то иронии судьбы помогающий Гарри. Северус Снейп всего лишь дотронулся и тут же убрал руку. А Гарри потребовалось ещё десять шагов по таящейся в тумане улице, чтобы перестало болезненно и сладко тянуть в животе.
Сперва он шёл, не разбирая дороги, и ждал, ждал, ждал. Но ничего не происходило — приближался перекрёсток, где его должен был встретить Снейп, а Гарри так и не столкнулся с Сайлент Хиллом. Будто город выжидал чего-то. За ним по пятам крался Шёпот: глухой, неразличимый, нарастающий постепенно; в начале пути он был практически, а сейчас гудел в ушах.
Гарри не понимал. Сайлент Хилл жил — жил извращённо, жил какой-то пародией, уродливой, страшной и смертельно опасной, но неужели этот город, воистину проклятый богом город, обладал собственным разумом? Как мог он чего-то хотеть от Гарри? И что можно было с него, молодого британца, страдающего расстройством сна, взять?
Он собирался спросить: «Вы поможете мне выбраться?» или что-то в том же духе, но вырвалось совершенно детское, наивное, неуверенное:
— Как же мне быть?
— Вот что, — Северус Снейп хлопнул по своим коленям и поднялся на ноги. — Я помогу тебе уйти. Вот. Держи.
Он приблизился к стене, что-то повернул — что именно, Гарри не знал, он ничего не видел, — открылась крохотная потайная ниша. Снейп забрал оттуда кулон, подошел к Поттеру, непривычная тяжесть украшения оттянула шею. Снейп почему-то медлил. Не отходил. Они находились так близко друг к друг, что Гарри чувствовал мерное дыхание где-то на своей щеке и различал собственное отражение в чужих зрачках. Он неловко повёл плечами, смущённый этой странной, будоражащей близостью, и мужчина мгновенно отпрянул. Заговорил отрывисто, будто и ему стало не по себе:
— Это Аглаофотис. Кулон поможет тебе уйти и защитит от многих монстров. Необходимо соблюдать лишь одно-единственное условие, — глаза его блеснули предупреждением. — Как бы ни менял твою реальность Сайлент Хилл, какие бы твои слабости против тебя не использовал, ты не должен снимать кулон. Никогда. Понял?
Гарри не понял про изменение реальности и слабости, но переспрашивать не стал, только кивнул. Взвесил кулон — круглый, потускневший от времени — на ладони. И метнул осторожный взгляд в Северуса, тихо поинтересовавшись:
— А у тебя есть такой?
Снейп рассмеялся. Запрокинул голову, и выделился на его шее скол кадыка: острый выступ, дотронешься — порежешь пальцы.
— Милый, милый мистер Поттер, — хрипловато произнёс Снейп. — Мне не нужна эта вещь, чтобы оставаться невидимым для здешних тварей. Иди сюда, время не ждёт. Тебе предстоит много убегать и много сражаться.
Он расстелил на столе карту — грязную и старую, но ещё узнаваемую. Гарри склонился над ней, внимательно запоминая хитросплетения улиц, прищурился: не запутаться бы. Снейп встал совсем рядом, так близко, что они соприкоснулись бёдрами, и Гарри снова ощутил странное, бесконтрольное желание чего-то; неоформленное, оно дразнило разнообразием вариантов и щекотало живот изнутри. Хотелось… нет, нет.
В ладонь Поттера лёг пистолет — тяжёлый, не чета пневмату. Снейп сжал его запястье, вынуждая сомкнуть пальцы на рукоятке, коротко произнёс:
— Это их не убьёт, но задержит. Ты пойдешь один — я не смогу проходить это с тобой. Но я буду ждать, — он ткнул пальцем в карту, — здесь, здесь и здесь.
— Почему вы не пойдёте? — в животе будто оборвалось что-то. Гарри прикусил губу так сильно, что во рту остался металлический привкус. Снейп выпрямился, лицо его, ещё секунду назад казавшееся почти доброжелательным, превратилось в маску, и он медленно ответил:
— Таковы правила, мистер Поттер.
Правила, правила, правила. Чёрт бы их побрал!
Гарри рвано выдохнул. Закрыл глаза. Кивнул — сквозь силу и спазм. Он справится. Ему не пятнадцать, он сможет. Рука сама собой потянулась к кулону. Снейп указал на дверь. Перед ними раскинулась улица — пустая безлюдная улица, заполненная туманом. Теперь он казался Гарри враждебным, этот туман, прячущий под собой страшные тайны Сайлент Хилла.
— Через квартал — налево, — произнёс Снейп, и его ладонь опустилась Гарри на плечо. — Я понятия не имею, кто тебе попадётся и через что придётся пройти, но… удачи, Гарри.
Он не знал, что можно так произнести его имя: почти интимно. Как не знал и того, что может задрожать от простого прикосновения к щеке. Северус Снейп коснулся его скулы кончиками пальцев, совсем немного, тронул мягко — незнакомый человек (если он вообще был человеком), по какой-то иронии судьбы помогающий Гарри. Северус Снейп всего лишь дотронулся и тут же убрал руку. А Гарри потребовалось ещё десять шагов по таящейся в тумане улице, чтобы перестало болезненно и сладко тянуть в животе.
Сперва он шёл, не разбирая дороги, и ждал, ждал, ждал. Но ничего не происходило — приближался перекрёсток, где его должен был встретить Снейп, а Гарри так и не столкнулся с Сайлент Хиллом. Будто город выжидал чего-то. За ним по пятам крался Шёпот: глухой, неразличимый, нарастающий постепенно; в начале пути он был практически, а сейчас гудел в ушах.
Страница 6 из 10