Фандом: Гарри Поттер. Признания в любви бывают разными.
8 мин, 39 сек 18867
Мисс Грейнджер обладает определённым общественным статусом, и неплохими личными качествами: ей пришлось проявить изрядное мужество, чтобы явиться сюда после того, что случилось во время войны.
Он похлопал наследника по плечу.
— А остальному она научится, было бы желание. Ничего, сын, в наш род можно внести струю свежей крови. — Отец улыбнулся и мечтательно закатил глаза: — А какой у неё темперамент! Замечательные будут внуки!
Драко покраснел…
Видит бог, добиваясь Гермионы, он был терпелив, — Малфои славятся своим умением ждать. Но дело затягивалось: на все его предложения руки, сердца и прочих органов чёртова Грейнджер только озабоченно вздыхала и задавала очередной каверзный вопрос. Вот и теперь:
— А представь, что у тебя сломается палочка…
О, Мерлин, лучше этого не вспоминать. Было такое, было… Правда, не сломалась, а сгорела, но какая разница?
— Вот видишь. Ведь вы же тогда с голоду умрёте! Что вы, чистокровные маги, можете без волшебства и домашних эльфов?
Нарцисса протяжно вздыхала, Люциус взирал на назревающую перепалку с улыбкой а-ля Дамблдор, Драко сдерживался, чтобы не вспылить.
— Гермиона, кое-что я всё-таки умею…
Упс… Это была ошибка. Девушка немедленно завелась.
— Умеешь? Да ты весёлку от шумовки не отличишь!
Господи… А это ещё что за звери?
— Ну не отличу, и что?
— А то, что ты не умеешь готовить!
— Невелика премудрость!
— Ах так? Прекрасно! Я пойду за тебя замуж, если ты сумеешь испечь фирменный торт моей мамы без магии!
Ничего себе заявочки! Драко так разозлился, что даже не обратил внимания на долгожданное согласие.
— Ладно, Грейнджер, договорились! Но учти, я женюсь на тебе только в том случае, если ты сможешь приготовить моё любимое суфле с грибами!
— Это же старинный рецепт Малфоев, сынок… — пролепетала Нарцисса.
— А наплевать! Чистой магией, Грейнджер! Докажи, что ты не хуже чистокровных!
Гермиона вздёрнула носик.
— И докажу!
— Вот и славно, — подвёл итог Люциус, — вы приготовите суфле и торт, а потом мы отпразднуем помолвку. Я полагаю, что нам давно пора познакомится с предками мисс Грейнджер.
В столовой повисла изумлённая пауза.
Гермиона таращилась на главу семейства и неудержимо заливалась краской. А тот с ехидцей взглянул на пристыженную гриффиндорку и добавил:
— Интересное слово — предки. Как всё-таки сильно магловский язык отличается от нашего…
Целые сутки Малфой изучал рецепт и рвал на голове волосы. Как, ети его налево, он должен отличить «взбить» от«слегка взбить»? Что значит «распустить на водяной бане»? А как надо пропитывать коржи? Опустить торт в котёл с сиропом?
Спросить было не у кого, а маггловские книги с рецептами были рассчитаны на опытных хозяек, а не на начинающего хозяина… Одна радость — Гермионе было не легче. Она лихорадочно изучала кухонные заклинания, но Драко был уверен, что это не поможет: суфле — штука капризная, даже их вышколенные эльфы не всегда справлялись…
Тем не менее, вскоре девушка заявила, что готова.
— Я, наверное, отправлюсь к вам домой, а ты… А куда ты?
— Чёрта с два ты отправишься в поместье. Во-первых, увидев тебя за готовкой, наши эльфы устроят массовое самоубийство, а во-вторых, бытовые заклинания тоже могут быть опасны, и я тебя одну не отпущу, стряпать будешь под присмотром.
Девушка зарделась. У Драко сердце замерло от нежности, но он мужественно не подал вида.
— А куда же нам тогда?
Растерянная Грейнджер… Картина маслом. Он обнял её, ощущая себя орлом.
— Не волнуйся, я всё устрою.
Куда идти, когда некуда идти?
Ясное дело — к Избранному.
Поттер жил в маггловском пригороде Лондона, пытаясь таким образом спрятаться от вездесущих журналюг. Он купил небольшой домик, научился водить машину и вовсю крутил любовь с младшей Уизли.
Драко застал его перед телевизором — был выходной, и Гарри азартно болел за какую-то футбольную команду.
— Поттер, нужна помощь.
Мальчик-который-показал-злу-где-раки-зимуют, тут же выключил орущий ящик и насторожённо уставился на Малфоя, — на его лице читалась явная готовность немедленно идти и спасать мир снова.
Драко изложил свою проблему.
Глаза Избранного стали круглыми. Потом он с тоской оглядел ухоженную гостиную и грустно вздохнул…
Слава Мерлину, Поттер оказался настоящим мужиком.
Он согласился.
Драко был впечатлён: человечество спасать — это одно, а отдать свой дом под полигон для кухонных экспериментов поваров-недоучек — на такой подвиг не каждый решится.
Но Гарри без лишних слов вручил Драко ключи, а свою валькирию, открывшую было рот, заткнул быстро и эффективно — крепко взяв под локоток, заявил, что поведёт её в ресторан.
Он похлопал наследника по плечу.
— А остальному она научится, было бы желание. Ничего, сын, в наш род можно внести струю свежей крови. — Отец улыбнулся и мечтательно закатил глаза: — А какой у неё темперамент! Замечательные будут внуки!
Драко покраснел…
Видит бог, добиваясь Гермионы, он был терпелив, — Малфои славятся своим умением ждать. Но дело затягивалось: на все его предложения руки, сердца и прочих органов чёртова Грейнджер только озабоченно вздыхала и задавала очередной каверзный вопрос. Вот и теперь:
— А представь, что у тебя сломается палочка…
О, Мерлин, лучше этого не вспоминать. Было такое, было… Правда, не сломалась, а сгорела, но какая разница?
— Вот видишь. Ведь вы же тогда с голоду умрёте! Что вы, чистокровные маги, можете без волшебства и домашних эльфов?
Нарцисса протяжно вздыхала, Люциус взирал на назревающую перепалку с улыбкой а-ля Дамблдор, Драко сдерживался, чтобы не вспылить.
— Гермиона, кое-что я всё-таки умею…
Упс… Это была ошибка. Девушка немедленно завелась.
— Умеешь? Да ты весёлку от шумовки не отличишь!
Господи… А это ещё что за звери?
— Ну не отличу, и что?
— А то, что ты не умеешь готовить!
— Невелика премудрость!
— Ах так? Прекрасно! Я пойду за тебя замуж, если ты сумеешь испечь фирменный торт моей мамы без магии!
Ничего себе заявочки! Драко так разозлился, что даже не обратил внимания на долгожданное согласие.
— Ладно, Грейнджер, договорились! Но учти, я женюсь на тебе только в том случае, если ты сможешь приготовить моё любимое суфле с грибами!
— Это же старинный рецепт Малфоев, сынок… — пролепетала Нарцисса.
— А наплевать! Чистой магией, Грейнджер! Докажи, что ты не хуже чистокровных!
Гермиона вздёрнула носик.
— И докажу!
— Вот и славно, — подвёл итог Люциус, — вы приготовите суфле и торт, а потом мы отпразднуем помолвку. Я полагаю, что нам давно пора познакомится с предками мисс Грейнджер.
В столовой повисла изумлённая пауза.
Гермиона таращилась на главу семейства и неудержимо заливалась краской. А тот с ехидцей взглянул на пристыженную гриффиндорку и добавил:
— Интересное слово — предки. Как всё-таки сильно магловский язык отличается от нашего…
Целые сутки Малфой изучал рецепт и рвал на голове волосы. Как, ети его налево, он должен отличить «взбить» от«слегка взбить»? Что значит «распустить на водяной бане»? А как надо пропитывать коржи? Опустить торт в котёл с сиропом?
Спросить было не у кого, а маггловские книги с рецептами были рассчитаны на опытных хозяек, а не на начинающего хозяина… Одна радость — Гермионе было не легче. Она лихорадочно изучала кухонные заклинания, но Драко был уверен, что это не поможет: суфле — штука капризная, даже их вышколенные эльфы не всегда справлялись…
Тем не менее, вскоре девушка заявила, что готова.
— Я, наверное, отправлюсь к вам домой, а ты… А куда ты?
— Чёрта с два ты отправишься в поместье. Во-первых, увидев тебя за готовкой, наши эльфы устроят массовое самоубийство, а во-вторых, бытовые заклинания тоже могут быть опасны, и я тебя одну не отпущу, стряпать будешь под присмотром.
Девушка зарделась. У Драко сердце замерло от нежности, но он мужественно не подал вида.
— А куда же нам тогда?
Растерянная Грейнджер… Картина маслом. Он обнял её, ощущая себя орлом.
— Не волнуйся, я всё устрою.
Куда идти, когда некуда идти?
Ясное дело — к Избранному.
Поттер жил в маггловском пригороде Лондона, пытаясь таким образом спрятаться от вездесущих журналюг. Он купил небольшой домик, научился водить машину и вовсю крутил любовь с младшей Уизли.
Драко застал его перед телевизором — был выходной, и Гарри азартно болел за какую-то футбольную команду.
— Поттер, нужна помощь.
Мальчик-который-показал-злу-где-раки-зимуют, тут же выключил орущий ящик и насторожённо уставился на Малфоя, — на его лице читалась явная готовность немедленно идти и спасать мир снова.
Драко изложил свою проблему.
Глаза Избранного стали круглыми. Потом он с тоской оглядел ухоженную гостиную и грустно вздохнул…
Слава Мерлину, Поттер оказался настоящим мужиком.
Он согласился.
Драко был впечатлён: человечество спасать — это одно, а отдать свой дом под полигон для кухонных экспериментов поваров-недоучек — на такой подвиг не каждый решится.
Но Гарри без лишних слов вручил Драко ключи, а свою валькирию, открывшую было рот, заткнул быстро и эффективно — крепко взяв под локоток, заявил, что поведёт её в ресторан.
Страница 2 из 3