CreepyPasta

Плыть по течению 2: видеть — значит верить

Фандом: Гарри Поттер. Сиквел к фику «Плыть по течению». После нападения на Хогвартс Волдеморт собирается с силами, чтобы отомстить и уничтожить Орден Феникса. Знак Мрака над Министерством, черные коты, яды, инквизиторы, Учебная группа и Гарри Поттер. А где же Северус Снейп?

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
249 мин, 32 сек 14019
Так что, поздно ночью маленький бурмезец бесшумно выскользнул из кабинета директора и направился в подземелья, так раздраженно размахивая хвостом, что миссис Норрис сочла за лучшее держаться от него подальше.

Утро пятницы наступило слишком быстро. Гарри не был уверен, что готов отправиться на сдвоенные Зелья, которые станет преподавать не Снейп. Однако СОВы неумолимо приближались и пропуск занятий превратился в непозволительную роскошь. Тяжело вздохнув, Гарри начал спускаться в подземелья. Он специально задумал прийти раньше остальных. «Может, если я побуду там какое-то время один, — отчаянно думал мальчик, — я смогу удержать себя в руках».

Отворив дверь в класс, он вошел и печально вздохнул. Все пахло так, будто профессор все еще находится здесь — воздух дышал ароматом ингредиентов, а из лаборатории доносился дух волчьелычного зелья… подождите-ка…

Да, из-за двери отчетливо пахло волчьелычным зельем. Кто-то готовил его, и как раз приступил к последней стадии — до окончания процесса осталось совсем немного. Гарри прекрасно знал, как должно пахнуть это зелье на каждом этапе приготовления, он слишком много времени провел со Снейпом в этой самой лаборатории, упражняясь и отрабатывая фальшивые взыскания, чтобы ошибиться. Запах был совсем свежим, зелье готовилось именно сейчас.

Рванувшись к кабинету, Гарри быстренько подсчитал — до полнолуния осталась неделя, значит Рему нужно принять первую дозу зелья сегодня вечером. Без стука, он распахнул дверь. Единственным звуком, который уловил Гарри, было бульканье зелья в котле.

— Профессор? — дрожащим голосом окликнул мальчик и его сердце зашлось от безумной надежды.

Ответа не последовало. Гарри погладил Сашу и огляделся — в комнате не было никого, кроме умывающегося Сомбре… Донельзя расстроенный, Гарри прервал связь с Сашей. По щекам покатились слезы — его сердце снова оказалось разбито вдребезги. Змея ласково коснулась его пальцев.

— Мне очень жаль, Гарри.

Содрогаясь от беззвучных рыданий, он облокотился о дверь, пытаясь сдержать слезы, но они все текли и текли… Надежда оказалась такой неожиданной, такой драгоценной… а разочарование — таким сокрушительным, что сдержаться было невозможно. Соленая горечь лилась по щекам, всхлипы душили юношу, мешая говорить. Едва слышно застонав, будто отболи, он приласкал змейку и, наконец, проговорил:

— Ничего, Саша. Я дурак. Я просто… надеялся… очень…

Ошеломленный Сомбре наблюдал за Гарри, не веря своим глазам. Он не мог представить, что мальчик будет так горевать о нем; что его сердце будет так болеть из-за того, кто ни разу не сказал ему доброго слова, не обнял, не утешил. «Я и подумать не мог, что моя смерть так дорого тебе обойдется, Гарри» — виновато подумал он и уже собирался превратиться, чтобы все исправить, но тут в класс вошли студенты, во главе с Дамблдором, и драгоценный шанс оказался упущен.

Глава 10

Уже почти рассвело, но Гарри беспокойно ворочался, пока, наконец, не замер, и сон не овладел его разумом…

Все еще слепой, он находился в каком-то месте, полном цвета и великолепия, но не мог ничего разглядеть. При нем не было ни палочки, ни трости. Саша покинула его. «Саша, без тебя я не смогу видеть!» — окликнул ее Гарри, но она не вернулась. Мальчик потерял всякую возможность увидеть окружающие его чудеса. Еще никогда он так отчаянно не сожалел об утрате зрения, никогда так страстно не хотел узнать, что же там — вокруг?

— Что ты готов отдать, чтобы зрение вернулось? — раздался едва слышный шепот. И с яростно бьющимся сердцем Гарри ответил:

— Что угодно. Я отдам все что угодно!

— Это я и хотел услышать, — Гарри окружил смех, и он вдруг ощутил, будто потерял нечто драгоценное.

Задыхаясь, мальчик вырвался из оков сна и сел. Притронувшись ко лбу, он ощутил холодный пот, пропитавший пряди волос и несколько раз моргнул, чтобы убедиться, что ничего не изменилось, что это был всего лишь сон. Его по-прежнему окружали тьма и тишина.

— Ассио, палочка! — позвал Гарри, и когда та влетела в его ладонь, велел: — Люмос!

Должно быть, заклинание сработало, но юношу, как и прежде, окружал непроницаемый мрак. Уронив палочку, он закрыл лицо руками, испытав облегчение, смешанное с разочарованием — действительно, всего лишь сон, а не странная сделка, которая могла вернуть нечто невозвратимое, для которой он не знал цены. Гарри никак не удавалось выровнять дыхание, кровь стучала в висках, и сердце билось так быстро, будто он только что сошел с дуэльной площадки.

Ощутив, как по его ногам скользнула Саша, мальчик вытянул руку, и змейка привычно обвилась вокруг запястья.

— Почему ты так расстроен? — ласково спросила она.

— Мне приснилось, что ты оставила меня.

— Глупос-с-сти… — возмущенно прошипела та и Гарри усмехнулся. Погладив ее, в знак признательности, он почувствовал, как змейка потерлась головкой о его пальцы.
Страница 30 из 73
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии