Фандом: Гарри Поттер. Подглядывать в бинокль из открытого моря мы не будем, просто спрячемся в дюнах и послушаем, что происходит на берегу.
7 мин, 0 сек 3884
— Нравится?
— М-м-м…
— Здорово я придумал?
— М-м-м… Мерлин…
— Ага. Все боги мира! Никогда не думал, что Агуаменти — такое полезное заклинание. Только надо бы научиться его долго держать… Лежи спокойно, не дергайся, Гермиона. Сейчас проверим, жарко там или нет. Осторожно, палец…
— С-с-с… Ах.
— Жарко… И второй… Мягко и скользко.
— Заткнись, Рон…
— Я думал, что должен быть красноречивым … Агуаменти!
Лёгкий шум прибоя и тихие стоны.
— У меня сейчас крыша съедет, Гермиона…
— Ах… Рон! К чёрту пальцы и палочку — давай сам.
— Хорошо. Чёрт! Проклятый песок. Подожди, я мигом. Агуаменти!… Всё. Давай сюда коленки… М-м-м… Ох, Гермиона…
Вздохи и стоны, хлопки тела о тело.
— Мерлин…
— М-м-м…
— Сегодня можно?
— Да… М-м-м…
Хлопки тела о тело, женский вскрик, мужское рычание. Тишина, легкий шум прибоя.
— Ты моя, Гермиона. Слышишь? Моя.
— Я слышу…
Шум ветра.
— Ты тоже мой.
— Конечно, твой. Но ты моя умница, красавица, а я твой… Э-э-э…
— Поэт, художник?
Тихий смех.
— Рон, смотри, тучки налетели!
— Ага. И не тучки, а тучи… А нам плевать. Потому что хорошо. Гермиона, как ты думаешь, так всегда будет?
— Всегда, как в девятнадцать? Конечно, нет. Должно стать ещё лучше. Всё в наших руках.
— Ты в моих руках. Вся, полностью. У меня здоровые лапы… Это здорово, правда? Что мы сами можем всё решать. И что удивительно, я точно знаю, что делать!
— Ну, пока ты не сделал ничего особенного…
— Я использовал магию в новых целях.
— Испарил мой купальник?
— А как же моё Агуаменти? Только не говори, что тебе не понравилось.
Отдалённый раскат грома.
— Ого! Сейчас нам будет небесное Агуаменти, Гермиона!
— Побежали?
— Держись, я тебя отнесу.
— В таком виде?
— Тут магглов нет, и идти сто ярдов.
Тихий смех, звук поцелуя. Нарастающий шум ветра.
— Рон, а ты не хочешь… под дождём?
— Что?
— Под дождём.
— Ты уверена, Гермиона? Кажется, будет ливень.
— Дождика испугался?
— Не жалуйся потом, что тебе холодно…
— Я буду двигаться.
— Быстро?
— Быстро.
Мужской смех.
— М-м… Быстрая, проворная, голая Гермиона в грозу с громом. Повтори!
Женский смех.
— Гениально, Рон.
— Генитально?
— Дурак!
— Прости…
Стук редких капель о песок.
— Ой…
Нарастающий шум дождя, женский визг.
— Гермиона, ты всё ещё хочешь намокнуть? Или я ставлю щит?
— Давай!
— Протего!
Гулкий стук капель по крыше, шум водных потоков.
— Это невероятно, Рон! Мы словно под колпаком в подводном царстве. На дне морском. Ничего, кроме песка и воды…
— Что будем делать?
— Придумывать скороговорки.
— Что?
— Скороговорки.
— Хорошо, Гермиона, твоя очередь… Ну?
— Я не могу, когда ты на меня так смотришь.
— Просто… Это надо видеть, солнышко! Сидишь по-турецки, голая, мокрая, вся в песке… И красивая, как… тот ангел на твоем трюмо.
— Не смущай меня, Рон.
— А я обожаю, когда ты смущаешься. И улыбаешься. Да не прикрывайся ты! Ну? Давай.
— Хм… На какую букву?
— На «р».
— Хорошо. Э-э-э… Нумерология и трансфигурация…
— Нет-нет-нет, не порть романтическое настроение! Даю подсказку: Рыжий Рон и Гермиона…
— Хм… Рыжий Рон и Гермиона…
Жуткий грохот, испуганный крик. Хлопок.
И тишина.
— Гермиона, ты в порядке?
— Кажется, да. А ты?
— Я тоже.
— Что это было?
— Кажется, молния ударила…
— В магический щит? Не может быть!
— Наверное, где-то рядом…
— Рон, что такое? Почему мы у меня дома?
— Первое, что пришло мне в голову, это твоя гостиная.
— Молодец. Ух… Хорошо, что не в Нору.
— Да, это было бы эпохально. М-м… Рыжий Рон и Гермиона аппарировали и опозорились…
Резкий, испуганный вздох.
— Рон, ты перенёс нас на двести миль! Ужас. Это опасно, тем более для поспешной аппарации…
— Я же аврор.
— Без году неделя…
— И тем не менее. Поздно волноваться, Гермиона! Сейчас перенесу нас обратно.
— Ты уверен? Ох, моя палочка осталась в домике.
— Всё будет в порядке. Как же ты растрепалась! Иди сюда… Испугалась?
— Немного.
— А у меня ухо заложило.
— Это от грома.
— Нет, от твоего крика.
— Рон, это было так глупо — остаться в грозу на берегу.
— М-м-м…
— Здорово я придумал?
— М-м-м… Мерлин…
— Ага. Все боги мира! Никогда не думал, что Агуаменти — такое полезное заклинание. Только надо бы научиться его долго держать… Лежи спокойно, не дергайся, Гермиона. Сейчас проверим, жарко там или нет. Осторожно, палец…
— С-с-с… Ах.
— Жарко… И второй… Мягко и скользко.
— Заткнись, Рон…
— Я думал, что должен быть красноречивым … Агуаменти!
Лёгкий шум прибоя и тихие стоны.
— У меня сейчас крыша съедет, Гермиона…
— Ах… Рон! К чёрту пальцы и палочку — давай сам.
— Хорошо. Чёрт! Проклятый песок. Подожди, я мигом. Агуаменти!… Всё. Давай сюда коленки… М-м-м… Ох, Гермиона…
Вздохи и стоны, хлопки тела о тело.
— Мерлин…
— М-м-м…
— Сегодня можно?
— Да… М-м-м…
Хлопки тела о тело, женский вскрик, мужское рычание. Тишина, легкий шум прибоя.
— Ты моя, Гермиона. Слышишь? Моя.
— Я слышу…
Шум ветра.
— Ты тоже мой.
— Конечно, твой. Но ты моя умница, красавица, а я твой… Э-э-э…
— Поэт, художник?
Тихий смех.
— Рон, смотри, тучки налетели!
— Ага. И не тучки, а тучи… А нам плевать. Потому что хорошо. Гермиона, как ты думаешь, так всегда будет?
— Всегда, как в девятнадцать? Конечно, нет. Должно стать ещё лучше. Всё в наших руках.
— Ты в моих руках. Вся, полностью. У меня здоровые лапы… Это здорово, правда? Что мы сами можем всё решать. И что удивительно, я точно знаю, что делать!
— Ну, пока ты не сделал ничего особенного…
— Я использовал магию в новых целях.
— Испарил мой купальник?
— А как же моё Агуаменти? Только не говори, что тебе не понравилось.
Отдалённый раскат грома.
— Ого! Сейчас нам будет небесное Агуаменти, Гермиона!
— Побежали?
— Держись, я тебя отнесу.
— В таком виде?
— Тут магглов нет, и идти сто ярдов.
Тихий смех, звук поцелуя. Нарастающий шум ветра.
— Рон, а ты не хочешь… под дождём?
— Что?
— Под дождём.
— Ты уверена, Гермиона? Кажется, будет ливень.
— Дождика испугался?
— Не жалуйся потом, что тебе холодно…
— Я буду двигаться.
— Быстро?
— Быстро.
Мужской смех.
— М-м… Быстрая, проворная, голая Гермиона в грозу с громом. Повтори!
Женский смех.
— Гениально, Рон.
— Генитально?
— Дурак!
— Прости…
Стук редких капель о песок.
— Ой…
Нарастающий шум дождя, женский визг.
— Гермиона, ты всё ещё хочешь намокнуть? Или я ставлю щит?
— Давай!
— Протего!
Гулкий стук капель по крыше, шум водных потоков.
— Это невероятно, Рон! Мы словно под колпаком в подводном царстве. На дне морском. Ничего, кроме песка и воды…
— Что будем делать?
— Придумывать скороговорки.
— Что?
— Скороговорки.
— Хорошо, Гермиона, твоя очередь… Ну?
— Я не могу, когда ты на меня так смотришь.
— Просто… Это надо видеть, солнышко! Сидишь по-турецки, голая, мокрая, вся в песке… И красивая, как… тот ангел на твоем трюмо.
— Не смущай меня, Рон.
— А я обожаю, когда ты смущаешься. И улыбаешься. Да не прикрывайся ты! Ну? Давай.
— Хм… На какую букву?
— На «р».
— Хорошо. Э-э-э… Нумерология и трансфигурация…
— Нет-нет-нет, не порть романтическое настроение! Даю подсказку: Рыжий Рон и Гермиона…
— Хм… Рыжий Рон и Гермиона…
Жуткий грохот, испуганный крик. Хлопок.
И тишина.
— Гермиона, ты в порядке?
— Кажется, да. А ты?
— Я тоже.
— Что это было?
— Кажется, молния ударила…
— В магический щит? Не может быть!
— Наверное, где-то рядом…
— Рон, что такое? Почему мы у меня дома?
— Первое, что пришло мне в голову, это твоя гостиная.
— Молодец. Ух… Хорошо, что не в Нору.
— Да, это было бы эпохально. М-м… Рыжий Рон и Гермиона аппарировали и опозорились…
Резкий, испуганный вздох.
— Рон, ты перенёс нас на двести миль! Ужас. Это опасно, тем более для поспешной аппарации…
— Я же аврор.
— Без году неделя…
— И тем не менее. Поздно волноваться, Гермиона! Сейчас перенесу нас обратно.
— Ты уверен? Ох, моя палочка осталась в домике.
— Всё будет в порядке. Как же ты растрепалась! Иди сюда… Испугалась?
— Немного.
— А у меня ухо заложило.
— Это от грома.
— Нет, от твоего крика.
— Рон, это было так глупо — остаться в грозу на берегу.
Страница 2 из 3