CreepyPasta

Волшебная Шляпа и Непредвиденные Последствия

Фандом: Гарри Поттер. Шляпа полна решимости спасти Хогвартс от надвигающейся угрозы. Но получится ли у нее? Или уже слишком поздно?

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
38 мин, 6 сек 15189
В любом случае, я о том, которое убило девочку во время твоего обучения»

«А, ты об этом? Тут лучше будет показать. Просто капни крови, и сам все увидишь», — строчки на этот раз были написаны немного поспешно. Гарри уже заметил, что почерк Тома становится более размашистым, когда он нервничает. Шутка про принцессу не даст соврать.

«Слушай, а не хочешь ли ты познакомиться с директором?»

Захлопнув тетрадь, Гарри поднялся, выходя из своей спальни. Дневник, казалось, тихо трясся, но Гарри посчитал это игрой воображения.

— Эй, Гарри, ты куда? — спросил его один из хаффлпафцев, сидящих в гостиной. — Скоро начнется комендантский час.

— Нужно вернуть книжку, — Гарри помахал дневником, не останавливаясь. — Она принадлежит директору и очень дорога ему.

Эрни, а это был именно он, лишь пожал плечами. Он и спросил-то только из любопытства. Это не первая отлучка Гарри, и каждый на факультете уже уяснил, что его прогулки в запрещенное время — это только его дело. А то ведь с собой возьмет, и тогда визит к привидениям станет самым безобидным, что может произойти.

Насвистывая незамысловатую мелодию, Гарри шел по направлению к кабинету директора, иногда задумчиво поглядывая на дневник в своих руках. Он еще не был уверен, что это такое, но безобидная вещь не станет требовать твоей крови. Может быть, из этого дневника можно получить ответы о Тайной Комнате? Уж очень странно, что живой дневник и Чудовище Слизерина появились практически одновременно…

— Едасссс… — сзади Гарри раздалось шипение. Застыв, он увидел едва заметное отражение огромной змеи в стеклах своих очков.

— Мамочки, — едва этот тоненький голосок раздался от Гарри, он сразу же отпрыгнул в сторону. Отличная реакция толкнула его тело раньше разума, когда отражение в очках сорвалось с места.

Перекатившись, Гарри побежал в другую сторону, выжимая из своих ног максимум усилий. Он петлял зигзагами, кидал назад разрушающие заклинания, только для того чтобы в сантиметрах от его тела клацнули огромные клыки. Резко свернув на очередном повороте, Гарри споткнулся о какой-то мусор, покатившись по полу.

— Мама, я тебя любил. Отец, тебя не так сильно, но на небесах сочтемся, — Гарри прикрыл глаза, услышав шорох передвижения огромного тела по каменной поверхности. Зажмурившись еще сильнее, он ожидал сильнейшей боли от прокусанного тела, но…

— Вкусносссс… — какое-то даже сытое шипение настолько удивило Гарри, что он резко развернулся, не поверив своим ушам. А затем и глазам. Черная книжка, дневник Тома Реддла, был насажен на огромный клык и истекал чернилами, которые жадно глотал огромный змей.

— Это… ладно, пока, — Гарри не собирался упускать этот шанс. Взяв резкий старт прямо из положения лежа, он побежал прочь от своей смерти, совершенно не разбирая дороги. Но вдруг совершенно невероятная мысль как обухом его огрела.

— Черт, — Гарри резко остановился, треснув себя по лбу. — Это же надо было так сглупить. Добби!

— Чего желает Великий…

— К директору! — Гарри почудилось, что в его голосе были слышны шипящие нотки, так похожие на речь огромной змеи.

Альбус Дамблдор занимался своим любимым времяпрепровождением. Сидел напротив камина, греясь под пледом и попивая кружку отменного горячего шоколада. В последние лет десять засыпать ему было сложно, но он нашел отличную альтернативу.

— Интересно, почему мне так плохо спится? — задумчиво глядя на огонь, директор сделал еще один глоток.

Его умиротворенное состояние прервал громкий хлопок. Не глядя, Дамблдор совершил молниеносное движение палочкой, и к нему подплыло два связанных тела. Оба дергались.

— Гарри? — директор не на шутку удивился, а затем покачал пальцем. — Нельзя заходить в гости без приглашения, это признак дурного воспитания. Чему тебя только тетушка учила?

— Ммммм! — Гарри еще сильнее задергался.

— Змея? Какая змея?

— Мммм! МММММ!

— Огромная и страшная? — Дамблдор задумчиво покивал. — Да, это проблема. Но как ты узнал, что она голодная?

— Ммммм!

— Услышал от нее, — Дамблдор сделал понимающее лицо. — Конечно, я сразу так и подумал. Ох, что же ты висишь. Присаживайся, в ногах правды нет.

Один взмах палочкой, и Гарри упал на свежесотворенное кресло, веревки исчезли, а в руки приплыл стакан с великолепным горячим шоколадом. Домовик все еще висел в воздухе, но явно не имел ничего против.

— Знаете, директор, — Гарри задумчиво хлебнул напиток. — У волшебников странные понятия о гостеприимстве. Своих будущих гостей мне тоже надо будет связывать и подвешивать в воздухе?

— Нет, Гарри, — Дамблдор качнул головой. — Это совершенно не обязательно. Своих гостей встречай как хочешь. Так что ты там говорил о змее?

— Ну, началось все с женского туалета…

— Кха-кха-кха! — зря директор сделал очередной глоток.
Страница 10 из 12