Фандом: Гарри Поттер. Десять лет спустя Гермиона встречает пропавшего много лет назад друга.
18 мин, 13 сек 12971
— возмущенно поинтересовалась молодая женщина, будучи слишком ошеломленной и как-то пропустив мимо ушей тот факт, что это её друг все-таки победил Волдеморта несмотря на то, что всю славу приписывали группе доблестных авроров под командованием Аластора Грюма. Посмертно.
— То тут, то там…, — неопределённо пожал плечами юно…, хотя какой к Мерлину юноша — мужчина, — в общем, путешествовал. Следующий вопрос?
— Почему ты пропал? Почему ты бросил всех, когда людям так нужна была надежда? — тихо спросила гриффиндорка.
— Знаешь, я ведь до того момента, пока не стал бессмертным, искренне считал, что в стране идет самая настоящая война света против тьмы. Однако, отбросив гриффиндорские эмоции, я начал задаваться вопросом, что же это за война такая, раз в ней участвуют от силы по двадцать волшебников с каждой стороны? И что же в тот момент, когда эти сорок волшебников сражаются между собой, делают остальные? Ответ прост — ждут, пока эти воюющие перебьют друг друга, чтоб не мешали им спокойно жить в своем болотце. Так что людям нужна была не надежда, а тот, на кого можно было переложить убийство Волдеморта. Дамблдору — оружие одноразового использования, Министерству — флаг, которым можно размахивать… Я могу бесконечно перечислять, что и кому было нужно, Гермиона, вот только стоит ли? Скажу только, что никому не нужен был просто Гарри — мальчик из чулана под лестницей. Именно поэтому сейчас, спустя много лет, из всех смертных я общаюсь только с Сириусом, Невиллом и Луной. Бессмертные, знаешь ли, гораздо приятнее в общении. Для большинства из нас очень важны дружеские связи. Живя очень долго, подчас практически вечно, мы слишком часто теряем друзей и любимых среди смертных. Вечные друзья позволяют не замкнуться в себе и жить дальше. Мой наставник и его друзья ценят меня в первую очередь как просто Гарри, а уж потом все мои титулы, даже самые идиотские.
От таких слов Гермиона едва не потеряла дар речи.
— Да как ты можешь такое говорить, Гарри? А как же я, Рон, близнецы, Джинни, наконец? — вскочив и едва не перевернув столик при этом, зло вскрикнула молодая женщина.
— Ох, не хотел я этого, моя дорогая, — тяжело вздохнул бессмертный. — Я ведь не зря сказал, что могу бесконечно долго перечислять, что и кому было от меня нужно. Например, Джинни, слышал она, бедняжечка, сейчас совсем пошла по рукам. А ведь когда-то она так хотела стать женой Гарри Поттера, так хотела, что убедила в этом всю прекрасную половину Хогвартса. А я-то, наивный, думал, что это у меня проблемы, раз ни одна приличная девчонка не стремилась со мной встречаться, — картинно вздохнул лорд Блэк. — Идем дальше, Гермиона. Как тебе твоя работа в Отделе Тайн, удалось сделать карьеру? Разве не к этому ты всегда стремилась? — вкрадчиво спросил Мальчик-Который-Выжил, подавшись вперед от любопытства и тут же схлопотав пощечину. — Что, правда глаза колет? — насмешливо спросил он, потирая покрасневшую щеку.
— Откуда ты узнал об этом? — истерично воскликнула женщина. — Я же никому и никогда не говорила…
— Я узнал об этом благодаря одному весьма и весьма любопытному зелью. Оно вытаскивает наружу все потаенные желания и мысли принявшего его волшебника и заставляет целые сутки выплескивать их тому, кто сварил его. Противиться ему невозможно, добавляется в питье и начинает действовать спустя двадцать минут после употребления, действует сутки, — многозначительно усмехнувшись, ответил Гарри.
Перед глазами миссис Уизли ожили воспоминания. Утро в Большом Зале, испорченный тыквенный сок и целый день странно себя ведущий национальный герой. Так вот кто все это устроил, а они тогда грешили на слизеринцев. Зря грешили, оказывается.
— Как называлось то зелье? — неживым голосом спросила Гермиона
— Зелье Истинных Мыслей.
— Не слышала, — вздохнула она, поняв, что проиграла по всем фронтам. — И что дальше, Гарри?
— Дальше? — с видом человека, задумавшего грандиозную пакость, усмехнулся Мальчик-Который-Выжил. — Дальше все закончится тем самым заклинанием, с которого все и началось, — протянул он, с быстротой молнии доставая из кобуры волшебную палочку. — Обливиейт! — воскликнул он, неуловимым движением вскидывая руку. — Ты ничего не видела в подворотне, ты не встречала Гарри Поттера, и он уж точно не разговаривал с тобой за жизнь. Ты поняла меня?
— Да…, — индифферентно ответила миссис Уизли.
— Вот и отлично, — довольно усмехнулся бессмертный. — Ступефай. Мобилекорпус.
Отлевитировав бессознательную подругу обратно на кушетку, Гарольд щелкнул пальцами, вызывая домовика.
— Чем Кикимер может еще послужить лорду Блэку? — проскрипел старый эльф.
— Доставь её к ней домой, а после отправляйся к Сириусу и разведай обстановку, а то он мне там таких ужасов понаписал в письме, — приказал он.
— Грязокровка тоже не оправдала ваших надежд, хозяин? — спросил домовик.
— То тут, то там…, — неопределённо пожал плечами юно…, хотя какой к Мерлину юноша — мужчина, — в общем, путешествовал. Следующий вопрос?
— Почему ты пропал? Почему ты бросил всех, когда людям так нужна была надежда? — тихо спросила гриффиндорка.
— Знаешь, я ведь до того момента, пока не стал бессмертным, искренне считал, что в стране идет самая настоящая война света против тьмы. Однако, отбросив гриффиндорские эмоции, я начал задаваться вопросом, что же это за война такая, раз в ней участвуют от силы по двадцать волшебников с каждой стороны? И что же в тот момент, когда эти сорок волшебников сражаются между собой, делают остальные? Ответ прост — ждут, пока эти воюющие перебьют друг друга, чтоб не мешали им спокойно жить в своем болотце. Так что людям нужна была не надежда, а тот, на кого можно было переложить убийство Волдеморта. Дамблдору — оружие одноразового использования, Министерству — флаг, которым можно размахивать… Я могу бесконечно перечислять, что и кому было нужно, Гермиона, вот только стоит ли? Скажу только, что никому не нужен был просто Гарри — мальчик из чулана под лестницей. Именно поэтому сейчас, спустя много лет, из всех смертных я общаюсь только с Сириусом, Невиллом и Луной. Бессмертные, знаешь ли, гораздо приятнее в общении. Для большинства из нас очень важны дружеские связи. Живя очень долго, подчас практически вечно, мы слишком часто теряем друзей и любимых среди смертных. Вечные друзья позволяют не замкнуться в себе и жить дальше. Мой наставник и его друзья ценят меня в первую очередь как просто Гарри, а уж потом все мои титулы, даже самые идиотские.
От таких слов Гермиона едва не потеряла дар речи.
— Да как ты можешь такое говорить, Гарри? А как же я, Рон, близнецы, Джинни, наконец? — вскочив и едва не перевернув столик при этом, зло вскрикнула молодая женщина.
— Ох, не хотел я этого, моя дорогая, — тяжело вздохнул бессмертный. — Я ведь не зря сказал, что могу бесконечно долго перечислять, что и кому было от меня нужно. Например, Джинни, слышал она, бедняжечка, сейчас совсем пошла по рукам. А ведь когда-то она так хотела стать женой Гарри Поттера, так хотела, что убедила в этом всю прекрасную половину Хогвартса. А я-то, наивный, думал, что это у меня проблемы, раз ни одна приличная девчонка не стремилась со мной встречаться, — картинно вздохнул лорд Блэк. — Идем дальше, Гермиона. Как тебе твоя работа в Отделе Тайн, удалось сделать карьеру? Разве не к этому ты всегда стремилась? — вкрадчиво спросил Мальчик-Который-Выжил, подавшись вперед от любопытства и тут же схлопотав пощечину. — Что, правда глаза колет? — насмешливо спросил он, потирая покрасневшую щеку.
— Откуда ты узнал об этом? — истерично воскликнула женщина. — Я же никому и никогда не говорила…
— Я узнал об этом благодаря одному весьма и весьма любопытному зелью. Оно вытаскивает наружу все потаенные желания и мысли принявшего его волшебника и заставляет целые сутки выплескивать их тому, кто сварил его. Противиться ему невозможно, добавляется в питье и начинает действовать спустя двадцать минут после употребления, действует сутки, — многозначительно усмехнувшись, ответил Гарри.
Перед глазами миссис Уизли ожили воспоминания. Утро в Большом Зале, испорченный тыквенный сок и целый день странно себя ведущий национальный герой. Так вот кто все это устроил, а они тогда грешили на слизеринцев. Зря грешили, оказывается.
— Как называлось то зелье? — неживым голосом спросила Гермиона
— Зелье Истинных Мыслей.
— Не слышала, — вздохнула она, поняв, что проиграла по всем фронтам. — И что дальше, Гарри?
— Дальше? — с видом человека, задумавшего грандиозную пакость, усмехнулся Мальчик-Который-Выжил. — Дальше все закончится тем самым заклинанием, с которого все и началось, — протянул он, с быстротой молнии доставая из кобуры волшебную палочку. — Обливиейт! — воскликнул он, неуловимым движением вскидывая руку. — Ты ничего не видела в подворотне, ты не встречала Гарри Поттера, и он уж точно не разговаривал с тобой за жизнь. Ты поняла меня?
— Да…, — индифферентно ответила миссис Уизли.
— Вот и отлично, — довольно усмехнулся бессмертный. — Ступефай. Мобилекорпус.
Отлевитировав бессознательную подругу обратно на кушетку, Гарольд щелкнул пальцами, вызывая домовика.
— Чем Кикимер может еще послужить лорду Блэку? — проскрипел старый эльф.
— Доставь её к ней домой, а после отправляйся к Сириусу и разведай обстановку, а то он мне там таких ужасов понаписал в письме, — приказал он.
— Грязокровка тоже не оправдала ваших надежд, хозяин? — спросил домовик.
Страница 5 из 6