Фандом: Гарри Поттер. Чтобы обрести уверенность в себе, нужно найти дело, в котором ты идеален. Для тех, кто не понял, почему же Роулинг сделала Рона Уизли старостой, обещаю, после прочтения этого фика вы тоже не поймете.
43 мин, 37 сек 1773
С трудом он заставил себя отвести взгляд от нюхля, сидевшего уже на спинке стула Амбридж, и посмотрел на доску. Сейчас на ней красовалась только сегодняшняя дата, но Рон неожиданно вспомнил написанные там в самом начале учебного года цели курса.
— Я… я, к-кажется, понял, что автор учебника, — он на мгновение перевел взгляд на книгу и быстро прочитал мелкий шрифт внизу страницы: — Уилберт Слинкхард, ну, в общем, что он подразумевает под ситуацией, в которой допустимо использование защитной магии, не противоречащее закону.
— Правда, мистер Уизли? — пропела она настолько сладким голосом, что у Рона заболели зубы: — Я бы хотела услышать от вас пример ситуации, который мог бы произойти прямо сейчас в этой аудитории.
Нюхлер протянул свою плоскую лапку к голове Амбридж. Кажется, он пытался дотянуться до бантика.
— Ну, например, — он сделал паузу, — проникновение магического существа в эту классную комнату, — Рон не сразу осознал, что с каждым словом повышал тон. Но это было даже на руку: кое-кто из ребят прекратил бездумно пялиться в учебник и сумел заметить зверька.
Нюхлер наконец-то успешно дотянулся до банта, ловко его стянул, засунул в сумку у себя на брюшке и уже пополз к браслетам на руках Амбридж.
— Уверяю вас, мистер Уизли, эту ситуацию можно отнести разве что к исключительным.
— Вы серьезно так считаете, профессор Амбридж? — спросил Симус с усмешкой. Пусть он смотрел прямо в лицо жабищи, Рон заметил, как его взгляд несколько раз перескочил на нюхля.
— Вообще-то, — обратилась Гермиона к Симусу своим занудным голосом, — если бы ты хоть раз прочитал «Историю Хогвартса», то знал бы, что Запретный лес окружен специальным магическим барьером, который защищает замок от проникновения опасных фантастических тварей.
— О, спасибо, Грейнджер, я понятия не имел об этом, — глаза Симуса были широко раскрыты. Едва заметным кивком он указывал Гермионе на фантастическую тварь, которой явно было глубоко наплевать на магические барьеры из «Истории Хогвартса».
Гермиона сначала смотрела на Симуса, как на идиота, но все-таки смогла распознать его сигналы и перевела взгляд. Заметив зверя, она громко закашлялась, и Рон понял, что это тоже было для привлечения внимания остальных.
— Но магический зверь мог попасть в замок не из Запретного леса, — подал голос Гарри.
— Да, — поддержала Парвати. — Его могли принести.
— Или зверь мог жить в замке уже много лет, — сказала Лаванда.
Теперь нюхля заметили все и старались как можно дольше отвлекать Амбридж разговором.
Рон начал искать глазами что-то блестящее, способное привлечь зверька, и по растерянным лицам своих друзей понял: те занимались тем же самым, однако ничего не находили. Совсем недавно вышел еще один декрет Амбридж, запрещающий ученикам носить какие-либо украшения и аксессуары — даже наручные часы.
Но неужели ни у кого не было с собой даже монет? Рон с досадой вспомнил, что оставил свой фальшивый галеон в другой мантии. В надежде найти хоть какую-то сверкающую обертку от сладостей, он полез в свою сумку. Он перерыл практически все, пока не обнаружил…
Планировщик домашних заданий!
Нужно будет еще раз поблагодарить Гермиону: ведь она могла выбрать какой угодно блокнот, но в итоге купила этот — с позолоченными уголками.
Едва Рон достал планировщик из сумки, нюхль отреагировал и начал переползать в его сторону. Вот только Амбридж смотрела как раз перед собой, и зверь мог попасть в ее поле видимости.
— Ого, вы только посмотрите! — взвизгнула Лаванда и резко бросилась к окну. Все следом вскочили со своих мест, уже попросту вынуждая Амбридж смотреть в другую сторону.
Безуспешно она пыталась сначала пролезть к окнам, а потом рассадить всех по местам. Но этого времени Рону хватило, чтобы схватить зверька и запихнуть его в сумку.
Теперь оставалось лишь разыграть жертву.
Рон сразу же вспомнил про обморочные орешки: близнецы рассказывали, что после доработки они должны были войти в комплект Забастовочных завтраков. В последнее время ученики слишком часто истекали кровью и блевали, потому Амбридж успела разобраться в происходящем и конфисковать едва ли не годовой запас кроветворных и блевотных конфет. Но обморочные орешки Фред и Джордж только тестировали на младшекурсниках в начале года и еще не успели запустить в продажу.
— Хогвартс любит риск и хаос, — вспомнил он вдруг слова Фреда. Тот довольно часто повторял эту фразу, особенно незадолго до своего эпического побега из школы.
Рон решил рискнуть и проглотил орешек, который нашел у себя в пенале.
Следующее, что он помнил, это темноту, а потом несколько рук начало бить его по щекам.
— О нет, Уизли, только не снова! — услышал он полный трагизма голос Симуса.
— Профессор Амбридж, у Рона эти приступы с детства, — сообщила Гермиона.
— Я… я, к-кажется, понял, что автор учебника, — он на мгновение перевел взгляд на книгу и быстро прочитал мелкий шрифт внизу страницы: — Уилберт Слинкхард, ну, в общем, что он подразумевает под ситуацией, в которой допустимо использование защитной магии, не противоречащее закону.
— Правда, мистер Уизли? — пропела она настолько сладким голосом, что у Рона заболели зубы: — Я бы хотела услышать от вас пример ситуации, который мог бы произойти прямо сейчас в этой аудитории.
Нюхлер протянул свою плоскую лапку к голове Амбридж. Кажется, он пытался дотянуться до бантика.
— Ну, например, — он сделал паузу, — проникновение магического существа в эту классную комнату, — Рон не сразу осознал, что с каждым словом повышал тон. Но это было даже на руку: кое-кто из ребят прекратил бездумно пялиться в учебник и сумел заметить зверька.
Нюхлер наконец-то успешно дотянулся до банта, ловко его стянул, засунул в сумку у себя на брюшке и уже пополз к браслетам на руках Амбридж.
— Уверяю вас, мистер Уизли, эту ситуацию можно отнести разве что к исключительным.
— Вы серьезно так считаете, профессор Амбридж? — спросил Симус с усмешкой. Пусть он смотрел прямо в лицо жабищи, Рон заметил, как его взгляд несколько раз перескочил на нюхля.
— Вообще-то, — обратилась Гермиона к Симусу своим занудным голосом, — если бы ты хоть раз прочитал «Историю Хогвартса», то знал бы, что Запретный лес окружен специальным магическим барьером, который защищает замок от проникновения опасных фантастических тварей.
— О, спасибо, Грейнджер, я понятия не имел об этом, — глаза Симуса были широко раскрыты. Едва заметным кивком он указывал Гермионе на фантастическую тварь, которой явно было глубоко наплевать на магические барьеры из «Истории Хогвартса».
Гермиона сначала смотрела на Симуса, как на идиота, но все-таки смогла распознать его сигналы и перевела взгляд. Заметив зверя, она громко закашлялась, и Рон понял, что это тоже было для привлечения внимания остальных.
— Но магический зверь мог попасть в замок не из Запретного леса, — подал голос Гарри.
— Да, — поддержала Парвати. — Его могли принести.
— Или зверь мог жить в замке уже много лет, — сказала Лаванда.
Теперь нюхля заметили все и старались как можно дольше отвлекать Амбридж разговором.
Рон начал искать глазами что-то блестящее, способное привлечь зверька, и по растерянным лицам своих друзей понял: те занимались тем же самым, однако ничего не находили. Совсем недавно вышел еще один декрет Амбридж, запрещающий ученикам носить какие-либо украшения и аксессуары — даже наручные часы.
Но неужели ни у кого не было с собой даже монет? Рон с досадой вспомнил, что оставил свой фальшивый галеон в другой мантии. В надежде найти хоть какую-то сверкающую обертку от сладостей, он полез в свою сумку. Он перерыл практически все, пока не обнаружил…
Планировщик домашних заданий!
Нужно будет еще раз поблагодарить Гермиону: ведь она могла выбрать какой угодно блокнот, но в итоге купила этот — с позолоченными уголками.
Едва Рон достал планировщик из сумки, нюхль отреагировал и начал переползать в его сторону. Вот только Амбридж смотрела как раз перед собой, и зверь мог попасть в ее поле видимости.
— Ого, вы только посмотрите! — взвизгнула Лаванда и резко бросилась к окну. Все следом вскочили со своих мест, уже попросту вынуждая Амбридж смотреть в другую сторону.
Безуспешно она пыталась сначала пролезть к окнам, а потом рассадить всех по местам. Но этого времени Рону хватило, чтобы схватить зверька и запихнуть его в сумку.
Теперь оставалось лишь разыграть жертву.
Рон сразу же вспомнил про обморочные орешки: близнецы рассказывали, что после доработки они должны были войти в комплект Забастовочных завтраков. В последнее время ученики слишком часто истекали кровью и блевали, потому Амбридж успела разобраться в происходящем и конфисковать едва ли не годовой запас кроветворных и блевотных конфет. Но обморочные орешки Фред и Джордж только тестировали на младшекурсниках в начале года и еще не успели запустить в продажу.
— Хогвартс любит риск и хаос, — вспомнил он вдруг слова Фреда. Тот довольно часто повторял эту фразу, особенно незадолго до своего эпического побега из школы.
Рон решил рискнуть и проглотил орешек, который нашел у себя в пенале.
Следующее, что он помнил, это темноту, а потом несколько рук начало бить его по щекам.
— О нет, Уизли, только не снова! — услышал он полный трагизма голос Симуса.
— Профессор Амбридж, у Рона эти приступы с детства, — сообщила Гермиона.
Страница 7 из 13