CreepyPasta

Кадрить боевого офицера без его согласия не рекомендуется

Фандом: Ориджиналы. Нимойя — тихая, мирная курортная планета. Общепризнанный курорт. И парочка местных как-то решила закадрить боевого офицера… Ну, а в общем, и не зря.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
119 мин, 30 сек 14027
— А это что за херь, что ты из него вытащил?

— Это остальная часть заряда, она не успела распасться. Отправлю в лабораторию, — Сат шатнулся и сел. — Тебя не помяли? Посмотришь мои синяки?

— Я в порядке… ну, если не считать, что через пару часов буду в истерике и соплях, если ориентироваться на прошлые разы, — Бэйс потянул форменную рубашку с плеч Сата. — То, что других пострадавших нет, это нормально?

— Нормально, с ними работает Джефф, она справится. Раз не вызывает, все в порядке, — Сат опустил голову, показывая глубокий укус на шее. — Вернутся бойцы, будет вторая стадия, так что ты подержись еще немного.

— Тогда стимуляторы, как только начну расползаться и покрывать все вокруг соплями, — Бэйс ухмыльнулся и начал обрабатывать ссадины. — Так, укус зашивать не нужно, там клыков вроде не было, и кожа не сильно повреждена, зарастет без ниток… но промыть стоит. Сомневаюсь, что они так уж много внимания уделяют гигиене зубов. Ох-х-х… да, еще чуть-чуть, и говорил бы ты шепотом, как в ужастике. Потому что горло могли повредить. А так — везунчик ты у нас, док. Еще локоть покажи, мне не нравится, как ты его держишь. Растянул, пока тягал нашего общего знакомого?

— Нет, ударили, — Сат пристроил тяжелую голову у него на плече. — Там гематома надкостницы, оперировать надо будет, потом. Когда закончится. Дай мне пять минут, — он обнял Бэйса, ткнулся в него, но отпустил уже через минуту, когда чуть вздрогнул пол. — Наши прилетели. Пошли. Смена еще не закончена.

— Тогда руку береги, тяжестей больше не таскай, и вообще, у тебя для этого младший персонал есть, нехрен! — он попытался подбодрить Сата, раз уж ничем толком не смог помочь по части повреждений. Промыть да пластырем залепить — что за помощь…

— Санобработка, оказание несложной медпомощи, ассистирование. Все помню. Сиди, я сам сделаю все, что надо до приема пациентов, — он быстро привел медотсек хотя бы в приблизительный порядок, чтобы не было видно, что тут гарцевали кони и сражались гладиаторы.

День продолжался.

Сара обвела всех троих таким тяжелым взглядом, что Бэйс судорожно начал вспоминать все провинности вплоть от первой разбитой чашки в детском саду.

Мэл приподнялся с койки, глянул на командира и предпочел лечь обратно.

— Да, мэм? — отдуваться за всех положено было Сату — вот он и отдувался, стоя посреди своего медотсека с уф-дезинфектором в руках.

Тут уже было почти чисто.

— Не мэмкай мне тут, — она села рядом с койкой и сердито стукнула по откидному столику стопкой папок. — Я тебе говорила, что лишним пост у медпункта не будет. Ты мне что отвечал всегда? «Незачем, сам справлюсь, толку никакого»… Вот скажи мне теперь, что от того поста тебе не было бы толку, угу. А я тебе в глазоньки гляну. Стажерам — обоим — хорошая работа. Мэлтон, в каком кордебалете ты так прыгать научился? Смотри, если десантники начнут сманивать, я даже ничего им сказать не смогу — по нижней планке вполне подходишь.

— Ну если я буду полезнее в десанте… — протянул Мэл с сомнением и выразительно приподнял руку. Под бинтами проблеснул металл.

— Пост оттянул бы внимание, — согласился Сат убито. — Я был неправ. И по моей вине пострадал стажер. Это недопустимо.

— Положим, этот стажер, — она похлопала Мэла по здоровой руке, — пострадал без твоей вины, так что успокойся. А второй выглядит более-менее здоровым, так что запихни себе чувство вины поглубже и проверни пару раз, да так там и оставь. Все молодцы. Всем благодарность. Но если ты, док, будешь так и дальше рисковать, причем без брони, без ничего… Быстро закончишься. А стажер твой еще не готов твое место занять, имей в виду, — и вряд ли будет готов когда-нибудь, потому что заменить Сата кем-то… вряд ли это в принципе осуществимо.

Бэйс коснулся его ладони незаметно, погладил, ощутив слабую дрожь. Док держался, вытянув на хребте все — и поток раненых десантников, и помощь Джефф, пострадавшей от разгерметизации, и неподвижного, застывшего Мэла — тот очнулся только вчера.

— За мужество, решимость и находчивость в нестандартной обстановке представляю вас двоих, Мэлтон, Бэйс, к внеочередному повышению, — Сара задумчиво глянула Бэйсу в глаза, будто лазером прожгла. — И рада приветствовать вас уже не как стажеров, но как полноправных членов экипажа.

— Благодарим вас, капитан, и с благодарностью принимаем это повышение, — не по уставу, зато честно. Бэйс опасался и за брата, и за любовника — и не знал, стоит ли того весь этот официоз. Сат выглядел уставшим, замотавшимся и нуждающимся в хорошей дозе здорового сна.

— Свободны. Джефф примет на себя реабилитацию, она тоже хочет помощника, так что готовься, Бэйс, тебя начнут сманивать. Отдыхайте. У вас есть двое полных суток.

Сара вышла, и дверь за ней защелкнулась — только тогда Сат выдохнул со свистом.

Его внимание привлекли, похлопав по второй койке.
Страница 29 из 33
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии