Фандом: Life Is Strange. Они откапывают её до тех пор, пока воздух не тяжелеет от запаха трупного разложения. Свежая земля до боли забивается под ногти.
17 мин, 53 сек 9112
Или это случилось в какой-то другой параллельной ветке времени? Макс столько создала их в последние дни, что осталось только всё разрушить.
— Как такое возможно?
— Может быть, я твоё альтер-эго, — кривит губы Рэйчел, — и делаю то, чего ты боишься. Может, я такая, какой ты хочешь быть. Более сильной и независимой.
Она подходит так близко, что стоит наклонить голову — и столкнёшься с ней лоб в лоб. Когда на Макс её клетчатая рубашка и модно порезанные джинсы, их начинают путать. Вот только…
Рэйчел берёт Макс за руки, и ладони у неё… холодные.
— Я покажу кое-что.
Она подводит её к окну.
Гигантский торнадо надвигается на город с моря. В чёрном вихре вращаются обломанные ветви и фрагменты сорванной кровли. Деревья прижимает к земле, черепицу сносит ветром. Электрические вспышки появляются там, где обрываются провода и падают опоры. Аркадия-Бей стирает с побережья. От холода Макс начинает дрожать.
— Это я во всём виновата, — шепчет она.
Рэйчел усмехается.
— Наша вина, Макс, наша. Неужели ты ещё не поняла? Он, кстати, — она указывает на лужайку, где стоит и смотрит на торнадо Самюэль, — тоже так говорит.
— Я пыталась всё исправить.
— Напрасно.
Макс отстраняется.
— Погибнут люди!
— И такой подонок, как Марк Джефферсон. — Рэйчел садится на кровать и продолжает: — Ты просто не знаешь всего. Они заслужили.
Она выглядит грустной, если мёртвые девочки вообще умеют быть грустными. Кейт, например, может только обвинять.
Макс тяжело опускается на стул. Ноутбук перед ней раскрыт и мерцает страничкой глобальной сети. В статье за завтрашнее число пишется о разрушительном торнадо в Орегоне, на чёрно-белых снимках видны остатки дома Хлои, кафе «Два Кита» и академии«Блэквелл». Только Проявочная осталась целой в этом городе. — Кто — они«, Рэйчел?»
Впервые она зовёт её по имени, и Рэйчел вздрагивает.
— Для этого я тебя сюда и затащила, — говорит она. — Просто не хочу, чтобы ты торопилась с выбором.
И её тонкие пальцы сковывают запястье холодом.
Когда темнота отступает, они стоят в приёмной ректора. Взгляд Макс упирается в затылок Тейлор: светлые волосы, скрепленные инкрустированной заколкой.
— Держи меня за руку, — предупреждает Рэйчел, — я не знаю, что будет, если ты разорвёшь контакт.
Холодная девочка сжимает тёплую ладонь Макс, и лёгкий румянец появляется у Рэйчел на скулах. Тэйлор их не слышит. Они, похоже, для неё вообще не существуют, и она, оглядываясь, крадётся к двери в кабинет Бенджамина Уэллса. Макс хочет спросить у Рэйчел, как ей удалось вернуться назад без фотографии, но та прикладывает палец к губам. Из-за двери доносится приглушённый голос:
— … наркотики. Поверить не могу, что у одной из наших лучших студенток могут быть с этим проблемы.
— Она угрожала вам, сэр, — это голос Дэвида Мэдсена. — Вызвать полицию?
Что-то с силой бросают на стол, слышен шорох перелистываемых страниц. Макс представляет себе, как ректор Уэллс подшивает листок с донесением в личное дело.
Рэйчел вдруг подходит к Тэйлор вплотную. Она дует ей в шею, хватает за оголённое плечо и…
Макс видит, как её пальцы проваливаются сквозь белую покрытую мурашками кожу и сжимаются в кулак.
Тэйлор напрягается, судорожно вздыхает и с силой растирает руки повыше локтя. От холода Макс уже не чувствует предплечья.
— Думаю, Прескоттам такое не понравится, — пауза. — Скажите, а…
— Что вы здесь делаете?
Макс едва не подпрыгивает на месте.
Тэйлор тоже.
Мистер Джефферсон приглядывается к ней, взгляд за стёклами очков невольно скользит вниз, затем — обратно к смущённому лицу. Может, прикидывает, как поскорее утащить её в Проявочную и ввести ей морфин? Дождаться, когда затрепещут длинные ресницы…
Или для него она слишком порочна?
— Хотела узнать кое-что насчет расписания, — говорит Тэйлор и идёт, покачивая бёдрами, к выходу. — Видимо, не вовремя.
Пока она строит глазки мистеру Джефферсону, Рэйчел тянет Макс за собой. Вслед за Тэйлор они выходят в фойе академии. Настенные часы показывают девять — ноль семь, и у студентов есть ещё несколько минут, чтобы поболтать.
Макс осматривается.
— А ты где?
Рэйчел мрачнеет.
— В данный момент меня запихивают под ледяной душ.
— Ты могла бы всё изменить, — осторожно говорит Макс.
Тэйлор направляется в женскую уборную. Закари идёт к стендам с наградами «Выдр» и«Бигфутов», и Рэйчел бросается ему наперерез. Он проходит сквозь неё. Волосы у него на затылке становятся дыбом.
— Не получается. Я теперь только так могу, как призрак какой-то.
Макс сомневается, что у нее получится так же. Ведь в это апрельское солнечное утро в академии «Блэквелл» есть только одна мёртвая девочка.
— Как такое возможно?
— Может быть, я твоё альтер-эго, — кривит губы Рэйчел, — и делаю то, чего ты боишься. Может, я такая, какой ты хочешь быть. Более сильной и независимой.
Она подходит так близко, что стоит наклонить голову — и столкнёшься с ней лоб в лоб. Когда на Макс её клетчатая рубашка и модно порезанные джинсы, их начинают путать. Вот только…
Рэйчел берёт Макс за руки, и ладони у неё… холодные.
— Я покажу кое-что.
Она подводит её к окну.
Гигантский торнадо надвигается на город с моря. В чёрном вихре вращаются обломанные ветви и фрагменты сорванной кровли. Деревья прижимает к земле, черепицу сносит ветром. Электрические вспышки появляются там, где обрываются провода и падают опоры. Аркадия-Бей стирает с побережья. От холода Макс начинает дрожать.
— Это я во всём виновата, — шепчет она.
Рэйчел усмехается.
— Наша вина, Макс, наша. Неужели ты ещё не поняла? Он, кстати, — она указывает на лужайку, где стоит и смотрит на торнадо Самюэль, — тоже так говорит.
— Я пыталась всё исправить.
— Напрасно.
Макс отстраняется.
— Погибнут люди!
— И такой подонок, как Марк Джефферсон. — Рэйчел садится на кровать и продолжает: — Ты просто не знаешь всего. Они заслужили.
Она выглядит грустной, если мёртвые девочки вообще умеют быть грустными. Кейт, например, может только обвинять.
Макс тяжело опускается на стул. Ноутбук перед ней раскрыт и мерцает страничкой глобальной сети. В статье за завтрашнее число пишется о разрушительном торнадо в Орегоне, на чёрно-белых снимках видны остатки дома Хлои, кафе «Два Кита» и академии«Блэквелл». Только Проявочная осталась целой в этом городе. — Кто — они«, Рэйчел?»
Впервые она зовёт её по имени, и Рэйчел вздрагивает.
— Для этого я тебя сюда и затащила, — говорит она. — Просто не хочу, чтобы ты торопилась с выбором.
И её тонкие пальцы сковывают запястье холодом.
Когда темнота отступает, они стоят в приёмной ректора. Взгляд Макс упирается в затылок Тейлор: светлые волосы, скрепленные инкрустированной заколкой.
— Держи меня за руку, — предупреждает Рэйчел, — я не знаю, что будет, если ты разорвёшь контакт.
Холодная девочка сжимает тёплую ладонь Макс, и лёгкий румянец появляется у Рэйчел на скулах. Тэйлор их не слышит. Они, похоже, для неё вообще не существуют, и она, оглядываясь, крадётся к двери в кабинет Бенджамина Уэллса. Макс хочет спросить у Рэйчел, как ей удалось вернуться назад без фотографии, но та прикладывает палец к губам. Из-за двери доносится приглушённый голос:
— … наркотики. Поверить не могу, что у одной из наших лучших студенток могут быть с этим проблемы.
— Она угрожала вам, сэр, — это голос Дэвида Мэдсена. — Вызвать полицию?
Что-то с силой бросают на стол, слышен шорох перелистываемых страниц. Макс представляет себе, как ректор Уэллс подшивает листок с донесением в личное дело.
Рэйчел вдруг подходит к Тэйлор вплотную. Она дует ей в шею, хватает за оголённое плечо и…
Макс видит, как её пальцы проваливаются сквозь белую покрытую мурашками кожу и сжимаются в кулак.
Тэйлор напрягается, судорожно вздыхает и с силой растирает руки повыше локтя. От холода Макс уже не чувствует предплечья.
— Думаю, Прескоттам такое не понравится, — пауза. — Скажите, а…
— Что вы здесь делаете?
Макс едва не подпрыгивает на месте.
Тэйлор тоже.
Мистер Джефферсон приглядывается к ней, взгляд за стёклами очков невольно скользит вниз, затем — обратно к смущённому лицу. Может, прикидывает, как поскорее утащить её в Проявочную и ввести ей морфин? Дождаться, когда затрепещут длинные ресницы…
Или для него она слишком порочна?
— Хотела узнать кое-что насчет расписания, — говорит Тэйлор и идёт, покачивая бёдрами, к выходу. — Видимо, не вовремя.
Пока она строит глазки мистеру Джефферсону, Рэйчел тянет Макс за собой. Вслед за Тэйлор они выходят в фойе академии. Настенные часы показывают девять — ноль семь, и у студентов есть ещё несколько минут, чтобы поболтать.
Макс осматривается.
— А ты где?
Рэйчел мрачнеет.
— В данный момент меня запихивают под ледяной душ.
— Ты могла бы всё изменить, — осторожно говорит Макс.
Тэйлор направляется в женскую уборную. Закари идёт к стендам с наградами «Выдр» и«Бигфутов», и Рэйчел бросается ему наперерез. Он проходит сквозь неё. Волосы у него на затылке становятся дыбом.
— Не получается. Я теперь только так могу, как призрак какой-то.
Макс сомневается, что у нее получится так же. Ведь в это апрельское солнечное утро в академии «Блэквелл» есть только одна мёртвая девочка.
Страница 2 из 6