Жизнь подростка, по мнению многих, скучна и однообразна. Но в то же время она наполена мечтами изменить свою жизнь к лучшему. Девушке по имени Джессика удается стать счастливой даже в нелегкий период ее жизни. На ее долю приходили невзгоды и в детстве, которые оставили шрамы. Но в конце, в самом конце ей удается найти в себе силы измениться. Перед ней открылись неведомые до этого краски мира, и судьба улыбнулась ей, пусть и не надолго. И в этом всем ей помог один человек, заклейменный убийцей.
434 мин, 4 сек 19852
Наконец весь балаган, стоявший в классной комнате, утих, и учитель обратился ко всем присутствующим:
— Дорогие ученики! Приветствую вас на моем уроке современной литературы. Это особый урок, поскольку директор заметил ваше стремление к ней. Специально для этого урока я был приглашен в вашу школу. Уверяю вас: на моем уроке вам не будет скучно. Мне сообщили, что из всей программы для вашего класса выделили всего несколько книг, и если вы их прочитаете в течении недели мы будем говорить не о литературе, а о истории рока, рок-н-ролла, рэпа и многого другого. И так до конца года. Стрит арты, молодежные группы: после моих уроков вы будете в этом профи. Но для этого вам нужно будет прочитать пару книженций.
Он раздал список книг и осмотрел класс. Его голос был весьма приятным. Ученики не видели в нем врага, как в других преподавателях. Наоборот, они радовались его приходу. И опять взгляд остановился на Джесс. Девушка, не обращая внимания на список, что-то строчила в толстой тетради.
— Мисс…
— Картер, сэр, — сказала Джессика, оторвавшись от работы. Ей показалось, что на секунду учитель замер. Затем на лице проскользнула еще более теплая улыбка. Но затем лицо приобрело прежнюю форму.
— Мисс Картер, можете ли вы указать своего любимого автора из списка?
Анна внимательно прочитала бумагу, выданную ей. Абсолютно все книги были ей знакомы. Но ее внимание привлек пункт, стоящий одним из самых первых.
— Вся литература здесь из двадцатого и двадцать первого века. Мне ближе более старые книги. Но из этих мне нравится «Гарри Поттер». Я считаю эту книгу далеко не детской, она также интересна более взрослым личностям. Из всех перечисленных, она больше всех позволяет мечтать. Из старых писателей мне нравятся…
— Спасибо, но меня интересует ваше мнение лишь о тех книгах, которые занесены в список. Джоан Роулинг… неплохой выбор. Вы не интересовались Толкиным?
— Чересчур много персонажей. Сюжет закручен, и из всех книг это меньше всего выражено в Хоббите. Поэтому я предпочитаю ее.
— Ну что же, наши вкусы сходятся. Спасибо за комментарии, — его улыбка сияла.
Урок прошел спокойно. Желая побыстрее дойти до истории современной музыки, ребята суетливо листали страницы книг. Кое-кто сильно увлекся, и даже после звонка не отложил книжку.
Следующий урок проводил Джон. Он подошел к группе и вопросительно посмотрел на девушку.
— Привет. Надо вас познакомить. Ребята — это Джон. Джон, это Бен и Джек. С Джеймсом ты уже знаком.
Подозрительный взгляд мгновенно исчез. Вскоре Джон мило болтал с Беном на тему о компьютерной зависимости. Джефф иногда встревал в разговор, и вскоре вся четверка нашла общий язык. У давнего друга Анны, наконец, появились новые друзья. Их заливистый смех не утихал всю перемену.
После школы Джон тоже присоединился к компании. Кейт тоже пришла пообщаться с Джессикой. Компашка медленно приближалась к лесу. Там уже надо и расходиться.
— Стоп, вы идете в лес? Я не знаю ни одного дома, что находится там. Говорят, там живет самый настоящий Слендер. Я считаю что это все сказки, но люди боятся… и не строят там дома.
— Мы живем на другом конце леса. И сколько бы мы здесь не ходили, по дороге нам ни разу не попадался безликий, — не без улыбки произнес Бен.
— Безликий? Откуда вы знаете? — подозрительно спросил парень.
— Его же почти все знают, — опять не моргнув глазом сказала Джесс. — Бен прав, по пути нам он ни разу не встречался. Кейт напряглась. «Бен… почему это имя ей так знакомо? Она где-то слышала его… вот только где?»
Четверка скрылась в деревьях, оставив Кейт и Джона одних. Они переглянулись.
— Тебе не кажется, что Джессика изменилась? — сказала девушка.
— Мне тоже так кажется. Не только внешне. Она стала более раскованной, в нормальном смысле этого слова. Больше не трясется при виде мальчиков со школы. И отвлекается на уроках. Общается с парнями. Завела новых друзей. Я за нее, конечно, рад, но…
— Ее окружение, — закончила Кетрин. — Они классные парни. А вот их образ жизни меня настораживает. Живут в лесу, сразу после школы идут домой. И не натыкались в лесу на Слендера. Но меня больше настораживает то, как тепло они общаются. Как будто знакомы не с начала учебы…
— А с того самого момента, как Джесс пропала, — высказал свою догадку Джон. Они переглянулись. У обоих были подозрения. Но говорить за спиной подруги никто не хотел. Ребята лишь разошлись в молчании.
В это время домой вернулся Слендер. Он был зол, по большей части на себя. И выливал всю желчь на окружающих. Первым под руку попался Джефф.
— Джеффри Вудс, а ты знаешь, что тебя чуть не объявили в розыск? Одна дамочка перед смертью успела накалякать твое имя. И в итоге случилось нечто худшее. На тебя начал охоту опаснейший для нас человек. Он, конечно, не верит во все байки про нас, однако все равно будьте осторожны.
— Дорогие ученики! Приветствую вас на моем уроке современной литературы. Это особый урок, поскольку директор заметил ваше стремление к ней. Специально для этого урока я был приглашен в вашу школу. Уверяю вас: на моем уроке вам не будет скучно. Мне сообщили, что из всей программы для вашего класса выделили всего несколько книг, и если вы их прочитаете в течении недели мы будем говорить не о литературе, а о истории рока, рок-н-ролла, рэпа и многого другого. И так до конца года. Стрит арты, молодежные группы: после моих уроков вы будете в этом профи. Но для этого вам нужно будет прочитать пару книженций.
Он раздал список книг и осмотрел класс. Его голос был весьма приятным. Ученики не видели в нем врага, как в других преподавателях. Наоборот, они радовались его приходу. И опять взгляд остановился на Джесс. Девушка, не обращая внимания на список, что-то строчила в толстой тетради.
— Мисс…
— Картер, сэр, — сказала Джессика, оторвавшись от работы. Ей показалось, что на секунду учитель замер. Затем на лице проскользнула еще более теплая улыбка. Но затем лицо приобрело прежнюю форму.
— Мисс Картер, можете ли вы указать своего любимого автора из списка?
Анна внимательно прочитала бумагу, выданную ей. Абсолютно все книги были ей знакомы. Но ее внимание привлек пункт, стоящий одним из самых первых.
— Вся литература здесь из двадцатого и двадцать первого века. Мне ближе более старые книги. Но из этих мне нравится «Гарри Поттер». Я считаю эту книгу далеко не детской, она также интересна более взрослым личностям. Из всех перечисленных, она больше всех позволяет мечтать. Из старых писателей мне нравятся…
— Спасибо, но меня интересует ваше мнение лишь о тех книгах, которые занесены в список. Джоан Роулинг… неплохой выбор. Вы не интересовались Толкиным?
— Чересчур много персонажей. Сюжет закручен, и из всех книг это меньше всего выражено в Хоббите. Поэтому я предпочитаю ее.
— Ну что же, наши вкусы сходятся. Спасибо за комментарии, — его улыбка сияла.
Урок прошел спокойно. Желая побыстрее дойти до истории современной музыки, ребята суетливо листали страницы книг. Кое-кто сильно увлекся, и даже после звонка не отложил книжку.
Следующий урок проводил Джон. Он подошел к группе и вопросительно посмотрел на девушку.
— Привет. Надо вас познакомить. Ребята — это Джон. Джон, это Бен и Джек. С Джеймсом ты уже знаком.
Подозрительный взгляд мгновенно исчез. Вскоре Джон мило болтал с Беном на тему о компьютерной зависимости. Джефф иногда встревал в разговор, и вскоре вся четверка нашла общий язык. У давнего друга Анны, наконец, появились новые друзья. Их заливистый смех не утихал всю перемену.
После школы Джон тоже присоединился к компании. Кейт тоже пришла пообщаться с Джессикой. Компашка медленно приближалась к лесу. Там уже надо и расходиться.
— Стоп, вы идете в лес? Я не знаю ни одного дома, что находится там. Говорят, там живет самый настоящий Слендер. Я считаю что это все сказки, но люди боятся… и не строят там дома.
— Мы живем на другом конце леса. И сколько бы мы здесь не ходили, по дороге нам ни разу не попадался безликий, — не без улыбки произнес Бен.
— Безликий? Откуда вы знаете? — подозрительно спросил парень.
— Его же почти все знают, — опять не моргнув глазом сказала Джесс. — Бен прав, по пути нам он ни разу не встречался. Кейт напряглась. «Бен… почему это имя ей так знакомо? Она где-то слышала его… вот только где?»
Четверка скрылась в деревьях, оставив Кейт и Джона одних. Они переглянулись.
— Тебе не кажется, что Джессика изменилась? — сказала девушка.
— Мне тоже так кажется. Не только внешне. Она стала более раскованной, в нормальном смысле этого слова. Больше не трясется при виде мальчиков со школы. И отвлекается на уроках. Общается с парнями. Завела новых друзей. Я за нее, конечно, рад, но…
— Ее окружение, — закончила Кетрин. — Они классные парни. А вот их образ жизни меня настораживает. Живут в лесу, сразу после школы идут домой. И не натыкались в лесу на Слендера. Но меня больше настораживает то, как тепло они общаются. Как будто знакомы не с начала учебы…
— А с того самого момента, как Джесс пропала, — высказал свою догадку Джон. Они переглянулись. У обоих были подозрения. Но говорить за спиной подруги никто не хотел. Ребята лишь разошлись в молчании.
В это время домой вернулся Слендер. Он был зол, по большей части на себя. И выливал всю желчь на окружающих. Первым под руку попался Джефф.
— Джеффри Вудс, а ты знаешь, что тебя чуть не объявили в розыск? Одна дамочка перед смертью успела накалякать твое имя. И в итоге случилось нечто худшее. На тебя начал охоту опаснейший для нас человек. Он, конечно, не верит во все байки про нас, однако все равно будьте осторожны.
Страница 47 из 115