Фандом: Гарри Поттер. Иногда мы блуждаем в потёмках, и только помощь настоящих друзей помогает нам выбрать правильный путь.
43 мин, 45 сек 11854
Лёгкий ветерок играл со свежей листвой, а от тёплой земли поднимался густой туман, постепенно обволакивающий холмы душистым коконом. Медленно, но верно спокойствие заполняло Гермиону. Она никогда прежде не видела виноградники воочию, и от открывшегося вида у неё перехватило дыхание.
Честно говоря, до сегодняшнего дня совершенно не было уверенности, что ей хватит сил довести свой план до конца. Нелегко менять жизнь столь кардинально. В тридцать пять лет, вместо того, чтобы быть на вершине карьеры, она смогла добиться идеального беспорядка во всём. Несмотря на утверждения верной подруги, Гермиона знала, что сама виновата в случившемся. Она позволила себе смешать работу и удовольствие. Это была ужасная глупость с её стороны и пренебрежение всеми правилами, которые сама же себе и установила когда-то. Гермиона Грейнджер влюбилась в женатого мужчину, который был (и, кстати, официально оставался до сих пор) её начальником. Трудно испортить всё более серьёзно, чем это удалось ей.
Слава богу, у неё хватило здравого смысла остановить безумие, прежде чем завязавшиеся отношения навредили им обоим. Ведь в Министерстве рано или поздно любая тайна становилась явью. После выборов Гермиона решила, что для неё будет лучше исчезнуть с глаз общественности.
Готовность (и даже желание) начальника отпустить её стала неприятной неожиданностью и заставила пролить немало слез. Тем не менее она простила Кингсли. Его мотивы были понятны — он стал новым министром и не мог позволить скомпрометировать себя. Гермиона сама не хотела навредить его карьере, потому и ушла.
В любом случае, наступила пора сменить обстановку. Временно или постоянно — она пока не знала. Хватит ли сил оставить позади прошлую жизнь, карьеру, друзей, бывшую любовь? Пока ответов на все эти вопросы у неё не было. Но когда Гермиона вдохнула ароматный деревенский воздух и оглядела холмы, сплошь покрытые виноградными лозами, ей стало казаться, что, возможно, она достаточно сильна для такого решительного шага.
— Здорово, правда? — Пэнси устроилась за столом и вытащила из сумочки две сигареты. Прикурив одну, другую она протянула подруге. — Закуришь?
— Не искушай меня. Ты же знаешь, я бросила, — запротестовала Гермиона, опускаясь в ближайшее кресло.
— Расслабься. Начнёшь новую правильную жизнь с завтрашнего дня. Ничего не случится, если сегодня ты выкуришь одну, — уговаривала Пэнси. — Здесь такая расслабляющая атмосфера. Знаешь, я даже чуть-чуть завидую тебе. Хотела бы я забросить все дела и жить с тобой в этой деревушке.
— Оставайся, — предложила Гермиона.
Она прекрасно знала, что Пэнси никогда на такое не согласится, потому что слишком далека от деревенской жизни.
— Не-а, не могу бросить клиентов на произвол судьбы. Я должна жертвовать собой во имя человечества.
Гермиона фыркнула:
— Ну ещё бы!
Она закурила, но, выпустив облачко дыма, тут же уничтожила его заклинанием. Слишком глупо было курить в этом райском месте, поэтому она довольствовалась тем, что стала наблюдать, как полуденное солнце ласкает яркую весеннюю зелень.
Гермиона попыталась вспомнить, когда последний раз выбиралась из Лондона просто так, ради удовольствия. По всему получалось, что… никогда. А ведь раньше она любила природу, что же изменилось? Понятно, что: за последние десять лет карьера поглотила её целиком, а роман с Кингсли сделал всё ещё более напряжённым и сложным.
Толстый шмель жужжал поблизости, напоминая Гермионе о детстве. Она улыбнулась и глубоко вдохнула. Кажется, уже давным-давно она не была настолько в мире с собой и окружающей действительностью. Наблюдая за пчёлами, целеустремлённо летающими от цветка к цветку, Гермиона вдруг поняла, что каким-то образом растеряла за прошедшие годы свою истинную сущность и ориентиры. Ей действительно нужен этот перерыв и не только для того, чтобы вылечить разбитое сердце. Необходимо найти и заново собрать себя по кусочкам.
«Точно. Настало время разобраться в моих приоритетах», — подумала Гермиона и сказала:
— Спасибо, Пэнс. Не знаю, как тебе это удаётся, но ты лучший агент по недвижимости. Тебе нет равных. Я чувствую себя здесь как дома.
Пэнси усмехнулась.
— Прошло ещё слишком мало времени, чтобы говорить об этом уверенно. Я хорошо знаю тебя, милая, и не думаю, что ты сможешь продержаться вдалеке от Министерства достаточно долго. А уж они точно прибегут на поклон совсем скоро. Хотя, с другой стороны, тебе надо вылечить разбитое сердце, а это место для подобной цели подходит идеально, — она погасила сигарету и встала. — Мне пора идти. В шесть у меня встреча с клиентом. Вечером пришлю тебе готовые документы на дом. Ах, да… Тут совсем недалеко есть очень милый посёлок. Ты обязательно должна сходить туда как-нибудь. А вон там, — Пэнси махнула рукой в сторону холма, на котором стоял большой дом. — отличная винодельня.
Честно говоря, до сегодняшнего дня совершенно не было уверенности, что ей хватит сил довести свой план до конца. Нелегко менять жизнь столь кардинально. В тридцать пять лет, вместо того, чтобы быть на вершине карьеры, она смогла добиться идеального беспорядка во всём. Несмотря на утверждения верной подруги, Гермиона знала, что сама виновата в случившемся. Она позволила себе смешать работу и удовольствие. Это была ужасная глупость с её стороны и пренебрежение всеми правилами, которые сама же себе и установила когда-то. Гермиона Грейнджер влюбилась в женатого мужчину, который был (и, кстати, официально оставался до сих пор) её начальником. Трудно испортить всё более серьёзно, чем это удалось ей.
Слава богу, у неё хватило здравого смысла остановить безумие, прежде чем завязавшиеся отношения навредили им обоим. Ведь в Министерстве рано или поздно любая тайна становилась явью. После выборов Гермиона решила, что для неё будет лучше исчезнуть с глаз общественности.
Готовность (и даже желание) начальника отпустить её стала неприятной неожиданностью и заставила пролить немало слез. Тем не менее она простила Кингсли. Его мотивы были понятны — он стал новым министром и не мог позволить скомпрометировать себя. Гермиона сама не хотела навредить его карьере, потому и ушла.
В любом случае, наступила пора сменить обстановку. Временно или постоянно — она пока не знала. Хватит ли сил оставить позади прошлую жизнь, карьеру, друзей, бывшую любовь? Пока ответов на все эти вопросы у неё не было. Но когда Гермиона вдохнула ароматный деревенский воздух и оглядела холмы, сплошь покрытые виноградными лозами, ей стало казаться, что, возможно, она достаточно сильна для такого решительного шага.
— Здорово, правда? — Пэнси устроилась за столом и вытащила из сумочки две сигареты. Прикурив одну, другую она протянула подруге. — Закуришь?
— Не искушай меня. Ты же знаешь, я бросила, — запротестовала Гермиона, опускаясь в ближайшее кресло.
— Расслабься. Начнёшь новую правильную жизнь с завтрашнего дня. Ничего не случится, если сегодня ты выкуришь одну, — уговаривала Пэнси. — Здесь такая расслабляющая атмосфера. Знаешь, я даже чуть-чуть завидую тебе. Хотела бы я забросить все дела и жить с тобой в этой деревушке.
— Оставайся, — предложила Гермиона.
Она прекрасно знала, что Пэнси никогда на такое не согласится, потому что слишком далека от деревенской жизни.
— Не-а, не могу бросить клиентов на произвол судьбы. Я должна жертвовать собой во имя человечества.
Гермиона фыркнула:
— Ну ещё бы!
Она закурила, но, выпустив облачко дыма, тут же уничтожила его заклинанием. Слишком глупо было курить в этом райском месте, поэтому она довольствовалась тем, что стала наблюдать, как полуденное солнце ласкает яркую весеннюю зелень.
Гермиона попыталась вспомнить, когда последний раз выбиралась из Лондона просто так, ради удовольствия. По всему получалось, что… никогда. А ведь раньше она любила природу, что же изменилось? Понятно, что: за последние десять лет карьера поглотила её целиком, а роман с Кингсли сделал всё ещё более напряжённым и сложным.
Толстый шмель жужжал поблизости, напоминая Гермионе о детстве. Она улыбнулась и глубоко вдохнула. Кажется, уже давным-давно она не была настолько в мире с собой и окружающей действительностью. Наблюдая за пчёлами, целеустремлённо летающими от цветка к цветку, Гермиона вдруг поняла, что каким-то образом растеряла за прошедшие годы свою истинную сущность и ориентиры. Ей действительно нужен этот перерыв и не только для того, чтобы вылечить разбитое сердце. Необходимо найти и заново собрать себя по кусочкам.
«Точно. Настало время разобраться в моих приоритетах», — подумала Гермиона и сказала:
— Спасибо, Пэнс. Не знаю, как тебе это удаётся, но ты лучший агент по недвижимости. Тебе нет равных. Я чувствую себя здесь как дома.
Пэнси усмехнулась.
— Прошло ещё слишком мало времени, чтобы говорить об этом уверенно. Я хорошо знаю тебя, милая, и не думаю, что ты сможешь продержаться вдалеке от Министерства достаточно долго. А уж они точно прибегут на поклон совсем скоро. Хотя, с другой стороны, тебе надо вылечить разбитое сердце, а это место для подобной цели подходит идеально, — она погасила сигарету и встала. — Мне пора идти. В шесть у меня встреча с клиентом. Вечером пришлю тебе готовые документы на дом. Ах, да… Тут совсем недалеко есть очень милый посёлок. Ты обязательно должна сходить туда как-нибудь. А вон там, — Пэнси махнула рукой в сторону холма, на котором стоял большой дом. — отличная винодельня.
Страница 2 из 13