Фандом: Гарри Поттер. Сиквел к «За стеклом». Перспектива пожизненного заключения в Азкабане чудесно помогает сконцентрироваться.
269 мин, 28 сек 12658
Глава 1
Пролог, За стеклом IXТемный Лорд мертв. Гроза позади, и над Большим залом встает солнце. Драко слышит, как ходят взад-вперед защитники замка, под их ботинками крошится разбитое стекло. Лонгботтом громко топает и, как всегда неуклюжий, с глухим стуком роняет на стол Гриффиндорский меч, а потом с вульгарным чавканьем уплетает завтрак. Грейнджер и Уизли хлопают его по плечу, поздравляя, а Уизли говорит:
— Эй, Нев, ты укокошил чертову змею! Вот это было чудище!
Поттер и Лавгуд несут чушь о морщерогих козляках, а еще Драко слышит строгий голос, с шотландским акцентом зачитывающий список погибших. Это декан МакГонагалл руководит теми, кто убирает мертвые тела.
Драко слышит ее. Он до сих пор цепляется за жизнь, сжимая спасительную руку. Эта рука принадлежит не Поттеру, а матери. Чьи-то губы шевелятся, касаясь загривка, шепча что-то бессвязное, чужие слезы стекают по щеке. Он никогда не видел, чтобы отец плакал, и он не видит этого сейчас, но это голос его отца доносится сзади, голос, давящийся слезами.
И тогда в жизни начинается новая глава, и стекло больше не защищает его от неумолимой стихии.
Приближается полдень, а Драко с родителями все еще сидят в Большом Зале. Они понятия не имеют, куда податься. Он все еще в сознании, хотя его подташнивает от смрада собственных подпаленных волос, жженой одежды и липкого пота. Мать уснула, положив голову к нему на колени. Ее ноги поджаты на длинной скамье, но она так и не выпустила его руку. Отец все еще обнимает его, но по ритму его дыхания Драко чувствует, что и он засыпает.
Победители откричались и отпровозглашались, но ни одна из новостей не имеет к нему ни малейшего отношения.
Через час после битвы Кингсли Шеклболт назначается временным министром Магии (в течение недели Визенгамот утвердит его в должности).
Беллатрикс Лестранж, тетя Белла, мертва. Чтобы ее прикончить, понадобилось четверо: Грейнджер, Лавгуд и девчонка Уизли загнали ее в угол, а Молли Уизли, жирная ронова мамаша, нанесла смертельный удар.
Кузина-отщепенка, Нимфадора Тонкс, та, что вышла замуж за оборотня, мертва. Как мертвы и сам оборотень, и магглорожденный отец Нимфадоры.
Северус Снейп тоже погиб. И Поттер во всеуслышание объявил в Большом Зале, — как если бы это он, Поттер, а не Шеклболт, был министром магии, — что Снейп все это время был человеком Дамблдора.
Если бы Драко не был так опустошен и вымотан, он бы заплакал, услышав весть об этом последнем предательстве.
Победители закончили собирать убитых. МакГонагалл расхаживает по другому концу Большого зала, где тела сложены рядами. Будь она хоть трижды ведьма, но свет позднего утра немилосердно изобличает в ней женщину сильно за семьдесят, которая не спала всю ночь. Ее лицо словно изрезано глубокими линиями, и под кожей нетрудно разглядеть череп. Она останавливается перед каждым рядом бренных останков и склоняет голову. То ли учитель прощается с учениками, то ли офицер — с павшими солдатами.
Он точно не знает, где другие тела. Среди них, должно быть, тетя Белла и остальные Пожиратели Смерти, которые когда-то были друзьями семьи и приближенными отца, потом стали приверженцами змеелицего Темного Лорда, а теперь… Он слышал, как кто-то сказал, что Фенрир Грейбэк мертв. Кто-то еще, один из Уизли, старший, которого Драко не знает, выплевывает:
— Туда ему и дорога.
Как бы он ни ненавидел Уизли, Грейбэка он ненавидел больше.
Он не может уснуть, хотя это было бы заманчиво. Кто-то должен стеречь сон родителей. Его мучают жажда и головная боль, и он с тоской смотрит на стол с кувшинами, стаканами и кубками, оставшимися после утреннего празднования победы. Мадам Розмерта угощала сливочным пивом и огневиски из запасов Трех Метел, и праздник уже давно выплеснулся на улицу. Ему бы сейчас хватило и воды, но напитки вне досягаемости, а будить спящих родителей не хочется.
Здесь не осталось никого, кроме мертвых и таких, как он — никому не нужных.
Минерва МакГонагалл встречает его взгляд с другой стороны Большого Зала. Он точно не знает, считать ли ее деканом или одержавшим победу генералом. Вражеским генералом или, может, командиром полка — и он старается придать лицу безобидное и нейтральное выражение. И вдруг понимает, что понятия не имеет, как выглядеть безобидно. Раньше он никогда не заботился о том, чтобы кого-либо не обидеть.
Она направляется к нему с суровым лицом, берет со стола один из стаканов и вручает ему. Вода. До этой минуты он в жизни не пил ничего вкуснее. МакГонагалл наклоняется к нему и говорит, что скоро придут, чтобы позаботиться о нем и его родителях.
К часу дня Люциус и Нарцисса Малфой под арестом, их изолируют в связи с чрезвычайным положением. Драко остается на свободе, и ему велено не покидать Хогвартс.
Суббота, вторая неделя мая.
В слизеринской гостиной царит скука.
Страница 1 из 73