Фандом: Книжный магазин Блэка. Как-то Бернард и Фрэн проснулись в магазине при очень странных обстоятельствах.
12 мин, 0 сек 18799
— Знаешь, что еще странно? — Бернард снова принялся шарить по карманам. — Мы накупили вина на все мои карманные деньги. Но я нашел только одну бутылку под диваном и одну на столе. Где-то должны быть еще, — он гляделся по сторонам. — Смотри.
Под дверью магазина стояла пустая бутылка.
— Кто-то выпил её и вынес на улицу, — заметила Фрэн. — Очень странно.
Вдруг сверху распахнулось окно и недовольный голос прокричал:
— Эй, ты, псих из магазина, еще раз ночью устроишь концерт, вызову полицию. За решеткой узнаешь, как играть настоящий блюз.
Далее несся поток из ругательств и холодной воды. Бернард и Фрэн нырнули под козырек магазина.
— Неужели ты играл ночью на саксофоне? — не могла поверить Фрэн. — Это все объясняет! Потом ты просто улегся с ним на диван.
— Забудем об этом, — отмахнулся Бернард. — Мы как раз хотели все забыть. В магазине должен быть еще алкоголь, и мы обязаны его найти.
— Что вы хотели забыть? — перед ними внезапно возник Мэнни, свежий и отдохнувший.
Бернард и Фрэн замерли, не двигаясь с места.
— Но мы же отправили тебя в Сент-Луис, — первой опомнилась Фрэн.
— Нет, вы посадили меня в самолет до Сент-Олбанса, — объяснил он. — Славный городок. Я успел отдохнуть и осмотреть достопримечательности всего за двадцать минут. Затем прибыл сюда обратным рейсом. Я так рад вернуться домой из очередного путешествия просветленным и успокоенным. А что вы делали?
— Ничего! — завопил Бернард.
— Он играл блюз! — радостно объявила Фрэн.
— Не могу поверить! — удивился Мэнни. — Но кому ты посвятил свою музыку?
Бернард вдруг переменился в лице. Теперь оно выражало глубочайшую скорбь и страдание. В голосе его стояли слезы:
— Я заботился о ней, — заговорил Бернард. — Она была моей верной спутницей, никогда меня не подводила. И такой взрывной характер, почти как у меня. Но я потерял её.
— Кого? — переспросили одновременно Фрэн и Мэнни.
— Мою зажигалку, — признался Бернард.
На него было больно смотреть.
— Он не курил уже почти два часа, — тихо объяснила Фрэн.
— А почему он не взял спички? — так же тихо спросил Мэнни.
— У нас есть спички? — ожил Бернард.
Взмахнув руками и вихрами, чуть не выбив дверь, Бернард ввалился в магазин.
Фрэн и Мэнни зашли следом. Без проблем отыскали ещё одну бутылку вина. Открыли её, пока Бернард переворачивал кухню вверх дном в поисках спичек. Налили вино во вчерашние бокалы, и Мэнни произнес с умилением:
— Как приятно снова оказаться дома.
Под дверью магазина стояла пустая бутылка.
— Кто-то выпил её и вынес на улицу, — заметила Фрэн. — Очень странно.
Вдруг сверху распахнулось окно и недовольный голос прокричал:
— Эй, ты, псих из магазина, еще раз ночью устроишь концерт, вызову полицию. За решеткой узнаешь, как играть настоящий блюз.
Далее несся поток из ругательств и холодной воды. Бернард и Фрэн нырнули под козырек магазина.
— Неужели ты играл ночью на саксофоне? — не могла поверить Фрэн. — Это все объясняет! Потом ты просто улегся с ним на диван.
— Забудем об этом, — отмахнулся Бернард. — Мы как раз хотели все забыть. В магазине должен быть еще алкоголь, и мы обязаны его найти.
— Что вы хотели забыть? — перед ними внезапно возник Мэнни, свежий и отдохнувший.
Бернард и Фрэн замерли, не двигаясь с места.
— Но мы же отправили тебя в Сент-Луис, — первой опомнилась Фрэн.
— Нет, вы посадили меня в самолет до Сент-Олбанса, — объяснил он. — Славный городок. Я успел отдохнуть и осмотреть достопримечательности всего за двадцать минут. Затем прибыл сюда обратным рейсом. Я так рад вернуться домой из очередного путешествия просветленным и успокоенным. А что вы делали?
— Ничего! — завопил Бернард.
— Он играл блюз! — радостно объявила Фрэн.
— Не могу поверить! — удивился Мэнни. — Но кому ты посвятил свою музыку?
Бернард вдруг переменился в лице. Теперь оно выражало глубочайшую скорбь и страдание. В голосе его стояли слезы:
— Я заботился о ней, — заговорил Бернард. — Она была моей верной спутницей, никогда меня не подводила. И такой взрывной характер, почти как у меня. Но я потерял её.
— Кого? — переспросили одновременно Фрэн и Мэнни.
— Мою зажигалку, — признался Бернард.
На него было больно смотреть.
— Он не курил уже почти два часа, — тихо объяснила Фрэн.
— А почему он не взял спички? — так же тихо спросил Мэнни.
— У нас есть спички? — ожил Бернард.
Взмахнув руками и вихрами, чуть не выбив дверь, Бернард ввалился в магазин.
Фрэн и Мэнни зашли следом. Без проблем отыскали ещё одну бутылку вина. Открыли её, пока Бернард переворачивал кухню вверх дном в поисках спичек. Налили вино во вчерашние бокалы, и Мэнни произнес с умилением:
— Как приятно снова оказаться дома.
Страница 4 из 4