Нагрубить своей матери и сорваться — вот чего Сара боялась всегда. Тогда всё, что она так усердно склеивала, сломается. Однажды так и случилось. После чего Грейвс стали преследовать недетские проблемы…
73 мин, 11 сек 13217
— Вот как с такой, как она, разговаривать? Она же меня не воспринимает всерьёз!
— Дэйв, она просто подросток, — девушка села рядом с ним и приобняла за плечи. — В её возрасте многие совершают необдуманные поступки. Пусть едет. Она же вернётся, никуда не денется. А если они ещё и миссис Грейвс найдут, то проблем меньше будет!
— Может быть, ты и права, но вдруг с ней что-то случится?
— С ней поехал тот парень, он, вроде, серьёзный и в обиду её не даст.
— Ага, видела бы ты, как она с этим «серьёзным парнем» ладит…
— Я уверена, что они сейчас молча, едут в Пасадину и всё у них хорошо.
— Я тебе говорила, что надо завернуть направо, а ты «налево, так короче»!
— Ну, так ведь реально короче!
— Ага, особенно стоя в пробке!
Сара сердито глядела на Ника, который в свою очередь неуверенно сигналил стоящим впереди автомобилям. Не выдержав, девушка зло перевалила на сидение Ника, не отстёгивая ремень, и стала упёрто сигналить, из-за чего на неё частенько недовольно оборачивались водители.
— Сара, перестань! Пробка от этого не исчезнет!
— Молчи, любитель потянуть время!
— Я же просто хочу, чтобы ты села на место и не травила других водил!
— А я хочу, чтобы мы уже нормально поехали, без всяких приключений!
— По-моему единственное приключение в этой машине — ты!
Девушка протянула Нику бутылку с водой и продолжила утыкаться носом в книгу, запоминая её содержание. В дороге она всегда любила читать, пускай мама и не раз ей говорила, что из-за этого может испортиться зрение. Это замечание мало влияло на действия светловолосой, и та всегда тайком брала с собой в машину книги, усаживаясь за сиденьем мамы, чтобы та не видела её занятия. Частенько её сдавала младшая сестра, которая ну никак не могла жить без ябед. Сару именно это и бесило в её сестре. Сейчас же Стейси была у их тёти, и Грейвс старшая была несравненно рада тому, что наконец-то отдыхает от компании сестры.
— В дороге читать вредно, — Сара посмотрела вперёд и сердито перевела взгляд на Ника, который сидел и смотрел на неё.
— В дороге указывать вредно, а то так и по носу получить недолго, — съязвила девушка и продолжила читать, не обращая внимания на закатывание глаз парня.
— Так зрение можно испортить, — выдохнул он и завернул на повороте.
— Так нос можно испортить, — перелистывая страницу, ответила Сара. — И вообще за дорогой следи.
— Я серьёзно, убери книгу, — выдохнул парень и тут же услышал звон телефона девушки. Та испуганно посмотрела на него и увидела на экране «Дэйв». — Вот и попали…
— Надо звонить им! — парень расхаживал по комнате, ища глазами свой телефон.
— Зачем? — удивилась Джуди. — Они едут, ты их только отвлекаешь.
— Мне звонил следователь, — выдохнул Дэйв. — Это была не мама там, а другой человек, просто с похожей внешностью. Они зря туда едут.
Светловолосый вышел из комнаты, а девушка, не медля, вытащила телефон жениха из своего кармана и набрала Саре.
— Ответь!
— Сара, нет! Он — твой брат, ты с ним и разговаривай!
— Тебе так сложно трубку взять?!
— Сара!
— Я тебе это припомню, — рыкнула она и ответила. — Алло, Дэйв, я могу тебе всё об… Джуди?… Что? Как это её там нет? — Ник громко вздохнул и упал головой на руль. — А кто это тогда был?… Незнакомая… Ладно, сейчас будем разворачиваться.
— Я же говорил, что тут только одно приключение, — проворчал парень и стал разворачиваться обратно.
— А кто мог знать, что это не она там?
На обратную дорогу Сара и Ник потратили почти полдня, но уже к вечеру были в Хьюстоне. Только Грейвс хотела выйти в магазин, как увидела в окне знакомую фигуру. Приглядевшись в темноту, Сара с ужасом узнала того преследователя, который настиг её за городом. Испуганно повернув голову в сторону Ника и заметив непонимание на его лице, она тихо сказала:
— Выйди со мной из машины.
Ник выгнул бровь, но просьбу девушки выполнил.
Этот маньяк стоял в стороне, укрывшись в тени деревьев, а потому видно его было очень плохо. Но Сара всё равно, крепко сжав руку парня, который удивлённо следовал за девушкой, шла вперёд, замечая, как этот некто начал идти вперёд. Вскоре он сменил шаг бегом и стал стремительно удаляться от ребят. Сара не хотела потерять его из вида, а потому стала тоже ускорять шаг.
— Может, объяснишь, что происходит? — выдохнул Ник, останавливая девушку.
— Мы можем его потерять, быстрее!
Грейвс сорвалась с места и побежала за еле видневшимся силуэтом, а шатену ничего не оставалось, как пуститься за ней. Бежали они долго, этот неизвестный будто не чувствовал усталости, которую чувствовали ребята. У Сары начало темнеть в глазах, хотелось валиться на колени и перестать его преследовать.
— Дэйв, она просто подросток, — девушка села рядом с ним и приобняла за плечи. — В её возрасте многие совершают необдуманные поступки. Пусть едет. Она же вернётся, никуда не денется. А если они ещё и миссис Грейвс найдут, то проблем меньше будет!
— Может быть, ты и права, но вдруг с ней что-то случится?
— С ней поехал тот парень, он, вроде, серьёзный и в обиду её не даст.
— Ага, видела бы ты, как она с этим «серьёзным парнем» ладит…
— Я уверена, что они сейчас молча, едут в Пасадину и всё у них хорошо.
— Я тебе говорила, что надо завернуть направо, а ты «налево, так короче»!
— Ну, так ведь реально короче!
— Ага, особенно стоя в пробке!
Сара сердито глядела на Ника, который в свою очередь неуверенно сигналил стоящим впереди автомобилям. Не выдержав, девушка зло перевалила на сидение Ника, не отстёгивая ремень, и стала упёрто сигналить, из-за чего на неё частенько недовольно оборачивались водители.
— Сара, перестань! Пробка от этого не исчезнет!
— Молчи, любитель потянуть время!
— Я же просто хочу, чтобы ты села на место и не травила других водил!
— А я хочу, чтобы мы уже нормально поехали, без всяких приключений!
— По-моему единственное приключение в этой машине — ты!
Глава 14. Маньяк с топором
— Сара, подай воду.Девушка протянула Нику бутылку с водой и продолжила утыкаться носом в книгу, запоминая её содержание. В дороге она всегда любила читать, пускай мама и не раз ей говорила, что из-за этого может испортиться зрение. Это замечание мало влияло на действия светловолосой, и та всегда тайком брала с собой в машину книги, усаживаясь за сиденьем мамы, чтобы та не видела её занятия. Частенько её сдавала младшая сестра, которая ну никак не могла жить без ябед. Сару именно это и бесило в её сестре. Сейчас же Стейси была у их тёти, и Грейвс старшая была несравненно рада тому, что наконец-то отдыхает от компании сестры.
— В дороге читать вредно, — Сара посмотрела вперёд и сердито перевела взгляд на Ника, который сидел и смотрел на неё.
— В дороге указывать вредно, а то так и по носу получить недолго, — съязвила девушка и продолжила читать, не обращая внимания на закатывание глаз парня.
— Так зрение можно испортить, — выдохнул он и завернул на повороте.
— Так нос можно испортить, — перелистывая страницу, ответила Сара. — И вообще за дорогой следи.
— Я серьёзно, убери книгу, — выдохнул парень и тут же услышал звон телефона девушки. Та испуганно посмотрела на него и увидела на экране «Дэйв». — Вот и попали…
— Надо звонить им! — парень расхаживал по комнате, ища глазами свой телефон.
— Зачем? — удивилась Джуди. — Они едут, ты их только отвлекаешь.
— Мне звонил следователь, — выдохнул Дэйв. — Это была не мама там, а другой человек, просто с похожей внешностью. Они зря туда едут.
Светловолосый вышел из комнаты, а девушка, не медля, вытащила телефон жениха из своего кармана и набрала Саре.
— Ответь!
— Сара, нет! Он — твой брат, ты с ним и разговаривай!
— Тебе так сложно трубку взять?!
— Сара!
— Я тебе это припомню, — рыкнула она и ответила. — Алло, Дэйв, я могу тебе всё об… Джуди?… Что? Как это её там нет? — Ник громко вздохнул и упал головой на руль. — А кто это тогда был?… Незнакомая… Ладно, сейчас будем разворачиваться.
— Я же говорил, что тут только одно приключение, — проворчал парень и стал разворачиваться обратно.
— А кто мог знать, что это не она там?
На обратную дорогу Сара и Ник потратили почти полдня, но уже к вечеру были в Хьюстоне. Только Грейвс хотела выйти в магазин, как увидела в окне знакомую фигуру. Приглядевшись в темноту, Сара с ужасом узнала того преследователя, который настиг её за городом. Испуганно повернув голову в сторону Ника и заметив непонимание на его лице, она тихо сказала:
— Выйди со мной из машины.
Ник выгнул бровь, но просьбу девушки выполнил.
Этот маньяк стоял в стороне, укрывшись в тени деревьев, а потому видно его было очень плохо. Но Сара всё равно, крепко сжав руку парня, который удивлённо следовал за девушкой, шла вперёд, замечая, как этот некто начал идти вперёд. Вскоре он сменил шаг бегом и стал стремительно удаляться от ребят. Сара не хотела потерять его из вида, а потому стала тоже ускорять шаг.
— Может, объяснишь, что происходит? — выдохнул Ник, останавливая девушку.
— Мы можем его потерять, быстрее!
Грейвс сорвалась с места и побежала за еле видневшимся силуэтом, а шатену ничего не оставалось, как пуститься за ней. Бежали они долго, этот неизвестный будто не чувствовал усталости, которую чувствовали ребята. У Сары начало темнеть в глазах, хотелось валиться на колени и перестать его преследовать.
Страница 16 из 20