CreepyPasta

За ошибки полагаются наказания

Нагрубить своей матери и сорваться — вот чего Сара боялась всегда. Тогда всё, что она так усердно склеивала, сломается. Однажды так и случилось. После чего Грейвс стали преследовать недетские проблемы…

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
73 мин, 11 сек 13186
Ещё бы и бабушка подключилась, младшая сестра стала бы поддакивать — такого ей сейчас не надо. Грейвс выпрямилась и посмотрела на себя. Вот это вот всё получилось. Вот это всё. Несчастливое чадо, которое блещет добром; нескромная отличница, которая всем и всегда помогает и ничего не просит взамен. А вот это вот — вечно хмурое существо с недовольным взглядом. Так ещё и глаза тёмно-карие дополняли серую картину. Грейвс потёрла лицо, а после вышла из ванной. Но руки она так и не помыла. Колонка не щёлкнула, что, несомненно, не осталось незамеченным Джуди.

Глава 6. Взлёт в невесомость

Утро. Такое яркое, тёплое и ранее утро. Казалось, что так рано будет делать человек в городе, когда все спят? Всё бывает по-разному. Частенько Сара просыпалась утром и садилась на свой подоконник, а после смотрела на восходящее над горизонтом солнце. Так молча, внимательно и жадно рассматривала красную полосу над высокими зданиями Хьюстона. Обычно ей никто не мешал, но сейчас она не дома, а у Дэйва, и сидит не на подоконнике, а на их с Джуди балконе.

— Ты чего так рано встала? — спросил сонно парень, потирая только-только открывшиеся глаза.

— Просто, — Сара не отводила взгляда от солнца. — Я всегда так рано встаю и, по-моему, это вполне нормально.

Дэйв снова покраснел и зашёл домой. Грейвс же положила голову на прижатые к груди колени и выдохнула. Сегодня ей придётся идти домой и, возможно, разговаривать с мамой. Девушка встала и уже хотела зайти домой, но поняла, что её заперли на балконе. Сара не сомневалась — это Джуди.

— Больно надо было, — пробубнила Грейвс и очень порадовалась тому, что сразу оделась. Сара посмотрела вниз и сама себе кивнула. Не очень высоко. Перекинув сначала одну ногу, а потом другую на противоположную сторону балкона, она сделала глубокий вдох и спрыгнула вниз. — Твою же направо!

Сара скривилась от боли, нога немного болела. Прошло несколько секунд — всё прекратилось. Грейвс потянулась и побежала в сторону дома. Да, брат будет сейчас искать её, но ничего, пусть поволнуется. Нечего всякую дрянь в жёны брать!

— Сара, внученька, где же ты была-то?! — накинулась на девушку бабушка с расспросами. — Ох, как же я переживала!

— Ба, да всё нормально, я у Дэйва была! — Грейвс протиснулась через старушку и пробежала к себе в комнату. — О, Вселенная…

Сара в шоке раскрыла глаза. Вся комната была перекопана (в переносном смысле), вещи валялись на полу, на потолке вообще были следы от грязных МУЖСКИХ ботинок. Девушка не на шутку испугалась, а после выглянула в коридор и позвала бабушку.

— Это что?! — всё ещё находясь в неслабом шоке, спросила Сара.

— Я… Я не знаю, детка… — женщина сама в первый раз видела этот кавардак.

— Мама… — Сара выдохнула и обеспокоено посмотрела на бабушку. — Где мама?!

— Лиз?… Она… Она ушла вчера и… И не пришла, — тихо сказала женщина.

— В смысле не вернулась?! А почему ты мне ничего не сказала?!

— Так ты же сбрасывала звонки!

— А папа? Он знает? Куда она могла уйти?! — у девушки уже начиналась настоящая истерика. Ушла и не вернулась… Как приговор звучит!

— После того, как ты убежала, пришла Вирджиния, и потом они с Элизабет куда-то ушли.

Сара беспомощно взвыла и вихрем спустилась вниз. Было страшно, возможно, она и зря волновалась, но что-то ей подсказывало — с мамой случилось неладное. Грейвс нашла мамин блокнот с номерами и стала листать страницу за страницей, пытаясь найти номер Вирджинии. И вот, она его нашла.

— Алло, — Сара, будто язык проглотила. — Алло, это кто?

Ни слова девушка вымолвить не смогла, поэтому с грохотом положила трубку. Упав на колени, Сара поняла — это только её вина. Если бы она не наговорила матери столько глупостей, то она никуда бы не пошла и всё было бы хорошо, никого сейчас не искали бы.

— Бабушка! — женщина спустилась вниз. — Бабушка, я… Я пойду кое-куда, я ненадолго.

Не дослушав слова старой, Сара выскочила за дверь, чтобы тут же увидеть какого-то странного парня. Тот рылся в кустах каких-то маминых цветов, которые ей подарила сестра. Возмущению Грейвс не было предела. Она подошла к парню и грубо оттолкнула его в сторону.

— Ты кто вообще такой?! Чего ты копаешься в чужих садах?! — чуть ли не кричала Сара.

Незнакомец будто онемел, и тут девушку осенило.

— Ты, это ты! — Сара подняла камень и снова кинула в парня. — Это ты постоянно преследуешь меня! Ты самый настоящий…

— Сара! — возмущённо прокричала бабушка, выходя из дома. — Ты чего на человека накинулась?!

— Он рылся в нашем саду!

— Может, он что-то искал?! — женщина недовольно цокнула. — За это камнями не швыряются, — она подошла к парню и мило улыбнулась. — Вы уж простите её, она сегодня вся на нервах!

— Да ничего… — незнакомец прошёлся рукой по своей каштановой макушке и нащупал кровь.
Страница 7 из 20
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии