Фандом: Гарри Поттер. О том, к чему привели тренировки Дадли.
8 мин, 32 сек 13759
Гарри потер глаза и вернулся к эссе по Трансфигурации. Сейчас оно состояло из целых двух предложений, но Гарри знал, что Гермиона будет дергать его в письмах до тех пор, пока домашнее задание не будет сделано. И тем не менее он не продвинулся ни на шаг, только повозил пером по пергаменту и вздохнул.
В дверь громко постучали, и Гарри отодвинул скрипнувший стул. Но пока он нехотя поднимался, дверь распахнулась, и в комнату зашел Дадли.
Гарри вскочил.
— Что ты все время врываешься?
— Любуешься магическими порнокартинками и гоняешь лысого?
— Да ну тебя, — нахмурился Гарри. — Я делаю домашнюю работу по Трансфигурации, это важный предмет…
Дадли отмахнулся.
— Да мне наплевать, делай, что хочешь.
— Ты чего тут забыл? — поинтересовался Гарри, опершись на стол.
— Ну, — Дадли потер шею. — Папа наконец-то сделал мне домашний спортзал, о котором я просил. Хочешь со мной поработать?
Гарри моргнул.
— Зачем?
Дадли посмотрел на него.
— Затем, что взгляни на себя, ты, задохлик. Ты же людей пугаешь каждый раз, когда показываешься на улице.
Гарри скрестил руки на груди.
— Я, что называется, аэродинамический. А вот ты жиртрест.
Справедливости ради, это было неправдой — в какой-то момент Дадли стал скорее крепким, чем толстым, но Гарри не собирался делать ему комплименты.
— Да я наращиваю мышечную массу, придурок! — Дадли имитировал какой-то удар. — За тобой гоняется этот урод-убийца, верно? Не хочешь стать чуть сильнее, чтобы надрать ему задницу?
Гарри расхохотался.
— Отличная идея, но я не могу бить Волдеморта кулаками… по крайней мере, больше не смогу.
Дадли замолчал, задумавшись. Смотрелся он при этом забавно, но Гарри не хотел получить взбучку, поэтому вслух ничего не сказал.
— Девчонки балдеют от мышц, — наконец произнес Дадли.
Еле сдержав смех, Гарри посмотрел на него.
— В самом деле?
Дадли решительно кивнул.
— У меня появилась девушка, и это круто.
— Да ладно? — Гарри взглянул на него с удивлением: он никогда не предполагал, что его китообразный кузен будет иметь у девушек больший успех, чем он сам. Возможно, в чем-то Дадли был прав. — Но думаю, я не умру, если попробую.
— Умру, — заскулил Гарри. Он боролся с весом штанги на груди, и руки его дрожали.
— Давай ещё разок. — Мозолистые руки Дадли парили в нескольких дюймах от штанги.
Гарри хотел только одного — чтобы эта пытка закончилась, но не собирался пасовать перед кузеном. Он пыхтел и тужился, но штанга едва сдвинулась с места.
— Прекрати уже ныть и сделай это, — огрызнулся Дадли.
Гарри вспомнил будто наяву, как его гоняли в школе хулиганы, и стиснул зубы. Упершись ногами в пол, он схватился за гриф, словно пытаясь переломить его, и напрягся изо всех сил. Штанга поднималась вверх, пока Гарри не вытянул до конца руки, но потом дрогнула, а руки затряслись. Дадли подошел ближе, перехватил штангу и без малейших усилий вернул на место.
— Отличная работа, старик, — сказал он, хлопая Гарри по плечу. — Так и продолжай, и скоро ты будешь сильнее шестилетнего ребенка.
— Отвали, — выдохнул Гарри, все еще пытаясь отдышаться.
Дадли его проигнорировал.
— А ещё тебе нужно повысить потребление макропитательных веществ. Лично я принимаю животные белки, брат.
Гарри моргнул.
— Какие ты узнал прикольные слова, Большой Ди. — Тут же последовал удар по плечу. — Черт!
Дадли встряхнул рукой.
— Верно, ты ходячий скелет. Прими душ и пойдем сожрем стейк.
— А на ужин ты не останешься? — спросил Гарри, потирая болевшие плечи.
Дадли поморщился.
— Мама снова делает капусту.
— Я с тобой, — Гарри аж вздрогнул и нахмурился, потому что в голову закралось подозрение. — Погоди, так вот куда ты сматываешься каждый раз, когда тетя Петуния начинает готовить «здоровую пищу»?
Дадли пожал плечами.
— Мужчина должен есть.
Гарри вышел из закусочной с ощущением, что лопнул бы, если съел бы еще кусочек. Еда здесь, конечно, уступала той, которой кормили в Хогвартсе, но была куда лучше всего, что ему приходилось есть у Дурсли.
Дадли громко рыгнул.
— В общем, с сегодняшнего дня так проводить время будем постоянно. Я знаю, занятий поважнее у тебя нет, так что отнекиваться не пытайся.
— Какое тебе вообще до меня дело? — спросил Гарри, нахмурившись. В прошлом году кузену было на него плевать.
— Сказал же, я не могу допустить, чтобы ты портил своим видом мой стиль! — Дадли подтвердил свои слова, снова ударив Гарри по плечу, а потом развернулся и быстро зашагал по улице.
Поморщившись от боли, Гарри поспешил следом. Они прошли всю Магнолия-Роуд в молчании.
В дверь громко постучали, и Гарри отодвинул скрипнувший стул. Но пока он нехотя поднимался, дверь распахнулась, и в комнату зашел Дадли.
Гарри вскочил.
— Что ты все время врываешься?
— Любуешься магическими порнокартинками и гоняешь лысого?
— Да ну тебя, — нахмурился Гарри. — Я делаю домашнюю работу по Трансфигурации, это важный предмет…
Дадли отмахнулся.
— Да мне наплевать, делай, что хочешь.
— Ты чего тут забыл? — поинтересовался Гарри, опершись на стол.
— Ну, — Дадли потер шею. — Папа наконец-то сделал мне домашний спортзал, о котором я просил. Хочешь со мной поработать?
Гарри моргнул.
— Зачем?
Дадли посмотрел на него.
— Затем, что взгляни на себя, ты, задохлик. Ты же людей пугаешь каждый раз, когда показываешься на улице.
Гарри скрестил руки на груди.
— Я, что называется, аэродинамический. А вот ты жиртрест.
Справедливости ради, это было неправдой — в какой-то момент Дадли стал скорее крепким, чем толстым, но Гарри не собирался делать ему комплименты.
— Да я наращиваю мышечную массу, придурок! — Дадли имитировал какой-то удар. — За тобой гоняется этот урод-убийца, верно? Не хочешь стать чуть сильнее, чтобы надрать ему задницу?
Гарри расхохотался.
— Отличная идея, но я не могу бить Волдеморта кулаками… по крайней мере, больше не смогу.
Дадли замолчал, задумавшись. Смотрелся он при этом забавно, но Гарри не хотел получить взбучку, поэтому вслух ничего не сказал.
— Девчонки балдеют от мышц, — наконец произнес Дадли.
Еле сдержав смех, Гарри посмотрел на него.
— В самом деле?
Дадли решительно кивнул.
— У меня появилась девушка, и это круто.
— Да ладно? — Гарри взглянул на него с удивлением: он никогда не предполагал, что его китообразный кузен будет иметь у девушек больший успех, чем он сам. Возможно, в чем-то Дадли был прав. — Но думаю, я не умру, если попробую.
— Умру, — заскулил Гарри. Он боролся с весом штанги на груди, и руки его дрожали.
— Давай ещё разок. — Мозолистые руки Дадли парили в нескольких дюймах от штанги.
Гарри хотел только одного — чтобы эта пытка закончилась, но не собирался пасовать перед кузеном. Он пыхтел и тужился, но штанга едва сдвинулась с места.
— Прекрати уже ныть и сделай это, — огрызнулся Дадли.
Гарри вспомнил будто наяву, как его гоняли в школе хулиганы, и стиснул зубы. Упершись ногами в пол, он схватился за гриф, словно пытаясь переломить его, и напрягся изо всех сил. Штанга поднималась вверх, пока Гарри не вытянул до конца руки, но потом дрогнула, а руки затряслись. Дадли подошел ближе, перехватил штангу и без малейших усилий вернул на место.
— Отличная работа, старик, — сказал он, хлопая Гарри по плечу. — Так и продолжай, и скоро ты будешь сильнее шестилетнего ребенка.
— Отвали, — выдохнул Гарри, все еще пытаясь отдышаться.
Дадли его проигнорировал.
— А ещё тебе нужно повысить потребление макропитательных веществ. Лично я принимаю животные белки, брат.
Гарри моргнул.
— Какие ты узнал прикольные слова, Большой Ди. — Тут же последовал удар по плечу. — Черт!
Дадли встряхнул рукой.
— Верно, ты ходячий скелет. Прими душ и пойдем сожрем стейк.
— А на ужин ты не останешься? — спросил Гарри, потирая болевшие плечи.
Дадли поморщился.
— Мама снова делает капусту.
— Я с тобой, — Гарри аж вздрогнул и нахмурился, потому что в голову закралось подозрение. — Погоди, так вот куда ты сматываешься каждый раз, когда тетя Петуния начинает готовить «здоровую пищу»?
Дадли пожал плечами.
— Мужчина должен есть.
Гарри вышел из закусочной с ощущением, что лопнул бы, если съел бы еще кусочек. Еда здесь, конечно, уступала той, которой кормили в Хогвартсе, но была куда лучше всего, что ему приходилось есть у Дурсли.
Дадли громко рыгнул.
— В общем, с сегодняшнего дня так проводить время будем постоянно. Я знаю, занятий поважнее у тебя нет, так что отнекиваться не пытайся.
— Какое тебе вообще до меня дело? — спросил Гарри, нахмурившись. В прошлом году кузену было на него плевать.
— Сказал же, я не могу допустить, чтобы ты портил своим видом мой стиль! — Дадли подтвердил свои слова, снова ударив Гарри по плечу, а потом развернулся и быстро зашагал по улице.
Поморщившись от боли, Гарри поспешил следом. Они прошли всю Магнолия-Роуд в молчании.
Страница 1 из 3