CreepyPasta

Лабиринт

Фандом: Гарри Поттер. Лили Эванс попадает под Ступефай при исполнении обязанностей старосты и проваливается непонятно куда сквозь гобелен на стене коридора. Профессор ЗОТИ отправляется искать ее — и тоже пропадает. Разумеется, ни Мародеры, ни Снейп не собираются оставлять дело на самотек.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
127 мин, 20 сек 20026
— Слушай, Блэк, раз уж мы вдруг говорим об интимном, у меня вопрос.

— Интимный? — поднял брови Сириус.

— Ага. Как вы стали анимагами?

— Ты не поверишь, Снейп! Книгу прочитали.

— Темномагическую из библиотеки Блэков?

— Это потом, — сказал Сириус. — А сначала Джеймс книжку притащил про четырех зверей-друзей, и мы решили, что это будет здорово, ну и стали искать, как осуществить. Тебе зачем?

— Я тоже хочу, — сказал Снейп. — Это сложно?

— Это раздел высшей трансфигурации, — сказал Сириус. — Я бы не сказал, что запредельно сложно, но непросто.

Снейп поморщился разочарованно. Да, с твоим уровнем, может и запредельно…

Тему Снейп больше не поднимал.

Через два дня они завершили последний круг по саду.

— Ну что, — сказал им вечером Сохатый, — завтра пустим воду!

Потрогал лоб Эванс. Той, насколько видел Сириус, хуже пока не было, охлаждающие жар чары работали неплохо, но она явно слабела. А призрак Эванс становился, напротив, четче и сильнее. Если сад не оживет или оживет недостаточно быстро, они могут и не успеть ее вытащить.

В то, что их найдет хоть кто-то, Сириус уже давно не верил.

«Если не сработает, — подумал он, глядя на фреску и троицу на ней, — то я вас собью со стены собственноручно. Даже если вы на самом деле Основатели!»

Он не верил, что сработает, и все же, оказывается, ждал чуда. Потому что иначе не почувствовал бы разочарования настолько остро, когда вода полилась из зева змея в новый желоб — и ничего не случилось. Ни немедленно, ни через час, ни через два.

— Сад очень большой, — сказал Сохатый хмуро. — Огромный просто. Вода еще не везде дошла. Надо подождать.

— Конечно, — согласился Ремус.

Сириус кивнул через силу. Снейп молчал. Глядел вниз мрачно.

— Может быть, завтра… — сказала Лили.

Но и на следующий день сад оставался пустым и мертвым. Вода только журчала — толку-то от нее.

На фреске трое улыбались им и не двигались. Сириус поднял было палочку, но передумал. Смысл — мстить картинкам? Может быть, они правильно показали, но спустя тысячу лет все просто умерло. Как бы его ни консервировали. Сад был живым слишком давно. Слишком.

— Нужно разведать выход, — сказал Сириус вечером очередного пустого дня. — По-настоящему разведать, уйти дальше.

Путь, который они пока отыскали, вел вниз. Сириус с Джеймсом шли по нему час, дошли до первой комнаты и повернули назад. Из нее было три выхода, идти вдвоем они поостереглись.

— Нет, — сказал Джеймс, — вдвоем — слишком опасно, мы можем не вернуться. Что, если там дальше за нами закроется дверь?

— Нужно уходить, — заявил Снейп. — Забирать Лили и идти к выходу. Сколько можно ждать?

Трое на фреске качали головами. Сириус поморщился. «Что стоят ваши советы? Мы вам поверили, и сколько времени потеряли!»

Джеймс покосился на них.

— Лили, а ты что думаешь?

— Я не знаю точно, — ответила она, опустив голову, — но мне кажется, время выходит. Я уже кружку могу легко поднять…

Сохатый помолчал. Вздохнул.

— Еще день, — сказал он. — Ждем еще один день, все равно же нужно собраться, носилки для Лили сделать, и руками, чтобы зоны без магии их не развеяли. Все согласны?

— Ее можно нести на руках, — помотал головой Снейп. — Ты же ее слышал! Надо уходить завтра же.

Ремус посмотрел на фреску, на Джеймса.

— Еще день, — сказал он. — Я согласен.

Джеймс перевел взгляд на Сириуса. Тот задумался.

Дать этим, с фрески, шанс или нет? Довериться или нет? Поверить в глупое чудо?

— Ладно, — сказал Сириус, — еще день.

Снейп зашипел, вскочил и выбежал прочь.

А к вечеру следующего дня, когда носилки для Эванс были уже почти доделаны, воздух изменился. Ушли сухость и пыль. Запахло свежестью. Запахло… травой?

Нет, сад не зазеленел весь. Травы взошли лишь на нескольких террасах, и совсем рядом от входа поднялись белые большие цветы. Но представить его полностью живым стало совсем просто.

— Теперь твоя очередь, Снейп, — сказал Джеймс.

Эванс смотрела на Сохатого восторженно, а Снейп на них — хмуро. Он что, радоваться совершенно не умеет? Здесь же пришла весна! Если бы он не опасался помять нужное растение, Сириус уже бы давно носился по саду Бродягой и валялся в траве.

— Найдите мне котел, — проговорил Снейп, все так же хмуро. — Где я буду это зелье варить?

— Найдем! — сказал Сириус. — Ты хоть знаешь, что делать?

— Разберусь, — отмахнулся Снейп. Взял мешок и ушел в сад один.

Сириус поколебался, но махнул рукой, превратился и побежал следом. Хочет дуться непонятно на что — пускай. Но одному все равно опасно.

Да и поноситься по саду слишком хотелось.
Страница 31 из 38
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии