CreepyPasta

Лабиринт

Фандом: Гарри Поттер. Лили Эванс попадает под Ступефай при исполнении обязанностей старосты и проваливается непонятно куда сквозь гобелен на стене коридора. Профессор ЗОТИ отправляется искать ее — и тоже пропадает. Разумеется, ни Мародеры, ни Снейп не собираются оставлять дело на самотек.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
127 мин, 20 сек 20028
Заняться было совершенно нечем, и он прикидывал, можно ли лечь рядом с Лили и поспать немного, или она оторвет ему голову, когда раздался топот.

В комнату влетела смеющаяся Лили.

— Оно выросло! Ты представляешь, Сев, выросло! Золотое! Большое! А пахнет!

Поттер вошел, держа яблоко на ладони перед собой, и Северус охнул. Выглядело оно обычным золотистым яблоком, но пахло — весной, радостью, глубоким прозрачным небом и тополиными молодыми листьями. От одного запаха хотелось улыбаться. И только теперь Северус наконец поверил — получилось. Все на самом деле будет хорошо. Лили сейчас очнется. Выздоровеет. И они…

Поттер отрезал ломтик яблока и вложил его в рот Лили на постели. Лили-призрак вздрогнула.

— Как стра…

И исчезла.

А Лили на постели открыла глаза. Северус улыбнулся ей. Она проморгалась, обвела их взглядом.

— Холодно! Заклятие снимите, бестолочи!

— Прости, Лил, сейчас, — зачастил Поттер. — Вот. Лучше?

— Ага.

Она улыбнулась, ухватила Поттера за руку, села. Поцеловала его в щеку и обняла.

— Спасибо…

Северус сглотнул. Сумел не скривиться. Сумел улыбнуться, когда она обняла и его тоже. «Тоже». Вторым.

— Ты, наверное, страшно голодная, — сказал Блэк. — Хочешь каши?

— Бродяга, ты чудовищно неромантичен, — воскликнул Поттер. — Испортить такой момент!

— Почему испортить? — рассмеялась Лили. — Сириус прав. Я страшно, ужасно, жутко хочу каши! И пить. И ванну, но это подождет.

— До завтра подождет, — заявил Поттер. — Завтра мы пойдем искать наши ванны!

— Ты мой герой! — улыбнулась Лили.

Северус отвернулся.

Он сомневался, что Лили сможет ходить так скоро, не то, что отправиться в поход на следующий день, но ошибся. Она съела еще две дольки и сказала, что готова танцевать или очень быстро бежать — желательно домой, а не от чудовища, но можно и от чудовища. Остаток яблока поделили между ними четырьмя.

Яблоко было душистое, сладкое с кислинкой. Никакого особого эффекта Северус не заметил. Вот только усталость делать куда-то. И ноги перестали болеть. И все синяки и царапины. И вчерашний ожог.

— Панацея, — пробормотал он.

Когда они уходили, то сложно было повернуться спиной к саду. Закрыть дверь.

— Я надеюсь, — сказала Лили, — он не засохнет вновь. Не погибнет. Мы же его не законсервировали как надо!

— Мы же не знаем, как надо, — сказал Северус.

Он старался идти рядом с ней, но Поттер мешал. Оттеснял. И в чужой разговор вмешался:

— Ты не волнуйся, Лили, с чего бы саду погибать? Вода есть, солнце — тоже. Даже луна! И мы все расскажем снаружи, может сюда придут и будут его поддерживать. Там же столько всего растет!

Северус молчал. Слушал, как они болтают.

Можно подумать, Поттер спасал ее один. Можно подумать, Северуса тут и вовсе нет!

— Ты чего смурной? — спросил его Блэк. — Скоро же выйдем!

— Во-первых, не факт, — ответил Северус. — А во-вторых, ты представляешь, сколько заданий, эссе и зачетов мы пропустили? И как мы будем это разгребать?

Блэк хмыкнул.

— Ну, по крайней мере, в истории магии мы точно всех переплюнем! И в трансфигурации каши во что угодно! Это ведь наверняка есть в заданиях СОВ, жизненно важные ведь навыки!

— Наверняка, — фыркнул Северус.

Коридоры казались привычны, комнаты — тоже. Даже ловушки. Ямы в темной комнате они прошли почти не останавливаясь. А вот лабиринт из решеток Северуса удивил. Дверь с другой стороны видна была прекрасно, но путь до нее оказался извилист.

Они кружили по комнате, а до двери было все так же далеко.

— Он перестраивается, — сказал Блэк. — Совершенно точно. Я все записываю.

— И толку? — спросил Северус.

— Покажи им, Сириус, — сказал Люпин с улыбкой. — Давай, хвастай! Самое время!

Блэк пролистнул тетрадку-карту, провел над ней палочкой, и в воздухе возник лабиринт. Многоуровневый. Подсвеченный зеленым уровень на их глазах изменился, части-блоки опустились — поднялись с уровней рядом, и все сдвинулось, перестроилось.

«Игра»15«, — подумал Северус, — только трехмерная»…

Блэк много черкал в дневнике, но Северусу и в голову не приходило, что он сможет сделать что-то настолько сложное.

— Налево! — провозгласил Блэк и протиснулся вперед.

— Это карта? — удивился Поттер. — Ну ты даешь.

— Это всем картам карта! — заявил Блэк. — Я понял наконец-то, как учесть перемещения комнат, эта ловушка — частный случай! Сейчас выйдем. Карта — великая сила!

Следующие минуты они следовали командам, все быстрее и быстрее.

— Загнать нас пытается, — зарычал Блэк. — Вот фиг тебе!

Загнать? Куда?

Северус огляделся на бегу. Никакой опасности видно не было. Ни зверей, ни чудовищ, ни ловушек.
Страница 33 из 38
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии