CreepyPasta

Лабиринт

Фандом: Гарри Поттер. Лили Эванс попадает под Ступефай при исполнении обязанностей старосты и проваливается непонятно куда сквозь гобелен на стене коридора. Профессор ЗОТИ отправляется искать ее — и тоже пропадает. Разумеется, ни Мародеры, ни Снейп не собираются оставлять дело на самотек.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
127 мин, 20 сек 20031
— У тебя времени не было. Из-за меня. Ничего. Сейчас вылезем, не бойся!

— Как? Эту — ничего не берет. Я пробовал. Даже Редукто.

— Сдурел? Себя, что ли, взорвать хотел?!

— Да пофиг уже. Хоть бы не в камень. Но не сработало.

— Но с палочкой…

Режущее на змее не сработало тоже.

«Ты дурак, Снейп, — подумал Северус, — он же и сам уже частью камень. Как его вытащить? Как?»

— Надо, чтобы она тебя отпустила сама. Должно же быть какое-то условие!

— Хозяин, наверное, мог… потребовать. Или на змеином языке… как Слизерин… Ты — говоришь со змеями?

Северус помотал головой.

— В сказках, — сказал он, — всегда есть условие. Ну всегда же можно освободить!

Джеймс таки улыбнулся.

— Это… если бы ты был мне… невестой! Так — в сказках.

Северус сплюнул. Стукнул по змеиной голове рукоятью ножа.

— Ты! Выпусти его! Я за ним пришел! Я… — Он вспомнил кое-что еще, легендарное. Вдруг… — Возьми меня взамен!

— Сдурел?!

Змея, казалось, стала объемнее. Реальнее. Прислушалась? Но колец не отпустила.

Джеймс посмотрел на Северуса ошарашенно.

— Она шевельнулась, — прошептал он.

— Это правильное направление, — сказал Северус. — Нужно что-то еще. В сказках — невеста, да?

— Или сестра. Ну, кто-то близкий…

Или — брат.

— Поттер, — сказал Северус, — ругайся потом, ладно? А сейчас — повтори за мной.

И прижал разрезанную веревкой руку к порезу на щеке Джеймса. Правильный ритуал, с проходом под тремя пластами дерна, здесь не провести, может, так сработает. Идея-то та же…

Джеймс глянул недоуменно, открыл было рот.

— Я, Северус Тобиас Снейп, — сказал Северус на корявой своей латыни, чтобы звучало более внушительно, — называю тебя Джеймс Поттер моим кровным братом. У нас одна кровь, отныне и навсегда.

Джеймс моргнул. Но повторил. И добавил уже по-английски:

— Ты сдурел. Такого ритуала нет. Не сработает.

— Сейчас проверим. Когда она тебя отпустит, хватай нож и бей ее. Палочку она мне наверняка выбьет. В общем, что не выбьет — то и хватай.

— Ага.

— Эй, змея, — сказал Северус, — отпусти моего брата. Возьми меня.

И змея развернула белые кольца. Джеймс рухнул в воду, а Северуса будто скрутило стальным тросом. Хвост змеи вывернул ему правую руку, палочка вывалилась из пальцев. Он попытался ударить гадину ножом, но лезвие соскользнуло с белой чешуи.

Северуса приложило спиной о каменный борт. Затылком впечатало в камень. Он выпустил оружие, в глазах потемнело — и вдруг кольца ослабли, и руки окатило теплым. Он помотал головой. Проморгался.

Джеймс — весь в крови — светил ему в лицо Люмосом. Держал его за плечо. Рядом, на бортике, лежал окровавленный нож.

— Сработало, — прокашлял Северус. — Охренеть.

— Не то слово, — Джеймс хрипло рассмеялся. — Давай вылезать.

— Давай. Лезь сначала ты. Она мне, похоже, кисть свернула, гадина…

Джеймс выбрался из воды, втянул Северуса на каменные плиты. Северус осторожно сел. Болело совершенно все. Но боль казалась абсолютно не важной. Хотелось расхохотаться и пройтись колесом. Неважно, что он понятия не имел, как это делать. Хотелось.

— Черт, — сказал он. — Мы живые. Мы вылезли.

— И искупались в змеиной крови, — Джеймс потряс головой. — Ты как думаешь, мы теперь знаем их язык?

Северус поежился.

— Не хочу проверять. Пойдем отсюда?

— Пойдем. Вот только куда? А где остальные, Северус?

— Не знаю, — сказал тот, поднимаясь на ноги. — Я все расскажу. По пути. Пошли их искать. Вдруг нас теперь выведет куда надо?

«Мы же выполнили условие, — подумал он. — Прошли испытание. Верно, Лабиринт? Мы же выдержали. Мы сделали невозможное. Отпусти нас. Всех».

Они проковыляли два коридора, держась друг за друга, и поворот вынес их к большой резной двери. И столкнул лоб в лоб с Сириусом, уткнувшимся в карту, заплаканной Лили и хмурым Ремусом.

Они замерли.

— Джей?

— Сохатый?

— Джеймс Поттер! Ты — полный идиот! Я так тебя люблю!

Северус привалился к стене и засмеялся.

Глава 19. Блэк

Сначала он обнял Сохатого. Крепко. И отпустил только тогда, когда Ремус начал покашливать, а Эванс заявила: «Не задерживай очередь, Блэк!»

А потом он врезал Снейпу. Но несильно. Левой.

— Спасибо, Блэк, — сказал на это Снейп. — Теперь у меня с двух сторон синяки. Симметрия соблюдена.

— Всегда пожалуйста.

— Не бей моего брата, — сказал Сохатый, — он меня вытащил и сам чуть не сдох.

— Брата?!

Получив разъяснения, Сириус только головой покачал. И сам удивился облегчению. Все-таки Снейп оказался человеком. И почему-то его этот факт сильно обрадовал.
Страница 36 из 38
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии