Фандом: Гарри Поттер. Бегал от него ещё месяц. Потом бегать надоело, вернулся. Было открыто. Вот, в общем, и всё. Если не считать того, что мы ругались и спорили так, что стены сотрясались от заклинаний.
26 мин, 50 сек 3522
Но настоящую силу не требуется ежеминутно доказывать.
Грейвз отодвинул тарелку и встал.
— Спокойной ночи. Помой посуду, будь добр?
— Так у тебя до сих пор нет домового эльфа?!
— Я, что ли, дал ему расчёт? — холодно откликнулся Грейвз. — А потом мне было не до того. Ну и потом, какие посторонние в доме, когда здесь гостишь ты? Спокойной ночи.
Этот раунд остался за ним, но, добравшись до спальни, он почувствовал себя совершенно выжатым. Противостоять Гриндевальду было тяжело, даже не ввязываясь с ним в магический поединок, но Грейвз был обязан держаться. Чем дольше Гриндевальд, уязвлённый и любопытствующий, будет оставаться рядом с ним, тем позже он начнет снова мутить воду — в Европе ли или по эту сторону океана. И если сейчас Грейвз мог послужить правопорядку, только оказавшись вывалянным в грязи, то пусть будет так.
Он проснулся оттого, что постель рядом с ним просела под тяжестью тела.
— Что? — хриплым со сна голосом спросил Грейвз и зажёг Люмос. — Я, кажется, всё ясно сказал! Вон отсюда!
Гриндевальд молча обнял его со спины и уткнулся лицом в шею.
Нужно было оттолкнуть, сказать, что тот был ему противен, что он не смел так поступать с потомком рода Грейвзов, что не заслужил… Чего не заслужил?
Он лёг, так ничего и не сказав, и погасил свет.
Было ли это окончательным поражением, он не знал. Пока он был интересен Гриндевальду, пока тот хотел его и ещё не получил желаемого, множество невинных людей находились в относительной безопасности.
Следующим утром Гриндевальд исчез.
Грейвз обошёл весь дом, но нигде не обнаружил ни следа его присутствия. Признавать этого не хотелось, он просто не имел на это права — но Грейвз был расстроен, встревожен и разочарован.
Во-первых, он не почувствовал, как Гриндевальд, который всю ночь проспал с ним рядом, поднялся и ушёл. Возможно — и скорее всего, так и было — он применил какие-то чары. Во-вторых, он вполне мог что-нибудь натворить, свободно разгуливая по Нью-Йорку. В-третьих, их разговор ещё не был закончен, и Грейвз не оставлял надежды если не переубедить этого «революционера», ввязавшегося в безнадёжное дело, так хотя бы ненадолго отвлечь его, принеся себя в жертву его страстям.
И своим страстям тоже.
С ужасом Грейвз ожидал сводок о чудовищных, разрушительных происшествиях, но по меркам аврората день прошёл вполне спокойно, и от этого становилось ещё страшнее. Порой Грейвз принимался гадать, где же носило Гриндевальда. Может, он грабил немажеский банк? А может, отправился за город и там на каком-нибудь поле готовил место для темномагического ритуала? Или разыскал какого-нибудь мага, собирателя рукописей и гримуаров, и убил его, чтобы завладеть книгами? От этих мыслей у Грейвза мурашки бежали по спине.
Он задержался на работе, ожидая дурных новостей, но, так и не дождавшись ничего сверх обычных мелочей, все же отправился домой.
Гриндевальд обнаружился на кухне. Грейвз даже не вытащил палочку, услышав звяканье посуды: никого, кроме международного преступника, в его доме быть не могло.
— Ты поздно, — заметил Гриндевальд. Он сидел за столом, читал газету и наблюдал за тем, как готовилась еда: как двигались в воздухе предметы, а деревянная ложка помешивала овощи в сковороде. — Мог хотя бы предупредить, что задержишься.
— Мог хотя бы предупредить, что будешь к ужину! — рявкнул Грейвз, мгновенно раздражаясь. — Кто тебе позволил распоряжаться в моём доме и на моей кухне?
Гриндевальд с преувеличенным изумлением вытаращился на него:
— Ну не мог же я оставить тебя голодным? Я же знал, что ты придёшь с работы усталый, а домовика я прогнал, так неужели я заставил бы тебя ещё и готовить?
— Да ты издеваешься, что ли? — устало спросил Грейвз.
Его жизнь неудержимо превращалась в фарс на грани полного абсурда, и ему предстояло научиться принимать это как должное. Но хотя бы иллюзию того, что он ещё оставался хозяином в своем доме, он должен был сохранить.
— И где ты был? — спросил Грейвз, устроившись на стуле так, чтобы Гриндевальду пришлось смотреть прямо на него.
— Гулял в Центральном парке, — без запинки ответил тот и спокойно встретил взгляд Грейвза. — Ладно-ладно, не смотри так, будто хочешь меня испепелить! Но в Центральном парке я действительно гулял. Потом я прошёлся по Бродвею…
— Под носом у моих авроров, — добавил Грейвз.
— Именно что под самым носом. Не думаешь же ты, что я был в своём облике? Потом кое-куда наведался…
— А поточнее? — потребовал Грейвз.
— В Публичную библиотеку. В магический отдел, разумеется. Потом посмотрел, что интересного есть в Бронксе, а потом вернулся.
Грейвз сверлил его взглядом.
— И ты думаешь, я поверю? — спросил он.
— Послушай, — сказал Гриндевальд серьёзно.
Грейвз отодвинул тарелку и встал.
— Спокойной ночи. Помой посуду, будь добр?
— Так у тебя до сих пор нет домового эльфа?!
— Я, что ли, дал ему расчёт? — холодно откликнулся Грейвз. — А потом мне было не до того. Ну и потом, какие посторонние в доме, когда здесь гостишь ты? Спокойной ночи.
Этот раунд остался за ним, но, добравшись до спальни, он почувствовал себя совершенно выжатым. Противостоять Гриндевальду было тяжело, даже не ввязываясь с ним в магический поединок, но Грейвз был обязан держаться. Чем дольше Гриндевальд, уязвлённый и любопытствующий, будет оставаться рядом с ним, тем позже он начнет снова мутить воду — в Европе ли или по эту сторону океана. И если сейчас Грейвз мог послужить правопорядку, только оказавшись вывалянным в грязи, то пусть будет так.
Он проснулся оттого, что постель рядом с ним просела под тяжестью тела.
— Что? — хриплым со сна голосом спросил Грейвз и зажёг Люмос. — Я, кажется, всё ясно сказал! Вон отсюда!
Гриндевальд молча обнял его со спины и уткнулся лицом в шею.
Нужно было оттолкнуть, сказать, что тот был ему противен, что он не смел так поступать с потомком рода Грейвзов, что не заслужил… Чего не заслужил?
Он лёг, так ничего и не сказав, и погасил свет.
Было ли это окончательным поражением, он не знал. Пока он был интересен Гриндевальду, пока тот хотел его и ещё не получил желаемого, множество невинных людей находились в относительной безопасности.
Следующим утром Гриндевальд исчез.
Грейвз обошёл весь дом, но нигде не обнаружил ни следа его присутствия. Признавать этого не хотелось, он просто не имел на это права — но Грейвз был расстроен, встревожен и разочарован.
Во-первых, он не почувствовал, как Гриндевальд, который всю ночь проспал с ним рядом, поднялся и ушёл. Возможно — и скорее всего, так и было — он применил какие-то чары. Во-вторых, он вполне мог что-нибудь натворить, свободно разгуливая по Нью-Йорку. В-третьих, их разговор ещё не был закончен, и Грейвз не оставлял надежды если не переубедить этого «революционера», ввязавшегося в безнадёжное дело, так хотя бы ненадолго отвлечь его, принеся себя в жертву его страстям.
И своим страстям тоже.
С ужасом Грейвз ожидал сводок о чудовищных, разрушительных происшествиях, но по меркам аврората день прошёл вполне спокойно, и от этого становилось ещё страшнее. Порой Грейвз принимался гадать, где же носило Гриндевальда. Может, он грабил немажеский банк? А может, отправился за город и там на каком-нибудь поле готовил место для темномагического ритуала? Или разыскал какого-нибудь мага, собирателя рукописей и гримуаров, и убил его, чтобы завладеть книгами? От этих мыслей у Грейвза мурашки бежали по спине.
Он задержался на работе, ожидая дурных новостей, но, так и не дождавшись ничего сверх обычных мелочей, все же отправился домой.
Гриндевальд обнаружился на кухне. Грейвз даже не вытащил палочку, услышав звяканье посуды: никого, кроме международного преступника, в его доме быть не могло.
— Ты поздно, — заметил Гриндевальд. Он сидел за столом, читал газету и наблюдал за тем, как готовилась еда: как двигались в воздухе предметы, а деревянная ложка помешивала овощи в сковороде. — Мог хотя бы предупредить, что задержишься.
— Мог хотя бы предупредить, что будешь к ужину! — рявкнул Грейвз, мгновенно раздражаясь. — Кто тебе позволил распоряжаться в моём доме и на моей кухне?
Гриндевальд с преувеличенным изумлением вытаращился на него:
— Ну не мог же я оставить тебя голодным? Я же знал, что ты придёшь с работы усталый, а домовика я прогнал, так неужели я заставил бы тебя ещё и готовить?
— Да ты издеваешься, что ли? — устало спросил Грейвз.
Его жизнь неудержимо превращалась в фарс на грани полного абсурда, и ему предстояло научиться принимать это как должное. Но хотя бы иллюзию того, что он ещё оставался хозяином в своем доме, он должен был сохранить.
— И где ты был? — спросил Грейвз, устроившись на стуле так, чтобы Гриндевальду пришлось смотреть прямо на него.
— Гулял в Центральном парке, — без запинки ответил тот и спокойно встретил взгляд Грейвза. — Ладно-ладно, не смотри так, будто хочешь меня испепелить! Но в Центральном парке я действительно гулял. Потом я прошёлся по Бродвею…
— Под носом у моих авроров, — добавил Грейвз.
— Именно что под самым носом. Не думаешь же ты, что я был в своём облике? Потом кое-куда наведался…
— А поточнее? — потребовал Грейвз.
— В Публичную библиотеку. В магический отдел, разумеется. Потом посмотрел, что интересного есть в Бронксе, а потом вернулся.
Грейвз сверлил его взглядом.
— И ты думаешь, я поверю? — спросил он.
— Послушай, — сказал Гриндевальд серьёзно.
Страница 5 из 8