CreepyPasta

Здесь и Там

Фандом: Гарри Поттер. Один проиграл последнюю битву и потерял всех, кто был дорог. У второго попытка поговорить с любимой женщиной закончилась скандалом «с отягчающими». Оба заснули с мыслью «Да пропади все пропадом!» Проснулись…«Все, как заказывали, господа! Пропало!»

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
260 мин, 30 сек 11098
Прикрыл глаза, ожидая, пока залезший на койку мальчишка перестанет ворочаться. Но тот вдруг свесил голову:

— Роберт! Вы не спите?

— У-м-м? — «Сплю. Но ты же все равно не отвяжешься?» — Знаете, мне все всегда говорили, что я совсем не похож на отца. Ну, бабуля там, дяди-тети. И даже шляпа на Распределении говорила! Но никто не добавил, что я просто похож на маму. Только вы.

— А у тебя самого глаза где были? — проворчал Родольфус. День выдался насыщенный, в сон клонило неодолимо. Тем более, на этой гостиничной кровати было куда удобней, чем в «Дырявом котле». Про азкабанскую койку и говорить нечего.

— Спокойной ночи! — пожелал ему Невилл и, наконец-то, умолк.

Глава 7

Там:

— Здорово! — Алиса отодвинула тарелку, бросила в корзину грязную салфетку. — Вот это завтрак! Выходи за меня, а?

Родольфус расхохотался. Тоффи оказался замечательным эльфом. По крайней мере, готовить умел хорошо. Как, оказывается, мало надо для хорошего настроения: нормально поел — и вот ты уже смеешься в ответ на глупые шутки. Еще вчера его подобное предложение взбесило бы. А она меж тем продолжала:

— Нет, в самом деле! Допустим, ты здесь останешься. И что будешь делать? Сидеть у меня дома и плевать в потолок?

Родольфус покачал головой: так далеко он не заглядывал.

— А чем бы занимался… тот?

Алиса вздохнула:

— Надо же, я его ни разу об этом не спросила… — задумалась: — Ну, в аврорат он напрочь отказался возвращаться. А вообще, с его знаниями Темных Искусств надо было в Отдел Тайн. Или, на крайний случай, в Хогвартс, ЗОТИ преподавать. Кстати, — встрепенулась она, — почему бы тебе не попробовать? Справляться с детишками не сложней, чем управлять авроратом.

— Ты меня с кем-то путаешь, — ответил, дав понять, что прекрасно знает, с кем именно. — Или просто неудачно шутишь. Я никогда не управлял авроратом.

— Но ты смог бы, если бы понадобилось, — серьезно сказала она.

А потом долго и путано объясняла, что они с двойником, в сущности, одна личность. Родольфус сначала молчал, потом стал возражать, а под конец — вообще огрызаться. Напомнил ей, где именно она по его вине оказалась в его мире. Алиса только отмахнулась, сказав, что тот, второй, тоже вполне был на такое способен.

— Думаю, в наш последний вечер он не запустил в меня чем-нибудь неподходящим только потому, что палочку в столовой посеял, — горько усмехнулась она. — Но идею, думаю, ты понял: все, что может один из вас, теоретически может и второй.

— «Теоретически», — передразнил Родольфус. — А уровень знаний? Пока мой двойник изучал Темные Искусства, мне пришлось ограничиться общением с одним-единственным видом волшебных тварей, сама догадайся, каких. Да и не помню уже ни черта, кроме «Люмоса» и десятка боевых. Я же и боггарта прогнать не смогу!

— Боггарта и я не обязательно сумею прогнать, — тихо сказала Алиса. — Слишком уж он, зараза, у меня страшный. А школьную программу не так и сложно вспомнить. Библиотека на что? Хочешь, выпишу тебе разрешение брать книги из специализированного отдела для аврората?

— А ты можешь?

— Я все могу.

Здесь:

— Снова эта дрянь, — Энтони Гольдштейн кивнул в сторону озера, откуда на них надвигалась черная тень.

— И когда министерство уже додумается что-нибудь сделать с ними? — Сьюзен Боунс перекинула за спину длинную светлую косу, потянулась, и Гольдштейн украдкой взглянул на нее.

Дементор подплыл ближе, и Родольфус поежился. И тут же успокоился, почувствовав, как поднимается из глубин памяти воспоминание, то самое, лучшее, не раз выручавшее. Но ребята правы — скорей бы Отдел контроля над магическими существами решил, как быть с бывшими стражами Азкабана. Пока же они неприкаянно бродили, группами и поодиночке, порой нападая на магов и маглов. Уничтожать их запрещалось, только отгонять, а с последствиями нападений по очереди боролись то Отдел контроля, то обливиэйторы, то целители.

— У министерства сейчас есть дела и поважнее, — бросил сидевший наособицу Малфой.

— Конечно, разбирается с такими, как… — начал Гольдштейн, но наткнулся на взгляд Родольфуса и примолк. — Я прогоню? — спросил. Дождался кивка и взмахнул палочкой, пробормотав заклинание. Серебристая росомаха рванулась в сторону дементора, отгоняя его.

— Красиво, — похвалил Родольфус, но мальчишка явно ждал одобрения не от него. И дождался: Сьюзен улыбнулась, и тот просиял ярче своего патронуса.

Солнце как раз коснулось краем озерной глади. Пора было расходиться, и так сегодня много успели. С хаффлапаффскими помещениями почти закончили, но с остальными еще придется повозиться.

«А помощнички притихли», — усмехнулся Родольфус, глядя на ребят.

Когда две недели назад он сообщил Макгонагалл, что воссозданием составных заклинаний, удерживающих вместе камни и защищающих Хогвартс, должны заниматься вчерашние школьники, она только руками всплеснула.
Страница 26 из 75
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии