CreepyPasta

И в горе и в радости…

Фандом: Гарри Поттер. Что еще может соединить вместе двух ненавидящих друг друга людей, кроме любви? Конечно — совместные переживания, страдания и боль. А еще дети…

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
97 мин, 19 сек 11006
Драко вздохнул. Ему не хотелось, чтобы предателем был кто-то из друзей Гермионы. Их итак у нее почти не осталось.

Вытерев пот со лба, Драко встал со стула. Нужно было отправляться к родителям Гермионы и все ей объяснять. Но для начала, нужно найти предателя.

Он не знал, что этого предателя ищет кто-то еще. Просто не думал. А, как оказалось, зря.

Джинни вошла на кухню и встала у стола. Миссис Уизли вопросительно посмотрела на дочь и, не дождавшись хоть какого-нибудь ответа, отвернулась к плите.

— Мама, я хочу с тобой поговорить.

Молли вздохнула.

— Я тебя внимательно слушаю. Но учти: денег у меня нет! Если тебе что-то нужно, иди к отцу.

Джинни села на стул.

— Мне не нужны деньги, мама. Я просто хочу кое-что спросить…

Молли села напротив дочери.

— Говори. Что-то случилось?

Джинни кивнула. Она не знала, как начать разговор.

— Понимаешь, с Гермионой кое-что произошло… Я хочу поинтересоваться, ты ничего об этом не знаешь?

Миссис Уизли нахмурилась. Джинни говорила какими-то загадками и женщине это совсем не нравилось.

— Не понимаю, о чем ты? Что я должна знать?

Джинни внимательно посмотрела на мать. На лице Молли было написано такое искреннее удивление, что Джинни просто махнула рукой.

— Да так, ничего. Просто у нее болела дочь, и я хотела узнать, слышала ли ты об этом.

— Нет, не слышала, — Молли заволновалась. Дети были ее больным местом. — Малышка сильно болела?

— Несколько дней провела в клинике, но сейчас уже все хорошо.

Молли вздохнула.

— Ну и отлично. У тебя есть еще какие-то вопросы? Если нет, то иди, мне нужно готовить обед.

Джинни встала из-за стола. В голове крутился еще один вопрос, который она не решалась задать.

— Мама, скажи, ты злишься на Гермиону?

Молли нахмурилась.

— С чего я должна на нее злиться? Девочка сделал выбор, и я не имею права ее осуждать. Она умная девочка и я уверена, что она сделала верный выбор.

Джинни улыбнулась. Мама говорила искренне и девушка убедилась, что мама не принимала грех на душу и не посылала проклятия на Гермиону.

Поцеловав мать, Джинни поднялась в комнату брата.

Рон сидел на полу и что-то читал. Когда Джинни вошла в комнату, он поднял голову и посмотрел на нее.

— Привет! — Джинни села рядом с братом. — Что читаешь?

— Классику. Ты по делу?

Джинни кивнула.

— Скажи, ты сильно обижаешься на Гермиону?

Рон покраснел, встал и убрал книгу на полку.

— Зачем тебе это?

Джинни тоже встала. Она собралась с силами и, вздохнув, спросила:

— Ты посылал проклятие на Гермиону?

Рон уставился на сестру круглыми от удивления глазами.

— Ты в своем уме?!

Джинни отошла на пару шагов назад.

Рон вплотную подошел к сестре и схватил ее за плечи.

— Что за вопросы? Какое проклятие? Гермиона больна?

Джинни посмотрела брату в глаза и все поняла. Он до сих пор ее любит и точно никогда не решился бы на такое предательство.

Рон оттолкнул сестру и отошел к окну. Джинни не решалась вновь заговорить.

— Прости меня за этот вопрос, Рон. Просто кто-то наслал на нее проклятие и я…

— И ты решила, что это я? — Рон сдавленно рассмеялся. — Ты подумала, что твой брат сможет причинить вред девушке, пусть даже бывшей?

Джинни виновато опустила голову. Смотреть в глаза брату она не могла.

— Прости, просто…

— Как она?

Джинни посмотрела на Рона. Ему было больно. Он не мог вынести разлуки с ней, а сейчас ему стало еще больнее. Осознание того, что кто-то мог ее убить, заставило Рона вспомнить недавний разговор с Гарри.

— Джинни, я, кажется, знаю, кто сможет ответить тебе на вопрос о проклятии.

Джинни схватила брата за руку.

— Кто это?

Рон покачал головой.

— Я не уверен, но стоит проверить, — взяв сестру за руку, он пошел наверх, где была комната Джинни. Однако туда он не пошел. Он вошел в дверь, которая вела в комнату Гарри.

Гермиона замерла на пороге, никак не ожидая увидеть мужа. Но вот он — стоит на крыльце, протягивает букет цветов и смотрит в землю.

Внезапно, Гермионе стало смешно, и она засмеялась.

— Не стой на пороге. Магглы могут подумать, что я завела себе любовника.

Драко вошел в дом и присвистнул: такой идеальной чистоты не было даже в Мэноре, где все убиралось посредством магии, а здесь царил идеальный порядок.

— Твоя мама случаем не волшебница?

Гермиона покачала головой.

— Боюсь тебя разочаровывать, но нет. Моя мама — самая обыкновенный маггла. Ты чай будешь?

Драко рассеянно кивнул.

Гермиона проводила его в гостиную, забрала цветы и усадила на диван.
Страница 26 из 29