Фандом: Русские народные сказки, Гарри Поттер. Чтобы найти себя, порой приходится пройти дорогой смерти.
17 мин, 10 сек 15484
Долохов хорошо помнил, что делать этого нельзя, ибо назад ты просто не вернешься.
Кащей же, тем временем, подошёл к нему и опять указал куда-то налево.
— Не обидь хозяина, молодец.
Кот, тем временем, подошёл к Долохову и уверенно подтолкнул его под колено — иди, мол. Не спорь.
Долохов подошел к большому столу, уставленному разными яствами — иначе это и назвать было нельзя. Сколько же здесь всего было! Кажется, здесь найти можно было вообще всё: от мочёных яблок до восточных фруктов и сладостей.
— Садись, гость заморский, — пригласил его Кащей, сам занимая тёмное кресло с высокой спинкой, кажется, составленной из разных мечей. — Ешь-пей перед долгой дорогой — не стесняйся. Путь назад у вас длинный, — он усмехнулся. — И непростой.
Кот, коротко мяукнув, вспрыгнул на скамью и с любопытством принялся обнюхивать стол.
Долохов уселся за стол и стал искать на нем хлеб. Долгая жизнь в наемниках и тем более при особе дорогого Повелителя научили его четко выполнять приказы. От и до. Сказано: сесть за стол и преломить хлеб — это он и сделает. А вот есть ничего не будет: помнит он, что в царстве мертвых ни есть, ни пить нельзя.
Однако как раз вот хлеба на столе и не было.
— Ну что же ты? — неожиданно ласково проговорил Кащей. — Бери, что душе твоей угодно, да угощайся.
Кот вдруг нахально выпрыгнул на стол и, прошествовав между кубков и блюд, подцепил лапой крупную утку, явно чем-то нафаршированную.
Долохов отломил утиную ножку и встал из-за стола.
— Пора и честь знать, — сказал он. — Уважение хозяину я оказал, за столом посидел, хлеба не нашел, так хоть утку преломил… А теперь пойдем мы отсюда.
— Ах ты, тварь мохнатая, — прошипел вдруг Кащей и махнул своим посохом. Из него вырвался ослепительный белый луч и полетел прямо в кота, но тот с пронзительным, леденящим душу воем ловко отпрыгнул в сторону и крикнул Долохову:
— Беги!
Долохов схватил узника Азкабана за руку и побежал к выходу, который стал сжиматься, как будто проваливаясь внутрь себя самого. Казалось, что им не успеть — но каким-то чудом они всё же добежали и нырнули внутрь исчезающего прохода.
Снаружи бушевала настоящая буря. Спутник Долохова вёл себя странно: шёл, пока тот тянул его за собой, но сам никакой инициативы не проявлял и вообще казался будто бы спящим. Мир вокруг будто сошел с ума, и куда идти, было решительно непонятно.
— Да мать же твою! — не выдержал Долохов. — Нам отсюда выбираться надо, а ты еле идешь! Коль так не хочешь обратно, так на хрена же меня идиотом честил?
Но азкабанский узник лишь равнодушно поглядел на него совершенно пустыми глазами. А буря, меж тем, усилилась — и вдруг откуда ни возьмись выскочил кот.
— Бабку зови, дурак! — рявкнул он.
— Бабушка! — громко закричал Долохов. — Помоги, сделай милость!
Ветер взвыл еще яростнее, и кот, вновь цапнув Антонина до крови за левую руку, потянул его куда-то направо.
А потом Долохов увидел в небе ожившую картинку из детской книжки: высоко в небе появилось… как же это называется? Не ведро, но очень похоже… нет, он не помнил.
Странный летательный аппарат спустился почти до земли, и бабка, управляющая им, скомандовала:
— Живо в ступу!
Долохов, забросив обвисшего на нем узника в эту… ступу, легко перемахнул внутрь. Кот тяжелым прыжком последовал за ними.
— В добрый путь! — Бабка залихватски присвистнула, и ступа поднялась в воздух.
В воздухе было холодно и очень мокро: дождик поливал щедро, так что к концу пути Антонин промок до нитки и даже, кажется, ещё больше.
Но едва они спустились, дождь перестал, и стоило Долохову ступить, наконец, на траву, как он обнаружил, что она сухая, а вокруг сияет солнце и поют птицы.
— Ну что — отыскал, что хотел? — спросила его бабка.
— Отыскал, — он благодарно склонил голову, — спасибо вам, бабушка.
— Этот, что ли? — бабка прищурилась на недвижно стоящего узника. — Где ж ты сотворил-то эдакое с собой, родимый? — спросила она.
— Где сотворил, — вздохнул Долохов, — в Британии. Есть там одно место, век бы его не видать. Азкабан.
— Это что за место такое? — она начала обходить узника по кругу, но он всё время зачем-то поворачивался к ней лицом. — Да уйми ты его! — разозлилась, наконец, бабка. — Ишь, до чего глядит голодно, — буркнула она себе под нос.
— Поганое место, — Долохов взял узника за ледяную руку, не давая ему отвернуться, — холодно, сыро, жрать всегда хочется… А хуже всего дементоры.
— Что ж ты там остаться-то вознамерился, раз оно такое поганое? — упрекнула его бабка. — А дементоры — энто кто? — спросила она, наконец, заходя узнику за спину и зачем-то щупая его затылок.
— Нечисть, — зло буркнул Долохов. — Паразиты. Все хорошее из души вытягивают, после их визита жить не хочется.
Кащей же, тем временем, подошёл к нему и опять указал куда-то налево.
— Не обидь хозяина, молодец.
Кот, тем временем, подошёл к Долохову и уверенно подтолкнул его под колено — иди, мол. Не спорь.
Долохов подошел к большому столу, уставленному разными яствами — иначе это и назвать было нельзя. Сколько же здесь всего было! Кажется, здесь найти можно было вообще всё: от мочёных яблок до восточных фруктов и сладостей.
— Садись, гость заморский, — пригласил его Кащей, сам занимая тёмное кресло с высокой спинкой, кажется, составленной из разных мечей. — Ешь-пей перед долгой дорогой — не стесняйся. Путь назад у вас длинный, — он усмехнулся. — И непростой.
Кот, коротко мяукнув, вспрыгнул на скамью и с любопытством принялся обнюхивать стол.
Долохов уселся за стол и стал искать на нем хлеб. Долгая жизнь в наемниках и тем более при особе дорогого Повелителя научили его четко выполнять приказы. От и до. Сказано: сесть за стол и преломить хлеб — это он и сделает. А вот есть ничего не будет: помнит он, что в царстве мертвых ни есть, ни пить нельзя.
Однако как раз вот хлеба на столе и не было.
— Ну что же ты? — неожиданно ласково проговорил Кащей. — Бери, что душе твоей угодно, да угощайся.
Кот вдруг нахально выпрыгнул на стол и, прошествовав между кубков и блюд, подцепил лапой крупную утку, явно чем-то нафаршированную.
Долохов отломил утиную ножку и встал из-за стола.
— Пора и честь знать, — сказал он. — Уважение хозяину я оказал, за столом посидел, хлеба не нашел, так хоть утку преломил… А теперь пойдем мы отсюда.
— Ах ты, тварь мохнатая, — прошипел вдруг Кащей и махнул своим посохом. Из него вырвался ослепительный белый луч и полетел прямо в кота, но тот с пронзительным, леденящим душу воем ловко отпрыгнул в сторону и крикнул Долохову:
— Беги!
Долохов схватил узника Азкабана за руку и побежал к выходу, который стал сжиматься, как будто проваливаясь внутрь себя самого. Казалось, что им не успеть — но каким-то чудом они всё же добежали и нырнули внутрь исчезающего прохода.
Снаружи бушевала настоящая буря. Спутник Долохова вёл себя странно: шёл, пока тот тянул его за собой, но сам никакой инициативы не проявлял и вообще казался будто бы спящим. Мир вокруг будто сошел с ума, и куда идти, было решительно непонятно.
— Да мать же твою! — не выдержал Долохов. — Нам отсюда выбираться надо, а ты еле идешь! Коль так не хочешь обратно, так на хрена же меня идиотом честил?
Но азкабанский узник лишь равнодушно поглядел на него совершенно пустыми глазами. А буря, меж тем, усилилась — и вдруг откуда ни возьмись выскочил кот.
— Бабку зови, дурак! — рявкнул он.
— Бабушка! — громко закричал Долохов. — Помоги, сделай милость!
Ветер взвыл еще яростнее, и кот, вновь цапнув Антонина до крови за левую руку, потянул его куда-то направо.
А потом Долохов увидел в небе ожившую картинку из детской книжки: высоко в небе появилось… как же это называется? Не ведро, но очень похоже… нет, он не помнил.
Странный летательный аппарат спустился почти до земли, и бабка, управляющая им, скомандовала:
— Живо в ступу!
Долохов, забросив обвисшего на нем узника в эту… ступу, легко перемахнул внутрь. Кот тяжелым прыжком последовал за ними.
— В добрый путь! — Бабка залихватски присвистнула, и ступа поднялась в воздух.
В воздухе было холодно и очень мокро: дождик поливал щедро, так что к концу пути Антонин промок до нитки и даже, кажется, ещё больше.
Но едва они спустились, дождь перестал, и стоило Долохову ступить, наконец, на траву, как он обнаружил, что она сухая, а вокруг сияет солнце и поют птицы.
— Ну что — отыскал, что хотел? — спросила его бабка.
— Отыскал, — он благодарно склонил голову, — спасибо вам, бабушка.
— Этот, что ли? — бабка прищурилась на недвижно стоящего узника. — Где ж ты сотворил-то эдакое с собой, родимый? — спросила она.
— Где сотворил, — вздохнул Долохов, — в Британии. Есть там одно место, век бы его не видать. Азкабан.
— Это что за место такое? — она начала обходить узника по кругу, но он всё время зачем-то поворачивался к ней лицом. — Да уйми ты его! — разозлилась, наконец, бабка. — Ишь, до чего глядит голодно, — буркнула она себе под нос.
— Поганое место, — Долохов взял узника за ледяную руку, не давая ему отвернуться, — холодно, сыро, жрать всегда хочется… А хуже всего дементоры.
— Что ж ты там остаться-то вознамерился, раз оно такое поганое? — упрекнула его бабка. — А дементоры — энто кто? — спросила она, наконец, заходя узнику за спину и зачем-то щупая его затылок.
— Нечисть, — зло буркнул Долохов. — Паразиты. Все хорошее из души вытягивают, после их визита жить не хочется.
Страница 4 из 5