CreepyPasta

Люди из города Ноль

Фандом: Ориджиналы. Я знаю вас, гражданских. Все вы вопите, что армия ничего не делала, когда пришла Чума, что мы потеряли страну, что мы не справились, что мы во всем виноваты. Так давайте я расскажу вам об армии. О четырех солдатах, которые прошли через Ад, которые изменились раз и навсегда, которые сделали все это ради… вас. Давайте я расскажу вам о них. О людях из Города Ноль.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
46 мин, 20 сек 17512
Все это время оно незамеченным и забытым развевалось на флагштоке, сейчас же Бун споро перерезает веревку, ловит полотнище, поспешно комкает и запихивает его себе под бронежилет, после чего бежит обратно к автомобилям.

— Прист, теперь?

— Готовы, мэм, — отзывается Хоуп, когда Бун занимает место пулеметчика.

— Конвой, внимание! Начать движение! — Марш плавно трогает «Хамви» с места. — Хитман, давай.

Валентайн щелкает кнопкой детонатора.

Несколько секунд тишины, а потом оглушительный грохот заставляет всех машинально вздрогнуть. Второй, третий, четвертый… взрывы гремят по городу, звенят стекла, где-то начинает выть автомобильная сигнализация.

С едва слышным шипением из дверей склада, через дорогу от аванпоста, выходит первый зомби.

— Мы же позавчера чистили это место! — восклицает Бун, наводя на тварь пулемет.

— Значит, плохо чистили, — морщится Прист. — Не стреляй, двигаем.

Конвой выезжает на улицу и берет курс на запад, навсегда оставляя позади аванпост.

Им удается без проблем проехать два квартала. Перед очередным перекрестком Хитман дает сигнал, и колонна начинает притормаживать.

— Вижу, — сообщает Марш. — Грузовик.

— Еще вчера его тут не было, — добавляет Бун. — Мы проверили маршрут, мэм, слово даю!

— Мертвяки на нем приехали?

— Кто-то из живых, возможно…

— Хитман, нет.

— Но, мэм, если они ушли недалеко?!

— Мы с тобой говорили об этом. Прист, внимание, объедем через левую улицу. Сворачивай, строй не меняем. Конвой, внимание! Смена курса!

— Мэм, — пальцы Валентайна побелели на рукоятках пулемета, он не отрывает взгляда от грузовика. Дверцы распахнуты, внутри никого, в кузове валяются какие-то сумки, баулы, рюкзаки.

— Никаких задержек.

Хитман молчит.

Конвой сворачивает налево, грузовики медленно втягиваются на узкую улочку.

— Тревога! — это Бун. — Группа целей! Прямо! Толпа!

— Спокойно, — теперь все видят зомби. — Свернем раньше.

— Мы застряли! Застряли!

— Да чтоб вас… Конвой, стоп! — Марш бьет по тормозам и выскакивает из «Хамви» — оценить обстановку.

«Зря мы штатским рации выдали», — думает она, глядя на тягач. Очевидно, услышав крик Буна, водитель испугался, не глядя дернул руль — и вот вам результат. Грузовик напоролся носом на упавшую с крыши отеля громадную букву R, сваренную из арматуры.

— Назад! Назад сдавай! — кричит она, подкрепляя крик жестами.

Грузовик рычит, дергается, но не двигается с места.

— Не идет! — в панике вопит водитель. — Никак! Застрял!

— Сука, — майор зажмуривается, глубоко вдыхает, выдыхает. Открывает глаза. — Прист, ко мне на пулемет. С Буном — контроль фронта. Хитман, винтовка.

— Мэм, я поднимусь выше, — Валентайн машет рукой на пожарную лестницу, в двадцати футах от конвоя. — С тросом сбегу быстро, обзор лучше.

— Принято. Хитман, не вздумай лезть внутрь.

— Есть.

— Кто со стволами — все наружу! — командует Марш. Пока вооруженная часть гражданских выбирается из кузовов, она подбегает к тягачу, быстро осматривает его. Сплетение арматурных прутьев между колесами. Вроде бы ничего не пробито, но так просто с места не тронуться…

— Двадцать человек! Нужно поднять тягач и перетащить через это дерьмо! Быстро!

— К нам идут! — сообщает Бун. — Приказы?

Марш оборачивается. Толпа оживших мертвецов — сотни три, если не больше — медленно бредет в их сторону. Через пару минут они дойдут, и тогда…

— Как и любой план, все катится в задницу… Свободный огонь! — кричит майор. — Свободный огонь!

— Есть!

— Прист, лево! Бун, право! От себя к центру! Хитман, фронт поглубже! Отсекай телами!

— Мэм… — рядом с ней, растерянно моргая, стоит парень с винтовкой. — А… что нам делать?

— Что? — Марш осознает, что вряд ли штатские поняли хоть одно её слово. — Делать?

Она вскидывает висящий на груди пистолет-пулемет и дает короткую очередь. Один из зомби валится навзничь.

— Валите уродов!

— Поняли!

— И где эти чертовы двадцать рыл?! Мне магией передвигать эту дуру?!

Хитман уже забрался по лестнице на третий этаж, удобно пристроил свою винтовку на перилах, высматривает цель, но неожиданно замирает. Он готов поклясться, что через стоны зомби и непрестанную пальбу отчетливо услышал… плач? Точно! Это плачет ребенок! Где-то в здании!

— Мэм. Я слышу…

— Это кошка, — перебивает его Хоуп.

— Я говорю с…

— Это кошка, сержант. Вы ошибаетесь. Я отчетливо слышу кошку.

— С пятидесяти, — выстрел, — футов?!

— Верно. Мэм, сержант ошибается, не волнуйтесь.

— Принято, Прист. Хитман, хватит отвлекаться!

— Сука…

— Спасибо, сержант.
Страница 13 из 15
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии