Фандом: Шерлок BBC. Письма написаны, прочитаны и обсуждены. Но это не значит, что все разрешилось. Пока…
236 мин, 48 сек 17012
Не волнуйся об этом.
Шерлок молчал, пока они садились в машину, а затем, когда они поехали в сторону дома, сказал:
— Это подозрительно.
А вот к этому Джон был не готов. Он ожидал, что Шерлок разозлится на себя за то, что не захотел выпустить его из вида, запаниковал на ровном месте, и признает себя параноиком.
— Что именно?
— Джим и Сэнди. Их появление там, — он скептически произнес их имена, явно ставя их в мысленные кавычки.
— Ну, это маленький остров, — заметил Джон.
Шерлок нахмурился.
— Мне они не понравились. Совсем. Думаю, нам пора сменить место.
— Ладно, — медленно проговорил Джон.
— Сейчас. Немедленно. Мы соберем вещи, как только вернемся на виллу.
— И куда мы поедем?
— Сядем на первый же рейс из этого аэропорта и обсудим конечный пункт в самолете. Нам нужны новые паспорта, эти уже не годятся.
Джон прикусил язык. Он хотел сказать, что Шерлок перегибает палку, но не хотел нервировать его еще больше.
— Я должен был раньше заметить, — выплюнул Шерлок, больше для себя, чем для Джона. — Поверить не могу, что позволил нам так надолго задержаться. Глупость, это такая глупость. Из-за меня нас наверняка чуть не убили…
— Эй, — сказал Джон и положил свою руку на пальцы Шерлока, судорожно вцепившиеся в руль. — Прекрати. Если мы и погибнем, то именно сейчас, да и то потому, что ты не смог сосредоточиться на вождении. Все нормально, мы живы, и никто не пострадал. Мы сменим паспорта и скроемся, снова став для всех невидимками
— Мы не станем невидимками, потому что они узнали, что мы — живы. Я не могу поверить, что свалял такого дурака. Прости меня, Джон, уверен, ты рассчитывал доверить свою жизнь кому-то более компетентному.
— Не ты один отвечаешь за мою жизнь. Или за свою. Я с тобой в обоих случаях.
Шерлок быстро посмотрел на него, а затем снова перевел взгляд на дорогу, резко кивнув.
— Да. Верно. Хорошо.
— Итак, мы сядем в самолет и начнем все заново где-нибудь еще, — сказал Джон, пытаясь произнести это максимально спокойным тоном, хотя от мысли, что ему до конца дней придется вот так прыгать с места на место, становилось нехорошо.
Шерлок остановил машину возле виллы, посмотрел на него и сказал:
— Джон, достань пистолет.
Джон насторожился.
— Что? Зачем?
— Потому что ты стреляешь лучше меня, а на вилле кто-то есть.
Джон посмотрел в сторону дома. Он не увидел ничего, что указывало бы на постороннее присутствие, и Шерлок вел себя, как параноик. Джон не знал, стоило ли его попытаться успокоить или же просто согласиться с ним. Пока он решал, Шерлок вышел из машины и вытащил пистолет из внутреннего кармана куртки.
Джон выругался и выскочил за ним, схватив его за руку, чтобы остановить.
— Прекрати это! — прошипел он. — Я иду в первый, потому что стреляю лучше тебя. Ты сам это признал.
— С дальнего расстояния, — тихо отозвался Шерлок. — Поэтому я пойду первым, поскольку лучше стреляю вблизи, а ты останешься и прикроешь меня, если я упущу его.
— Если ты упустишь его? А может, он застрелит тебя раньше, чем ты успеешь поднять пистолет?
— Ты не пойдешь первым, — сказал Шерлок, и Джон выпустил его руку. Шерлок направился к вилле.
Джон в бешенстве последовал за ним, достав из кармана пистолет.
— Разве нам не стоит не так явно бросаться в глаза тем, кто проник в дом?
— Мы не сможем подойти незаметно. Именно в этом и был смысл расположения нашего дома.
Так и было, просто Джон слишком злился, чтобы подумать об этом. Он взбесился еще сильнее, когда Шерлок внезапно рванул вперед. Джон разразился проклятиями, потому что обогнать эти чертовы длинные ноги на такой короткой дистанции он не мог, а если на вилле и правда кто-то есть и выстрелит в Шерлока…
Шерлок быстро скрылся внутри, и Джон понял, что дверь открыта, а значит, паранойя Шерлока была не беспочвенна — кто-то проник в дом. Однако никто не стрелял, но Джон не успел понять, хорошо это или плохо. Он остановился и попытался решить, что делать дальше.
И в этот момент до него донесся спокойный голос Майкрофта Холмса:
— Входите, Джон. Нет необходимости уподобляться излишнему драматизму Шерлока.
Джон приготовил и подал чай, поскольку всегда так поступал, когда не знал, что делать. Все то время, пока Джон суетился на кухне, Шерлок с Майкрофтом не проронили ни слова. Конечно, Шерлок куксился. А Майкрофт не был бы самим собой, если б не наслаждался этим. Джон представил себе, какую истерику закатит Шерлок, когда Майкрофт уйдет — ведь он обещал ему, что тот их не побеспокоит.
Шерлок молчал, пока они садились в машину, а затем, когда они поехали в сторону дома, сказал:
— Это подозрительно.
А вот к этому Джон был не готов. Он ожидал, что Шерлок разозлится на себя за то, что не захотел выпустить его из вида, запаниковал на ровном месте, и признает себя параноиком.
— Что именно?
— Джим и Сэнди. Их появление там, — он скептически произнес их имена, явно ставя их в мысленные кавычки.
— Ну, это маленький остров, — заметил Джон.
Шерлок нахмурился.
— Мне они не понравились. Совсем. Думаю, нам пора сменить место.
— Ладно, — медленно проговорил Джон.
— Сейчас. Немедленно. Мы соберем вещи, как только вернемся на виллу.
— И куда мы поедем?
— Сядем на первый же рейс из этого аэропорта и обсудим конечный пункт в самолете. Нам нужны новые паспорта, эти уже не годятся.
Джон прикусил язык. Он хотел сказать, что Шерлок перегибает палку, но не хотел нервировать его еще больше.
— Я должен был раньше заметить, — выплюнул Шерлок, больше для себя, чем для Джона. — Поверить не могу, что позволил нам так надолго задержаться. Глупость, это такая глупость. Из-за меня нас наверняка чуть не убили…
— Эй, — сказал Джон и положил свою руку на пальцы Шерлока, судорожно вцепившиеся в руль. — Прекрати. Если мы и погибнем, то именно сейчас, да и то потому, что ты не смог сосредоточиться на вождении. Все нормально, мы живы, и никто не пострадал. Мы сменим паспорта и скроемся, снова став для всех невидимками
— Мы не станем невидимками, потому что они узнали, что мы — живы. Я не могу поверить, что свалял такого дурака. Прости меня, Джон, уверен, ты рассчитывал доверить свою жизнь кому-то более компетентному.
— Не ты один отвечаешь за мою жизнь. Или за свою. Я с тобой в обоих случаях.
Шерлок быстро посмотрел на него, а затем снова перевел взгляд на дорогу, резко кивнув.
— Да. Верно. Хорошо.
— Итак, мы сядем в самолет и начнем все заново где-нибудь еще, — сказал Джон, пытаясь произнести это максимально спокойным тоном, хотя от мысли, что ему до конца дней придется вот так прыгать с места на место, становилось нехорошо.
Шерлок остановил машину возле виллы, посмотрел на него и сказал:
— Джон, достань пистолет.
Джон насторожился.
— Что? Зачем?
— Потому что ты стреляешь лучше меня, а на вилле кто-то есть.
Джон посмотрел в сторону дома. Он не увидел ничего, что указывало бы на постороннее присутствие, и Шерлок вел себя, как параноик. Джон не знал, стоило ли его попытаться успокоить или же просто согласиться с ним. Пока он решал, Шерлок вышел из машины и вытащил пистолет из внутреннего кармана куртки.
Джон выругался и выскочил за ним, схватив его за руку, чтобы остановить.
— Прекрати это! — прошипел он. — Я иду в первый, потому что стреляю лучше тебя. Ты сам это признал.
— С дальнего расстояния, — тихо отозвался Шерлок. — Поэтому я пойду первым, поскольку лучше стреляю вблизи, а ты останешься и прикроешь меня, если я упущу его.
— Если ты упустишь его? А может, он застрелит тебя раньше, чем ты успеешь поднять пистолет?
— Ты не пойдешь первым, — сказал Шерлок, и Джон выпустил его руку. Шерлок направился к вилле.
Джон в бешенстве последовал за ним, достав из кармана пистолет.
— Разве нам не стоит не так явно бросаться в глаза тем, кто проник в дом?
— Мы не сможем подойти незаметно. Именно в этом и был смысл расположения нашего дома.
Так и было, просто Джон слишком злился, чтобы подумать об этом. Он взбесился еще сильнее, когда Шерлок внезапно рванул вперед. Джон разразился проклятиями, потому что обогнать эти чертовы длинные ноги на такой короткой дистанции он не мог, а если на вилле и правда кто-то есть и выстрелит в Шерлока…
Шерлок быстро скрылся внутри, и Джон понял, что дверь открыта, а значит, паранойя Шерлока была не беспочвенна — кто-то проник в дом. Однако никто не стрелял, но Джон не успел понять, хорошо это или плохо. Он остановился и попытался решить, что делать дальше.
И в этот момент до него донесся спокойный голос Майкрофта Холмса:
— Входите, Джон. Нет необходимости уподобляться излишнему драматизму Шерлока.
Глава 9
— Тебе неимоверно нужна моя помощь, — именно так начал Майкрофт, и Джон решил, что худшего вступления Майкрофт придумать просто не смог бы.Джон приготовил и подал чай, поскольку всегда так поступал, когда не знал, что делать. Все то время, пока Джон суетился на кухне, Шерлок с Майкрофтом не проронили ни слова. Конечно, Шерлок куксился. А Майкрофт не был бы самим собой, если б не наслаждался этим. Джон представил себе, какую истерику закатит Шерлок, когда Майкрофт уйдет — ведь он обещал ему, что тот их не побеспокоит.
Страница 40 из 67