CreepyPasta

Запретный Лес и его обитатели, или Не все эльфы одинаковы

Фандом: Гарри Поттер, Средиземье Толкина. Как можно бороться со Злом? Переложить это на плечи других — или самим взяться за оружие?

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
17 мин, 39 сек 17852
Нарцисса, которую пришлось посвятить в план, ибо попытка просто навязать ей новоявленного родственника вызвала у неё недоумённый вопрос:

— Но Люци, у Малфруа нет никого по имени Элвин… в их роду вообще не встречается подобное имя — к тому же…

Люциус вздохнул — и рассказал обо всём слишком хорошо знающей их разветвлённую генеалогию супруге.

Так вот, Нарцисса приняла нового родственника любезно — и, протягивая ему для положенного приветствия руку, сказала искренне:

— Надеюсь, вам здесь понравится.

А вот некоторые другие обитатели Малфой-мэнора гостям не обрадовались…

— … Настроили, — ворчал Гимли, устраиваясь на ночлег в гостевом крыле. — Кто ж так с камнем работает? Вот верно, людишки все испортят, что могут. И камень, и металл, и себя самих. Я как эту рожу вспомню — рука к секире тянется! Да наши орки рядом с ним — красавцы!

— А страшнее всего не облик, — сказал Леголас. Его ощутимо трясло — эльфу было физически тяжело находиться рядом с Волдемортом. — Это воплощенное Зло, причем Зло безумное — и заражающее своим безумием всех, кто с ним связан. Как ту несчастную женщину, весь вечер не отрывающую от него глаз.

Несчастная женщина же, тем временем, устраивала форменный допрос своей немногим более счастливой сестре.

— Я не помню никаких Элвинов у Малфоев! — говорила она, опершись руками о стол. Нарцисса, которой больше всего на свете сейчас хотелось, наконец, просто отправиться спать, вздохнула.

— Это нормандская ветвь, Белла. Боковая и младшая. И не Малфои, а Малфуа. Мы давно не поддерживали с ними никаких отношений — но сейчас Элвин оказался в Британии по делам — разве можно было не пригласить его к нам?

— Можно! — возмутилась Беллатрикс. — Тебе гостей мало, я не понимаю? Тебе нужен кто-то ещё?

— Это дело семейное, — отрезала Нарцисса, вставая. — Белла, я не лезу в ваши дела — не вмешивайся и ты в наши, пожалуйста. В конце концов, Милорд не был против, — добавила она.

— Я не лезу, — ничуть не смутилась Беллатрикс. — Но мне не нравится этот… родственник. Он… странный. И вообще, у тебя тут полдома — беглых преступников, — напомнила она. — Ты не боишься, что он нас всех выдаст?

— Я — нет, — решительно сказала Нарцисса. — И от тебя я такой трусости не ожидала, — добавила она, быстро выходя из комнаты, где осталась онемевшая от такого оскорбления Беллатрикс.

А стая Фенрира обсуждала другой вопрос — кто должен платить проигрыш в споре — тот, кто посчитал встреченного в Запретном лесу парня малфоевским родичем, или тот, кто утверждал, что у Малфоев сроду такой родни не бывало?

— Платить всем! — рассудил, наконец, спорящих адъютант Грейбека. — А потом скинуться и отметить — тоже всем вместе.

— Все бы вам отмечать, — проворчал Фенрир. — Нет бы подумать, какую бы мы с этого родича — неродича пользу могли получить.

— А какая с него может быть польза? — удивился его адъютант. — От него и пахнет так странно… и сам он тоже, — он поморщился. — Даже этот его приятель как-то понятнее.

— Ты чего, того-этого, странных мало видел? — поинтересовался Фенрир. — Тут у Лорда половина таких, что странней некуда. Не заморачивайся.

— Ну, я всё равно такое не ем, — пожал адъютант плечами.

— Тебе бы всё жрать, — хмыкнул оборотень с густой гривой нечёсаных волос. — А я бы попробовал…

— Пробовала девка, да бабой стала! — рявкнул на него Фенрир. — Завтра пойдёте мост чинить, пробовальщики!

— Ты чего? — обалдел тот, осторожно отодвигаясь от командира. — Я ж просто… того-этого… предложил…

— А какой мост? — с любопытством спросил кто-то из молодых.

— Бруклинский, — буркнул Фенрир. — Какой укажу, такой и почините! Шибко умные все стали. Предлагают невесть чего, нюхают невесть кого… Распустились вконец!

— И это хорошо, что нюхают «кого», а не «что», — кивнул адъютант. — А то, помню, тыкались носом во всякую дрянь — а потом…

Он махнул рукой и искоса глянул на Грейбека.

— Вот и я про то, — подвел итог Фенрир. — Свободны! — махнул он рукой, и оборотни испарились — все, кроме адъютанта. — А ты приглядывай за этой парочкой, — серьезно сказал ему Фенрир. — Куда они пошли, что говорили, что делали — да на глаза им не попадайся. У меня на них свои планы, — и он внимательно посмотрел на помощника.

— Понял, — кивнул тот. — Странные они… блондин точно слежку чует — вот за коренастого не поручусь. Но они, вроде, без предрассудков… я пригляжу. Девок бы наших унять, — добавил он со смешком. — А то, я гляжу, некоторые на эту парочку глаз положили — как бы не случилось… чего-нибудь.

— Уймем девок, — ответил Фенрир. — Любопытно было бы поглядеть, конечно, что из этого выйдет — но не стоит. Риск слишком большой. Иди, работай.
Страница 5 из 5
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии