Фандом: Гарри Поттер. И снова беда: Диона Малфой пропала. И не просто пропала, а бесследно исчезла из Хогвартса. Гермионе и Драко придется выяснить, как она смогла пропасть из школы, которая охраняется самой сильной магией.
116 мин, 2 сек 7674
— Я буду рада, если ты будешь приглядывать за мной из далека. Так, чтобы Гарри Поттер не догадался, что ты меня охраняешь. А если что-то со мной случиться, ты сможешь сообщить об этом моим родителям.
Джеймс кивнул. Ему понравился план волшебницы.
— Значит договорились.
Но защита Дионе не понадобилась. Шли дни, недели, месяцы, а Гарри Поттер ни разу не объявился поблизости. Джеймс сдержал слово: он приглядывал за Дионой, никогда не оставлял ее одну, будь то библиотека или гостиная. Если он не мог присутствовать рядом, все-таки на нем лежали обязанности старосты, то просил своего друга заменить его. Друг, являвшийся сыном одного из коллег Министра, охотно его подменял. Палочки всегда были наготове, заклинания повторялись каждые пять минут, чтобы в нужный момент не забыть, но Гарри не приходил. Такое затишье пугало всех.
Гермиона не находила себе места. Она запугала всех домовиков, поругалась с Нарциссой, с которой итак в последнее время не ладила. Она была уверена, что Драко угрожает смертельная опасность, ведь разве Гарри не сам сказал об этом?
Или он просто решил их провести? Сказал, что хочет убить Драко, а опасность на самом деле подстерегает Диону?
Если бы кто-то увидел Гермиону в данный момент, просто бы подумал, что она помешалась. Она и сама временами начинала так думать.
Драко особых мер безопасности не принимал. Ему казалось, что Гарри больше не потревожит их. Он ушел и никогда больше не вернется. Но как он сильно ошибался.
Гарри Поттер выжидал удобного момента. Он не хотел трогать девочку. Ему надоело мучить ребенка, по сути, ни в чем неповинного. Он должен был наказать Малфоя или Гермиону. А поэтому, в конце апреля, солнечным весенним утром, в Малфой — Мэнор пришло письмо. Принесла его обычная почтовая сова, поэтому выяснить, откуда его послали, не удалось.
Гермиона посмотрела на конверт, но не увидела обратного адреса. Зато там было написано, кому адресовано письмо.
— Драко, это для тебя.
Драко отложил тост в сторону и взял конверт в руки.
— Кто мог прислать письмо для меня домой? Обычно все отправляют их на работу…
Вскоре конверт был вскрыт, а письмо прочитано. Гермиона наблюдала за мужем и поняла, что в письме написано что-то страшное. Драко просто менялся в цвете, пока его читал.
— Что там написано? — спросила Гермиона, после того, как Драко прочитал и сжег послание.
— Насколько я понял, это от Поттера. И он хочет, чтобы я пришел в какой-то маггловский бар.
— Что ему нужно от тебя?
Драко пожал плечами и принялся доедать завтрак.
— В письме не указано. Может, он просто хочет поговорить?
Гермиона побледнела.
— Драко, как ты не можешь понять: Гарри Поттер не будет с тобой говорить! Он просто убьет тебя!
— На глазах у магглов? — Драко выгнул бровь и Гермиона замолчала. — Успокойся, милая. Лучше отправь сову в Хогвартс, чтобы авроры ни на минуту не отходили от нашей дочери. А сама будь рядом со Скорпиусом.
Гермиона кивнула. Она была готова сделать все, что в ее силах. Лишь бы только вся ее семья была в безопасности.
Диона заметила, что к одному из ее охранников прилетела сова. Она узнала птицу. Та явно была из родового поместья. Что-то случилось?
После прочтения письма, маги не отходили от Дионы больше чем на десять шагов. Это что-то значило и Джеймс, который наблюдал за всеми действиями Дионы и ее стражей, встрепенулся. Прошептав что-то своему другу, он поспешил к директору.
День закончился без происшествий. Вечером, Джеймс осмелился подойти к Дионе, которая в этот момент разговаривала с его сестрой.
— Как ты? Сегодня тебя охраняют так, будто ты английская королева.
Эмма кашлянув, что-то пролепетала про забытый в спальне учебник и убежала.
Диона рассмеялась.
— Твоя сестра деликатна. Неужели ты не рассказал ей, что охраняешь меня?
Джеймс покачал головой.
— Я решил, что чем меньше людей об этом знают, тем лучше.
— Я так устала от постоянной слежки. Моя мама в моем возрасте тоже пережила приключение, но ее не охраняли. И вообще у нее было два верных рыцаря, а у меня только одна лучшая подруга.
— А я? — лукаво поинтересовался Джеймс. — Разве я недостоин быть твоим рыцарем?
Диона задумалась.
— Ну… ты же не спасал меня от тролля? Да и в волшебные шахматы ты играть не умеешь…
Джеймс сделал вид, что обиделся и Диона смягчилась.
— Ну хорошо. Ты мой рыцарь. Но только никто не должен знать! А то все будут думать, что ты в меня влюбился!
— Что ты знаешь о любви, ведьмочка?
Диона покраснела.
— Я вижу, как папа смотрит на маму. Я слышу, как они разговаривают. Они волнуются друг за друга, переживают. Я хочу, чтобы у меня было все также.
Джеймс улыбнулся.
Джеймс кивнул. Ему понравился план волшебницы.
— Значит договорились.
Но защита Дионе не понадобилась. Шли дни, недели, месяцы, а Гарри Поттер ни разу не объявился поблизости. Джеймс сдержал слово: он приглядывал за Дионой, никогда не оставлял ее одну, будь то библиотека или гостиная. Если он не мог присутствовать рядом, все-таки на нем лежали обязанности старосты, то просил своего друга заменить его. Друг, являвшийся сыном одного из коллег Министра, охотно его подменял. Палочки всегда были наготове, заклинания повторялись каждые пять минут, чтобы в нужный момент не забыть, но Гарри не приходил. Такое затишье пугало всех.
Гермиона не находила себе места. Она запугала всех домовиков, поругалась с Нарциссой, с которой итак в последнее время не ладила. Она была уверена, что Драко угрожает смертельная опасность, ведь разве Гарри не сам сказал об этом?
Или он просто решил их провести? Сказал, что хочет убить Драко, а опасность на самом деле подстерегает Диону?
Если бы кто-то увидел Гермиону в данный момент, просто бы подумал, что она помешалась. Она и сама временами начинала так думать.
Драко особых мер безопасности не принимал. Ему казалось, что Гарри больше не потревожит их. Он ушел и никогда больше не вернется. Но как он сильно ошибался.
Гарри Поттер выжидал удобного момента. Он не хотел трогать девочку. Ему надоело мучить ребенка, по сути, ни в чем неповинного. Он должен был наказать Малфоя или Гермиону. А поэтому, в конце апреля, солнечным весенним утром, в Малфой — Мэнор пришло письмо. Принесла его обычная почтовая сова, поэтому выяснить, откуда его послали, не удалось.
Гермиона посмотрела на конверт, но не увидела обратного адреса. Зато там было написано, кому адресовано письмо.
— Драко, это для тебя.
Драко отложил тост в сторону и взял конверт в руки.
— Кто мог прислать письмо для меня домой? Обычно все отправляют их на работу…
Вскоре конверт был вскрыт, а письмо прочитано. Гермиона наблюдала за мужем и поняла, что в письме написано что-то страшное. Драко просто менялся в цвете, пока его читал.
— Что там написано? — спросила Гермиона, после того, как Драко прочитал и сжег послание.
— Насколько я понял, это от Поттера. И он хочет, чтобы я пришел в какой-то маггловский бар.
— Что ему нужно от тебя?
Драко пожал плечами и принялся доедать завтрак.
— В письме не указано. Может, он просто хочет поговорить?
Гермиона побледнела.
— Драко, как ты не можешь понять: Гарри Поттер не будет с тобой говорить! Он просто убьет тебя!
— На глазах у магглов? — Драко выгнул бровь и Гермиона замолчала. — Успокойся, милая. Лучше отправь сову в Хогвартс, чтобы авроры ни на минуту не отходили от нашей дочери. А сама будь рядом со Скорпиусом.
Гермиона кивнула. Она была готова сделать все, что в ее силах. Лишь бы только вся ее семья была в безопасности.
Диона заметила, что к одному из ее охранников прилетела сова. Она узнала птицу. Та явно была из родового поместья. Что-то случилось?
После прочтения письма, маги не отходили от Дионы больше чем на десять шагов. Это что-то значило и Джеймс, который наблюдал за всеми действиями Дионы и ее стражей, встрепенулся. Прошептав что-то своему другу, он поспешил к директору.
День закончился без происшествий. Вечером, Джеймс осмелился подойти к Дионе, которая в этот момент разговаривала с его сестрой.
— Как ты? Сегодня тебя охраняют так, будто ты английская королева.
Эмма кашлянув, что-то пролепетала про забытый в спальне учебник и убежала.
Диона рассмеялась.
— Твоя сестра деликатна. Неужели ты не рассказал ей, что охраняешь меня?
Джеймс покачал головой.
— Я решил, что чем меньше людей об этом знают, тем лучше.
— Я так устала от постоянной слежки. Моя мама в моем возрасте тоже пережила приключение, но ее не охраняли. И вообще у нее было два верных рыцаря, а у меня только одна лучшая подруга.
— А я? — лукаво поинтересовался Джеймс. — Разве я недостоин быть твоим рыцарем?
Диона задумалась.
— Ну… ты же не спасал меня от тролля? Да и в волшебные шахматы ты играть не умеешь…
Джеймс сделал вид, что обиделся и Диона смягчилась.
— Ну хорошо. Ты мой рыцарь. Но только никто не должен знать! А то все будут думать, что ты в меня влюбился!
— Что ты знаешь о любви, ведьмочка?
Диона покраснела.
— Я вижу, как папа смотрит на маму. Я слышу, как они разговаривают. Они волнуются друг за друга, переживают. Я хочу, чтобы у меня было все также.
Джеймс улыбнулся.
Страница 29 из 33