Фандом: Гарри Поттер. Рикки Макарони идет на второй курс Хогвартса, ему предстоят сражения с УС, ночные тренировки и дуэльные игры в квиддич, приключения с друзьями и без них…
362 мин, 54 сек 22238
— Мистер Поттер, пожалуйста, покажите моему брату, как Вы колдуете, — попросил он.
Пит глядел более чем скептически. Поттер смутился.
— Дело в том, что Пит не верит. До сих пор он не знал, что я — колдун.
— А зачем ему знать? — недовольно спросил мистер Поттер. Рики начинал раздражаться.
— Затем, что он мой брат, — отрезал он. Неужели непонятно?
Но крестный не проявлял ни малейшей склонности к пониманию и не спешил выполнять просьбу Рики.
— Вы ведь взяли палочку? — вдруг забеспокоился Рики.
— Да, но…
— Тогда наколдуйте что-нибудь!
Поттер изучил глазами комнату, взглядом поискал поддержки у застывших в дверях хозяев, зыркнул на Пита и увещевательно обратился к Рики.
— Ты знаешь, что магию нужно хранить в тайне…
Пит пренебрежительно фыркнул.
— Но вам ведь можно? — не отставал Рики, чувствуя себя все более глупо. Он бы послал Поттера и не стал упрашивать, но на карте стояло доверие Пита. Он все меньше верил, что может подружиться с Поттером — даже всей его воли не хватило бы, и он мог бы вспомнить, почему; но сейчас было не до того.
— Да, — неохотно согласился Поттер, — но это — маггловский дом.
— Это наш дом, — вежливо вмешался папа, скрестив руки на груди.
— И мы просим тебя, — присоединилась мама.
Поттер заколебался, но Рики, уже не скрывая нервного ожидания, сильно дернул его за рукав. Возможно, его требовательность возымела действие. Поттер вздохнул, поглядел на Пита, с которым был в никаких отношениях, вынул из кармана палочку, отчего Пит скривил губы. Сказав: «Смотри!», он взмахнул ею и произнес: «Розариос!». Через секунду у него в руках был букет из свежих роз.
Пит раскрыл рот от изумления, и даже родители были под впечатлением. Поттеру это против воли польстило.
— Люси, поставь в воду, — сказал отец.
— Это что — фокус такой? — ошалело спросил Пит.
Похоже, крестный смирился со своей участью, поскольку спросил:
— А что бы тебя убедило? Чего ты хочешь?
— Ну, — недолго думая, заказал Пит, в отношении к Поттеру которого теперь появилось настороженное любопытство, — попробуйте заставить вот этот стол взлететь.
— Вингардиум Левиосса, — немедленно произнес Поттер, изящно рассекая воздух взмахом палочки. Столик завис между полом и потолком.
Вот теперь Пит разволновался не на шутку.
— Так это правда? — уставился он на Рики. — Вся твоя чушь?!
Рики закивал, широко улыбаясь.
Вернулась мама с вазой и чуть не споткнулась, увидев столик.
— Гарри, поставь на место, — попросила она. Пока Гарри выполнял ее просьбу, Рики подошел к удивленному Питу и торжественно возложил ему руку на плечо.
— Наконец-то ты мне веришь, — сказал он.
Но это было только начало. Пит желал теперь знать все. Он требовал объяснений, подробностей, а Поттер послушно еще несколько раз продемонстрировал ему магию. Однако Рики, обрадованный реакцией брата, однозначно осознал то, что знал, наверное, сразу: подружиться с Гарри Поттером у него не выйдет. Это подтверждало каждое слово гостя, произнесенное с явной готовностью помочь, но… Рики не мог принять эту помощь. Он не открылся бы этом человеку — по той простой причине, что Поттер тоже не доверял Рики, и гораздо сильнее. Только за столом мальчик отчетливо припомнил фразу, которую однажды услышал из разговора крестного и завуча «Слизерина». Профессор Снейп сказал: «Его отношение к тебе — только ответ на твое отношение к нему». Крестный не нравился Рики именно потому, что сам испытывал подобное чувство к Рики. Для налаживания доверия нужна обоюдность. Рики при всей своей непосредственности не собирался навязываться тому, кто этого не хочет. Пусть Поттер и старался быть дружелюбным, Рики знал, что ему так же неловко. Он готов был из деликатности поддержать игру, но для закаливания воли требовался другой объект. Поняв это, Рики успокоился и стал обдумывать возможные кандидатуры. Эйвери? Нет. Филипс? Еще чего! Он немного подумал о своих врагах.
Школа чародейства и волшебства «Хогвартс», в которой учился Рики, имела в своем составе четыре колледжа, каждый со своими требованиями. «Слизерин», куда распределили Рики, некоторое время назад служил чем-то вроде инкубатора Упивающихся смертью, поскольку многие его выпускники впоследствии поддерживали идеи лорда Волдеморта, врага Поттера и диктатора, несколько раз начинавшего войну за власть и исчезнувшего последний раз примерно в период рождения Рики. Но и теперь в «Слизерине» учились большей частью потомственные, то есть чистокровные, колдуны и ведьмы, и до сих пор среди них попадались поклонники идеи чистой крови, считающие, что колдуны первого поколения им не ровня и вообще не имеют права обучаться магии, а магглы — так маги именовали обычных людей — и вовсе не люди.
Пит глядел более чем скептически. Поттер смутился.
— Дело в том, что Пит не верит. До сих пор он не знал, что я — колдун.
— А зачем ему знать? — недовольно спросил мистер Поттер. Рики начинал раздражаться.
— Затем, что он мой брат, — отрезал он. Неужели непонятно?
Но крестный не проявлял ни малейшей склонности к пониманию и не спешил выполнять просьбу Рики.
— Вы ведь взяли палочку? — вдруг забеспокоился Рики.
— Да, но…
— Тогда наколдуйте что-нибудь!
Поттер изучил глазами комнату, взглядом поискал поддержки у застывших в дверях хозяев, зыркнул на Пита и увещевательно обратился к Рики.
— Ты знаешь, что магию нужно хранить в тайне…
Пит пренебрежительно фыркнул.
— Но вам ведь можно? — не отставал Рики, чувствуя себя все более глупо. Он бы послал Поттера и не стал упрашивать, но на карте стояло доверие Пита. Он все меньше верил, что может подружиться с Поттером — даже всей его воли не хватило бы, и он мог бы вспомнить, почему; но сейчас было не до того.
— Да, — неохотно согласился Поттер, — но это — маггловский дом.
— Это наш дом, — вежливо вмешался папа, скрестив руки на груди.
— И мы просим тебя, — присоединилась мама.
Поттер заколебался, но Рики, уже не скрывая нервного ожидания, сильно дернул его за рукав. Возможно, его требовательность возымела действие. Поттер вздохнул, поглядел на Пита, с которым был в никаких отношениях, вынул из кармана палочку, отчего Пит скривил губы. Сказав: «Смотри!», он взмахнул ею и произнес: «Розариос!». Через секунду у него в руках был букет из свежих роз.
Пит раскрыл рот от изумления, и даже родители были под впечатлением. Поттеру это против воли польстило.
— Люси, поставь в воду, — сказал отец.
— Это что — фокус такой? — ошалело спросил Пит.
Похоже, крестный смирился со своей участью, поскольку спросил:
— А что бы тебя убедило? Чего ты хочешь?
— Ну, — недолго думая, заказал Пит, в отношении к Поттеру которого теперь появилось настороженное любопытство, — попробуйте заставить вот этот стол взлететь.
— Вингардиум Левиосса, — немедленно произнес Поттер, изящно рассекая воздух взмахом палочки. Столик завис между полом и потолком.
Вот теперь Пит разволновался не на шутку.
— Так это правда? — уставился он на Рики. — Вся твоя чушь?!
Рики закивал, широко улыбаясь.
Вернулась мама с вазой и чуть не споткнулась, увидев столик.
— Гарри, поставь на место, — попросила она. Пока Гарри выполнял ее просьбу, Рики подошел к удивленному Питу и торжественно возложил ему руку на плечо.
— Наконец-то ты мне веришь, — сказал он.
Но это было только начало. Пит желал теперь знать все. Он требовал объяснений, подробностей, а Поттер послушно еще несколько раз продемонстрировал ему магию. Однако Рики, обрадованный реакцией брата, однозначно осознал то, что знал, наверное, сразу: подружиться с Гарри Поттером у него не выйдет. Это подтверждало каждое слово гостя, произнесенное с явной готовностью помочь, но… Рики не мог принять эту помощь. Он не открылся бы этом человеку — по той простой причине, что Поттер тоже не доверял Рики, и гораздо сильнее. Только за столом мальчик отчетливо припомнил фразу, которую однажды услышал из разговора крестного и завуча «Слизерина». Профессор Снейп сказал: «Его отношение к тебе — только ответ на твое отношение к нему». Крестный не нравился Рики именно потому, что сам испытывал подобное чувство к Рики. Для налаживания доверия нужна обоюдность. Рики при всей своей непосредственности не собирался навязываться тому, кто этого не хочет. Пусть Поттер и старался быть дружелюбным, Рики знал, что ему так же неловко. Он готов был из деликатности поддержать игру, но для закаливания воли требовался другой объект. Поняв это, Рики успокоился и стал обдумывать возможные кандидатуры. Эйвери? Нет. Филипс? Еще чего! Он немного подумал о своих врагах.
Школа чародейства и волшебства «Хогвартс», в которой учился Рики, имела в своем составе четыре колледжа, каждый со своими требованиями. «Слизерин», куда распределили Рики, некоторое время назад служил чем-то вроде инкубатора Упивающихся смертью, поскольку многие его выпускники впоследствии поддерживали идеи лорда Волдеморта, врага Поттера и диктатора, несколько раз начинавшего войну за власть и исчезнувшего последний раз примерно в период рождения Рики. Но и теперь в «Слизерине» учились большей частью потомственные, то есть чистокровные, колдуны и ведьмы, и до сих пор среди них попадались поклонники идеи чистой крови, считающие, что колдуны первого поколения им не ровня и вообще не имеют права обучаться магии, а магглы — так маги именовали обычных людей — и вовсе не люди.
Страница 6 из 105