Фандом: Гарри Поттер. Рикки Макарони идет на второй курс Хогвартса, ему предстоят сражения с УС, ночные тренировки и дуэльные игры в квиддич, приключения с друзьями и без них…
362 мин, 54 сек 22413
— Я пару раз видел его входящим в кабинет защиты от темных искусств, и однажды он при мне о чем-то говорил с Лонгботтомом, но я не знаю, не спрашивал.
Рики был озадачен, но сейчас более важным был другой вопрос, на котором он и попытался сосредоточиться.
Профессор Мак-Гонагол забронировала стадион на пятницу, пожертвовав днем тренировок для команды собственного колледжа. Рики, впрочем, считал, что эта жертва ничего не решает, так как «Слизерин» имел значительный перевес над другими колледжами и судя по всему, в этом году должен был выиграть кубок квиддича. Однако гриффиндорцы преисполнились великой ответственности, хотя Артур и так был отличным вратарем, а Ральф как загонщик втайне служил Рики примером для подражания, хоть сам он и справлялся лучше многих, играющих за свои сборные. Эди, по никогда не высказанному мнению Рики, был лучшим охотником, какого когда-либо знала эта школа. Лео держался на уровне, но по сравнению с Эди явно не горел. Дора же в случае чего могла бы разнести стадион, ибо ей было все равно, чем кидаться — квофлом или бладжером, что она однажды продемонстрировала, и никто не понял, как схваченный бладжер не сорвал ее с метлы. В Дике беспокоил не уровень его игры, а скорее его душевный настрой.
К завтраку Дора неведомо как успела разузнать то, чего не знали Артур и Ральф — сторонники Филипса с разрешения Мак-Гонагол наденут алую форму «Гриффиндора». Рики, успевший забыть, как важны отличительные знаки игроков, обрадовался этой новости.
День был очень жарким, и мантии не взяли. Эди предупредил, что солнце будет бить в глаза, а Рики усмехнулся, подумав, как забавно быть капитаном, которого все поучают.
На стадионе оказалось полно народу помимо соперников. Рики был глубоко потрясен при виде группы парящих привидений, включая Миртл, которая кокетливо помахала им. Он вежливо улыбнулся в ответ, Дик слегка кивнул.
— Чего она к вам так? — с подозрением спросила Дора.
— А ты ее знаешь? — безразлично бросил Дик. — Кто она вообще такая?
Завязалась светская беседа, во время которой Дора изложила все характерные черты Миртл, которые они и так знали лучше нее. Команда проследовала к другой группе.
Под трибунами находились директор, все заинтересованные учителя, Люпин, мама Артура и — о ужас — Гарри Поттер. Последний покровительственно улыбнулся, когда они подошли.
— Черная форма, которую носят все колледжи. Очень символично, — кивнул Дамблдор.
— «Гриффиндор» силен своими квиддичными традициями, — гордо заметил Поттер. Люпин ностальгически кивнул.
— Я ставлю на команду Макарони, — сказал профессор Снейп.
Взглянув на завуча, Рики поклялся пустить в ход любое мошенничество, но выиграть во что бы то ни стало.
— А ты откуда? — Эди занервничал, когда внезапно откуда-то из-за спин профессоров появился Ники.
— Я буду комментировать, это моя обязанность, — напомнил Ники Боунс.
— Профессор, отчего здесь столько ваших студентов? — недовольно спросил Снейп у Мак-Гонгол. — Что, «Гриффиндору» больше других делать нечего?
— Я хотела, чтоб это был настоящий матч, — сухо сказала проофессор Мак-Гонагол, однако поддевка ее смутила.
— Стройтесь! — приказала мадам Трюк. На этот раз, похоже, профессор Мак-Гонагол обставила все солидно.
Рики едва осознал, как пожал руку Филипса, и пришел в себя, только оказавшись в воздухе.
— Приветствую вас на квиддиче. Честно говоря, я затрудняюсь, как представить сегодняшние команды. Одна состоит из гриффиндорцев, другая — какой-то компот. Впрочем, я ничего не имею в виду.
Рики точно прицелился по бладжеру и совершенно просто так послал его в ближайшего охотника.
— Что это за шутки, не по правилам, — завопил комментатор: Дора треснула охотнику, пытающемуся отнять квофл, этим самым мячом по роже.
— Пенальти, — объявила мадам Трюк. Рики заране знал, что упрекать в чем-либо Дору бесполезно.
Атакующий не отличался изощренностью — куда целился, туда и бросил. Артур выстоял, и игра возобновилась.
Между тем Рики отбил бладжер от Дика, и на радость себе попал в Филипса. От удара по ноге враг по инерции отлетел, но не уронил квофл. Почти у ворот Лео все равно забрал мяч и пасовал Доре.
«А чтоб ее преследовать, воистину надо быть гриффиндорцем» — подумал Рики и вернулся к бладжеру.
— Боунс приближается к вратарю, осторожно, бладжер! Да! Это мой брат!
Вопреки ожиданиям гриффиндорцы, которых на трибунах было большинство, вовсе не поддерживали исключительно соперников. Они вообще были сбиты с толку и равно восторгались как Филипсом, так и Артуром и Ральфом.
Почти за час игры Артур один раз ошибся, отвлеченный криками матери.
Но почти сразу после этого Лео забросил мяч.
И вдруг Рики увидел, как ловец Филипса на всей доступной скорости устремился вниз.
Рики был озадачен, но сейчас более важным был другой вопрос, на котором он и попытался сосредоточиться.
Профессор Мак-Гонагол забронировала стадион на пятницу, пожертвовав днем тренировок для команды собственного колледжа. Рики, впрочем, считал, что эта жертва ничего не решает, так как «Слизерин» имел значительный перевес над другими колледжами и судя по всему, в этом году должен был выиграть кубок квиддича. Однако гриффиндорцы преисполнились великой ответственности, хотя Артур и так был отличным вратарем, а Ральф как загонщик втайне служил Рики примером для подражания, хоть сам он и справлялся лучше многих, играющих за свои сборные. Эди, по никогда не высказанному мнению Рики, был лучшим охотником, какого когда-либо знала эта школа. Лео держался на уровне, но по сравнению с Эди явно не горел. Дора же в случае чего могла бы разнести стадион, ибо ей было все равно, чем кидаться — квофлом или бладжером, что она однажды продемонстрировала, и никто не понял, как схваченный бладжер не сорвал ее с метлы. В Дике беспокоил не уровень его игры, а скорее его душевный настрой.
К завтраку Дора неведомо как успела разузнать то, чего не знали Артур и Ральф — сторонники Филипса с разрешения Мак-Гонагол наденут алую форму «Гриффиндора». Рики, успевший забыть, как важны отличительные знаки игроков, обрадовался этой новости.
День был очень жарким, и мантии не взяли. Эди предупредил, что солнце будет бить в глаза, а Рики усмехнулся, подумав, как забавно быть капитаном, которого все поучают.
На стадионе оказалось полно народу помимо соперников. Рики был глубоко потрясен при виде группы парящих привидений, включая Миртл, которая кокетливо помахала им. Он вежливо улыбнулся в ответ, Дик слегка кивнул.
— Чего она к вам так? — с подозрением спросила Дора.
— А ты ее знаешь? — безразлично бросил Дик. — Кто она вообще такая?
Завязалась светская беседа, во время которой Дора изложила все характерные черты Миртл, которые они и так знали лучше нее. Команда проследовала к другой группе.
Под трибунами находились директор, все заинтересованные учителя, Люпин, мама Артура и — о ужас — Гарри Поттер. Последний покровительственно улыбнулся, когда они подошли.
— Черная форма, которую носят все колледжи. Очень символично, — кивнул Дамблдор.
— «Гриффиндор» силен своими квиддичными традициями, — гордо заметил Поттер. Люпин ностальгически кивнул.
— Я ставлю на команду Макарони, — сказал профессор Снейп.
Взглянув на завуча, Рики поклялся пустить в ход любое мошенничество, но выиграть во что бы то ни стало.
— А ты откуда? — Эди занервничал, когда внезапно откуда-то из-за спин профессоров появился Ники.
— Я буду комментировать, это моя обязанность, — напомнил Ники Боунс.
— Профессор, отчего здесь столько ваших студентов? — недовольно спросил Снейп у Мак-Гонгол. — Что, «Гриффиндору» больше других делать нечего?
— Я хотела, чтоб это был настоящий матч, — сухо сказала проофессор Мак-Гонагол, однако поддевка ее смутила.
— Стройтесь! — приказала мадам Трюк. На этот раз, похоже, профессор Мак-Гонагол обставила все солидно.
Рики едва осознал, как пожал руку Филипса, и пришел в себя, только оказавшись в воздухе.
— Приветствую вас на квиддиче. Честно говоря, я затрудняюсь, как представить сегодняшние команды. Одна состоит из гриффиндорцев, другая — какой-то компот. Впрочем, я ничего не имею в виду.
Рики точно прицелился по бладжеру и совершенно просто так послал его в ближайшего охотника.
— Что это за шутки, не по правилам, — завопил комментатор: Дора треснула охотнику, пытающемуся отнять квофл, этим самым мячом по роже.
— Пенальти, — объявила мадам Трюк. Рики заране знал, что упрекать в чем-либо Дору бесполезно.
Атакующий не отличался изощренностью — куда целился, туда и бросил. Артур выстоял, и игра возобновилась.
Между тем Рики отбил бладжер от Дика, и на радость себе попал в Филипса. От удара по ноге враг по инерции отлетел, но не уронил квофл. Почти у ворот Лео все равно забрал мяч и пасовал Доре.
«А чтоб ее преследовать, воистину надо быть гриффиндорцем» — подумал Рики и вернулся к бладжеру.
— Боунс приближается к вратарю, осторожно, бладжер! Да! Это мой брат!
Вопреки ожиданиям гриффиндорцы, которых на трибунах было большинство, вовсе не поддерживали исключительно соперников. Они вообще были сбиты с толку и равно восторгались как Филипсом, так и Артуром и Ральфом.
Почти за час игры Артур один раз ошибся, отвлеченный криками матери.
Но почти сразу после этого Лео забросил мяч.
И вдруг Рики увидел, как ловец Филипса на всей доступной скорости устремился вниз.
Страница 79 из 105