Фандом: Лабиринт, Миры Г.Ф. Лавкрафта. Продолжение истории «Исполнение желаний»(цикл«Ученик дракона») Джарет едва справляется со своими новыми обязанностями. Эйден изнывает от безделья в мире древних богов. Вольх встает перед непростым выбором. Поднимается на крыло Дей. Снова сплетаются дороги уже давно расставшихся героев. История Вселенной делает очередной виток.
138 мин, 8 сек 7340
Должно быть, она что-то почуяла. Сейчас он точно знал, что она бы зачахла здесь очень быстро. Они слишком разные.
Джарет достал из кармана складное зеркальце, открыл. Из верхней створки ему улыбнулась с миниатюрного портрета Селина. Они могли жить вместе в Доме и еще в тысяче разных мест Вселенной. Но не в Лабиринте. Она даже в его прежнем замке задыхалась.
Джарет убрал зеркальце в ящик стола. Прошелся по королевским покоям. Здесь придется всё переделывать. Вкусы Хольга и его пристрастие к оттенкам красного цвета Джарета решительно не устраивали. Он толкнул дверь в смежные покои королевы. Гоблины поселили сюда Дару. Логично, он же с ней явился в Лабиринт.
Дарина спала, свернувшись калачиком под одеялом. В правой руке сжата серебряная расческа. Джарет осторожно вынул ее и принялся аккуратно расчесывать темные вьющиеся волосы. Тихонько потянулся в сон Дарины.
Он словно вернулся на три года назад. Во сне Дара снова переживала их сказочные приключения. Дева-лебедь, владычица подводного царства, полет на волшебном корабле… Но были и новшества, весьма заинтересовавшие Джарета. Он повел рукой, создавая вокруг пространство грезы. Глянул на себя и поморщился. Наряд, в котором видела его Дара, самому Джарету не понравился. Слишком далек от его излюбленного стиля. И напоминает одежду, которую обычно носит Хастур. Но ничего, потерпим, это мелочи. Он щелкнул пальцами. Ресницы Дары дрогнули, она приоткрыла глаза и сонно осмотрелась. Над ней колыхалось цветное полотнище шатра, слышались крики чаек и шум волн.
— Моя госпожа изволила звать меня? — в раскосых глазах Джарета искрилась лукавая улыбка. Он стоял на коленях перед ее постелью. — Что пожелает моя госпожа?
— Тебя, — она обняла его за шею, притягивая к себе. — И убери это. Твои грезы прекрасны, Джарет. Но пусть всё будет в реальности.
Он был впечатлен. Греза была прямым продолжением сна Дары. Она не должна была почуять переход.
— Как пожелаешь, — Джарет щелкнул пальцами.
— А вот одежды на тебе слишком много, — Дара вздохнула, неловкими после сна пальцами пытаясь расстегнуть пуговицы на его рубашке. — Только ничего не делай, ладно? Сам же сказал, как пожелаю…
Джарету стало совсем интересно. Он позволил Даре снять рубашку и уложить себя на подушки. Дарина раскраснелась, сосредоточенно прикусила губу. Нет, она не стала более опытной, — решил Джарет. — Это что-то увиденное, что-то очень ей понравившееся, но никогда не испытанное. Он уловил ее намерения и потихоньку начал помогать. Иначе они до утра не закончат.
Дара видела такое один раз, но запомнила накрепко. Каждый год в лесу праздновали Купальскую ночь. Бегали русалки, водили хороводы. В первый и второй год Вольх не отпускал ее от себя, на третий ей удалось ускользнуть. Ненадолго, но она успела кое-что подсмотреть. Тот парень выглядел очень счастливым. А русалка так красиво двигалась. Дара потом много раз представляла себя на ее месте. С Джаретом.
— Не спеши, — он поддержал ее за бедра. Дарина покачнулась. Быть сверху оказалось не таким простым делом, как выглядело со стороны. — Ты прекрасна, Дара, о, как же ты прекрасна…
Эти слова вернули ей уверенность. Тот парень шептал русалке примерно то же самое, значит она всё делает правильно. Вот только к собственному наслаждению Дарина оказалась не готова. Она задыхалась, взлетая и падая, и только его руки каким-то чудом удерживали ее.
— Ра-адость моя! — Джарет задвигался еще быстрее. — Да… Да-ара…
Она всхлипнула, засмеялась, тут же застонала в голос и не выдержала — упала на него. Джарет подмял ее под себя, заставив застонать еще раз. И сам стонал ее имя, пока полностью не обессилел.
— Почему у меня не получилось? — еле слышно прошептала Дара ему на ухо.
— Очень даже получилось, — Джарет поцеловал ее в нос. — Просто та, кому ты подражала, гораздо опытнее. А кроме того, Дара, когда ты последний раз получала удовольствие в постели с мужчиной?
Она побледнела. Потом на щеках вспыхнули алые пятна.
— Три года назад. С тобой.
— Понятно, — глаза Джарета полыхнули. — Я его убью!
— Нет, ты не понял, — Дара испугалась. — Вольх вовсе не бил меня, не думай. Ничего такого. Просто он меня не чувствует, как ты. Хотя, как ты, наверное, больше никто не умеет?
— Да уж, надеюсь, — Джарет усмехнулся. — Но пусть Вольх даже не надеется второй раз получить такой подарок. Ты хочешь остаться со мной, значит останешься. И Лабиринт тебе понравился, я заметил.
— А как же Селина? — Дара приподнялась на локте и посмотрела на него сверху вниз, тревожно, но с надеждой.
— Лина — волшебница, — Джарет впервые оказался в такой ситуации, но рассчитывал выбраться из нее ко всеобщему удовольствию. — У нее свой мир и свои дела. К тому же Лабиринт ее не примет.
— Но она останется твоей женой, — Дара стремилась разобраться в ситуации до конца.
Джарет достал из кармана складное зеркальце, открыл. Из верхней створки ему улыбнулась с миниатюрного портрета Селина. Они могли жить вместе в Доме и еще в тысяче разных мест Вселенной. Но не в Лабиринте. Она даже в его прежнем замке задыхалась.
Джарет убрал зеркальце в ящик стола. Прошелся по королевским покоям. Здесь придется всё переделывать. Вкусы Хольга и его пристрастие к оттенкам красного цвета Джарета решительно не устраивали. Он толкнул дверь в смежные покои королевы. Гоблины поселили сюда Дару. Логично, он же с ней явился в Лабиринт.
Дарина спала, свернувшись калачиком под одеялом. В правой руке сжата серебряная расческа. Джарет осторожно вынул ее и принялся аккуратно расчесывать темные вьющиеся волосы. Тихонько потянулся в сон Дарины.
Он словно вернулся на три года назад. Во сне Дара снова переживала их сказочные приключения. Дева-лебедь, владычица подводного царства, полет на волшебном корабле… Но были и новшества, весьма заинтересовавшие Джарета. Он повел рукой, создавая вокруг пространство грезы. Глянул на себя и поморщился. Наряд, в котором видела его Дара, самому Джарету не понравился. Слишком далек от его излюбленного стиля. И напоминает одежду, которую обычно носит Хастур. Но ничего, потерпим, это мелочи. Он щелкнул пальцами. Ресницы Дары дрогнули, она приоткрыла глаза и сонно осмотрелась. Над ней колыхалось цветное полотнище шатра, слышались крики чаек и шум волн.
— Моя госпожа изволила звать меня? — в раскосых глазах Джарета искрилась лукавая улыбка. Он стоял на коленях перед ее постелью. — Что пожелает моя госпожа?
— Тебя, — она обняла его за шею, притягивая к себе. — И убери это. Твои грезы прекрасны, Джарет. Но пусть всё будет в реальности.
Он был впечатлен. Греза была прямым продолжением сна Дары. Она не должна была почуять переход.
— Как пожелаешь, — Джарет щелкнул пальцами.
— А вот одежды на тебе слишком много, — Дара вздохнула, неловкими после сна пальцами пытаясь расстегнуть пуговицы на его рубашке. — Только ничего не делай, ладно? Сам же сказал, как пожелаю…
Джарету стало совсем интересно. Он позволил Даре снять рубашку и уложить себя на подушки. Дарина раскраснелась, сосредоточенно прикусила губу. Нет, она не стала более опытной, — решил Джарет. — Это что-то увиденное, что-то очень ей понравившееся, но никогда не испытанное. Он уловил ее намерения и потихоньку начал помогать. Иначе они до утра не закончат.
Дара видела такое один раз, но запомнила накрепко. Каждый год в лесу праздновали Купальскую ночь. Бегали русалки, водили хороводы. В первый и второй год Вольх не отпускал ее от себя, на третий ей удалось ускользнуть. Ненадолго, но она успела кое-что подсмотреть. Тот парень выглядел очень счастливым. А русалка так красиво двигалась. Дара потом много раз представляла себя на ее месте. С Джаретом.
— Не спеши, — он поддержал ее за бедра. Дарина покачнулась. Быть сверху оказалось не таким простым делом, как выглядело со стороны. — Ты прекрасна, Дара, о, как же ты прекрасна…
Эти слова вернули ей уверенность. Тот парень шептал русалке примерно то же самое, значит она всё делает правильно. Вот только к собственному наслаждению Дарина оказалась не готова. Она задыхалась, взлетая и падая, и только его руки каким-то чудом удерживали ее.
— Ра-адость моя! — Джарет задвигался еще быстрее. — Да… Да-ара…
Она всхлипнула, засмеялась, тут же застонала в голос и не выдержала — упала на него. Джарет подмял ее под себя, заставив застонать еще раз. И сам стонал ее имя, пока полностью не обессилел.
— Почему у меня не получилось? — еле слышно прошептала Дара ему на ухо.
— Очень даже получилось, — Джарет поцеловал ее в нос. — Просто та, кому ты подражала, гораздо опытнее. А кроме того, Дара, когда ты последний раз получала удовольствие в постели с мужчиной?
Она побледнела. Потом на щеках вспыхнули алые пятна.
— Три года назад. С тобой.
— Понятно, — глаза Джарета полыхнули. — Я его убью!
— Нет, ты не понял, — Дара испугалась. — Вольх вовсе не бил меня, не думай. Ничего такого. Просто он меня не чувствует, как ты. Хотя, как ты, наверное, больше никто не умеет?
— Да уж, надеюсь, — Джарет усмехнулся. — Но пусть Вольх даже не надеется второй раз получить такой подарок. Ты хочешь остаться со мной, значит останешься. И Лабиринт тебе понравился, я заметил.
— А как же Селина? — Дара приподнялась на локте и посмотрела на него сверху вниз, тревожно, но с надеждой.
— Лина — волшебница, — Джарет впервые оказался в такой ситуации, но рассчитывал выбраться из нее ко всеобщему удовольствию. — У нее свой мир и свои дела. К тому же Лабиринт ее не примет.
— Но она останется твоей женой, — Дара стремилась разобраться в ситуации до конца.
Страница 12 из 40