Фандом: Гарри Поттер. Петунья Дурсль, Сангвини Тунья злилась на себя за такие мысли. Но идея о том, что она из какой-нибудь высшей магической расы, не шла из головы. Никогда не знаешь, как всё обернётся.
14 мин, 50 сек 6988
Ничего особенного, магические штучки, до которых ей не было ровным счётом никакого дела. Тунья читала быстро, не особенно вдаваясь в содержание, и вдруг наткнулась на слово «вампир». Внутри всё замерло от волнения, и она вернулась к началу абзаца.
«Кстати, ты как-то спрашивала про вампиров. Представляешь, их действительно никто ещё не изучал. Я случайно узнала, что семикурсник Элдред Уорпл как раз хочет посвятить им своё исследование, когда закончит учёбу. Он утверждает, что даже подружился с одним вампиром. Но никто в это не верит, все подшучивают над ним. А профессор Слизнорт сказал, что Элдред далеко пойдёт. А ещё пригласил меня, как и его, в Клуб слизней».
Тунья бросила пергамент на стол. Клуб слизней — какая мерзость… Сова сидела вполоборота и доклёвывала печенье, с вызовом поглядывая на неё жёлтым глазом, словно говорила: «Давай ещё одно, или я склюю твои пальцы».
Поставив всю пачку печенья на стол, Тунья вытащила лист пергамента из тех, что оставила ей сестра, и начала писать письмо.
«Уважаемый Элдред Уорпл»….
Было ужасно сложно придумать подходящий план. Тунье пришлось соврать родителям, что после школы она пойдёт к Бетси. Бетси она сказала, что ей нужно вернуться в школу за забытыми тетрадями. Прикрывая свою ложь таким незамысловатым образом, Тунья понимала — обман будет легко раскрыть, поэтому надеялась, что всё-таки успеет вернуться домой до тех пор, пока её не хватятся.
Основная сложность заключалась в том, что до ближайшего дома, где жил вампир, было почти полтора часа езды. Но ей и так с большим трудом удалось выведать у хвастливого Уорпла адрес, и нельзя было упускать такой шанс.
Лил дождь, свинцово-серое небо нависало так низко, словно собиралось рухнуть на её худые острые плечи. Тунья упрямо шла к железнодорожной станции, думая о том, что дождь ей только на руку: под широким чёрным зонтом её вряд ли кто-то узнает.
Она и раньше ездила на поездах, но никогда — в одиночестве, и от этого было очень неуютно.
Уорпл писал, что вампирам свойственна аристократическая утончённость, изысканность манер, но выглядят они несколько усталыми от своей вечной жизни. И воображение Туньи проводило параллели между этими описаниями и её собственным обликом. И правда — вдруг она не тощая, как говорили одноклассники, а утончённая, и совсем даже не занудная, а изысканная? Так что лишения, которые она терпела всё время, трудности, которые ей приходилось преодолевать, безусловно, стоили того, чтобы знать правду.
Тунья вышла на нужной станции и огляделась. Холодный свет фонарей выхватывал из полумрака затопленную лужами дорожку. Покосившийся забор тянулся далеко вперёд, к ряду домов, неприветливо глядящих перед собой пустыми глазницами тёмных окон. Тунья нерешительно сделала шаг и остановилась. Ужасно хотелось всё бросить и вернуться домой. Вот только едва ли ей хватит смелости приехать сюда снова.
Поэтому, отбросив последние сомнения, Тунья осторожно зашагала вдоль забора мимо некрасивых зданий с обшарпанными стенами. Она шла, пока дорожка не свернула в сторону и не вывела её к огромному особняку — других определений столь необычному строению не было, неизвестно какими судьбами оказавшемуся в этом полузаброшенном месте. Тунья сверилась с адресом, хотя и так не сомневалась — она нашла то, что искала.
Глухой тревожный звук дверного колокольчика эхом отозвался в старом доме. Тунья запоздало подумала, что Уорпл мог ошибиться, и никакие вампиры здесь не живут. Возможно, дом вообще необитаем, или ещё хуже — тут живут обычные люди.
Погрузившись в свои невесёлые размышления, она не сразу заметила, когда дверь отворилась. Вот только на пороге никого не было.
— Эй, здесь есть кто-нибудь? — тихонько позвала Тунья, ругая себя за трусость. — Добрый вечер!
Возможно, дверь открылась из-за сквозняка, ведь дом был очень старым. Изнутри веяло холодом. Тунья прекрасно помнила, что не следует заходить в заброшенные дома, что это опасно, поэтому собралась уже покинуть это место, когда из темноты показался силуэт высокого и очень худого мужчины.
— Добрый вечер, — дрогнувшим голосом повторила она. — Меня зовут Петуния Эванс.
— Сангвини, — хозяин дома вышел, наконец, на свет. Уличные фонари освещали его бледное лицо своим тусклым светом. — Чем обязан?
— Мне о вас рассказал мистер Уорпл, — сходу выдала Тунья.
— Ах, Элдред. Что ж, друзья Эла — мои друзья. Вы желаете войти, юная леди?
В тёмных глазах Сангвини мелькнуло странное выражение, и Тунья, завороженная этим взглядом, поняла, что ей во что бы то ни стало нужно ответить на этот вопрос.
Согласием.
— Да, — прошептала она.
Сангвини отстранился, погрузившись во мрак коридора. Тунья, сделав быстрый вдох, решительно перешагнула через порог.
В следующее мгновение дверь за её спиной бесшумно захлопнулась.
На стенах зажглись свечи.
«Кстати, ты как-то спрашивала про вампиров. Представляешь, их действительно никто ещё не изучал. Я случайно узнала, что семикурсник Элдред Уорпл как раз хочет посвятить им своё исследование, когда закончит учёбу. Он утверждает, что даже подружился с одним вампиром. Но никто в это не верит, все подшучивают над ним. А профессор Слизнорт сказал, что Элдред далеко пойдёт. А ещё пригласил меня, как и его, в Клуб слизней».
Тунья бросила пергамент на стол. Клуб слизней — какая мерзость… Сова сидела вполоборота и доклёвывала печенье, с вызовом поглядывая на неё жёлтым глазом, словно говорила: «Давай ещё одно, или я склюю твои пальцы».
Поставив всю пачку печенья на стол, Тунья вытащила лист пергамента из тех, что оставила ей сестра, и начала писать письмо.
«Уважаемый Элдред Уорпл»….
Было ужасно сложно придумать подходящий план. Тунье пришлось соврать родителям, что после школы она пойдёт к Бетси. Бетси она сказала, что ей нужно вернуться в школу за забытыми тетрадями. Прикрывая свою ложь таким незамысловатым образом, Тунья понимала — обман будет легко раскрыть, поэтому надеялась, что всё-таки успеет вернуться домой до тех пор, пока её не хватятся.
Основная сложность заключалась в том, что до ближайшего дома, где жил вампир, было почти полтора часа езды. Но ей и так с большим трудом удалось выведать у хвастливого Уорпла адрес, и нельзя было упускать такой шанс.
Лил дождь, свинцово-серое небо нависало так низко, словно собиралось рухнуть на её худые острые плечи. Тунья упрямо шла к железнодорожной станции, думая о том, что дождь ей только на руку: под широким чёрным зонтом её вряд ли кто-то узнает.
Она и раньше ездила на поездах, но никогда — в одиночестве, и от этого было очень неуютно.
Уорпл писал, что вампирам свойственна аристократическая утончённость, изысканность манер, но выглядят они несколько усталыми от своей вечной жизни. И воображение Туньи проводило параллели между этими описаниями и её собственным обликом. И правда — вдруг она не тощая, как говорили одноклассники, а утончённая, и совсем даже не занудная, а изысканная? Так что лишения, которые она терпела всё время, трудности, которые ей приходилось преодолевать, безусловно, стоили того, чтобы знать правду.
Тунья вышла на нужной станции и огляделась. Холодный свет фонарей выхватывал из полумрака затопленную лужами дорожку. Покосившийся забор тянулся далеко вперёд, к ряду домов, неприветливо глядящих перед собой пустыми глазницами тёмных окон. Тунья нерешительно сделала шаг и остановилась. Ужасно хотелось всё бросить и вернуться домой. Вот только едва ли ей хватит смелости приехать сюда снова.
Поэтому, отбросив последние сомнения, Тунья осторожно зашагала вдоль забора мимо некрасивых зданий с обшарпанными стенами. Она шла, пока дорожка не свернула в сторону и не вывела её к огромному особняку — других определений столь необычному строению не было, неизвестно какими судьбами оказавшемуся в этом полузаброшенном месте. Тунья сверилась с адресом, хотя и так не сомневалась — она нашла то, что искала.
Глухой тревожный звук дверного колокольчика эхом отозвался в старом доме. Тунья запоздало подумала, что Уорпл мог ошибиться, и никакие вампиры здесь не живут. Возможно, дом вообще необитаем, или ещё хуже — тут живут обычные люди.
Погрузившись в свои невесёлые размышления, она не сразу заметила, когда дверь отворилась. Вот только на пороге никого не было.
— Эй, здесь есть кто-нибудь? — тихонько позвала Тунья, ругая себя за трусость. — Добрый вечер!
Возможно, дверь открылась из-за сквозняка, ведь дом был очень старым. Изнутри веяло холодом. Тунья прекрасно помнила, что не следует заходить в заброшенные дома, что это опасно, поэтому собралась уже покинуть это место, когда из темноты показался силуэт высокого и очень худого мужчины.
— Добрый вечер, — дрогнувшим голосом повторила она. — Меня зовут Петуния Эванс.
— Сангвини, — хозяин дома вышел, наконец, на свет. Уличные фонари освещали его бледное лицо своим тусклым светом. — Чем обязан?
— Мне о вас рассказал мистер Уорпл, — сходу выдала Тунья.
— Ах, Элдред. Что ж, друзья Эла — мои друзья. Вы желаете войти, юная леди?
В тёмных глазах Сангвини мелькнуло странное выражение, и Тунья, завороженная этим взглядом, поняла, что ей во что бы то ни стало нужно ответить на этот вопрос.
Согласием.
— Да, — прошептала она.
Сангвини отстранился, погрузившись во мрак коридора. Тунья, сделав быстрый вдох, решительно перешагнула через порог.
В следующее мгновение дверь за её спиной бесшумно захлопнулась.
На стенах зажглись свечи.
Страница 2 из 5