CreepyPasta

Наруто и полдень

Фандом: Naruto, The Gamer. Он висел в пустоте тёмной дымкой с золотой аурой, внимательно наблюдая за белой табличкой, выскочившей перед его лицом. Он был недоволен и испускал мощные волны жажды смерти, золотые всплески которого корёжили окружающее пространство и разрушали тёмные тени, посмевшие приблизиться к нему.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
280 мин, 21 сек 10368
Лишь единицы из людей, такие как Наруто, готовы во всех бедах винить себя, считать, что неверно поступили или не правильно поняли. Почему единицы? Все остальные высокомерны и слишком эмоционально ранимы, чтобы винить себя. Лишь сверхэгоисты, как Наруто, готовы искать ошибки в себе, только их чувство собственной важности и значимости, скрепляющее разум воедино, позволяет подобное, не сломав себе психику и не превратившись в безумца. Ведь винить себя, это прямой путь к разлому личности на две части — обвиняющую и виновную, — не каждый способен на подобное.

Наруто отлично знал обо всех типажах, и не видел в этом ничего плохого, природа так устроила, что человек ищет виновного, это естественно, как дыхание или выделение. Зачем ему нужно было это знание? Чтобы знать, что движет этими людьми и правильно манипулировать ими, включая такими же, как он. То, что Саске винил систему ниндзя было прекрасно, это послужит толчком к действиям Саске и его вступлению на тонкую, кривую дорожку, ведущую к изменениям. Наруто нужно лишь направить ветер перемен Саске в нужную и выгодную ему сторону.

Такие, как Саске, желающий изменить систему, способны на многое, если обладают силой, противостоять ей. Наруто улыбнулся и проводил взглядом выходившего из лаборатории ниндзя в маске, подозвал Изуми и активировал мощный барьер. Сев на ближайший стул, он медленно вдохнул сырой воздух, готовясь к серьёзному разговору.

— Хм… — терпеливо он уставился на Изуми, ожидая подробностей.

И Изуми не заставила ждать, рассказав всё.

Глава 17. Детский мат

Наруто приоткрыл глаза и уставился в белоснежный потолок лаборатории. После признания Изуми, они все углубились в работу, обдумывая услышанное. Близилась ночь, так что много они сделать не успели, а обсуждение решили перенести на утро. И вот утро настало вместе с моментом важного разговора, назревавшего со вчерашнего вечера.

— Доброе утро! — преувеличено бодро произнёс Наруто.

— Наруто умри, — простонала Сакура, переворачиваясь на другой бок.

Наруто слегка улыбнулся. Иной мир, а проблемы были всё те же. Силы тьмы всё так же не любили силы света, просыпаясь по утрам с плохим настроением, и даже не понимая, что у них в геноме организма прописано иное поведение на дневное время суток, являвшимся здоровым сном до полудня. И лишь после полдня, когда световая активность спадает, они могут просыпаться, без вреда для своих нервов.

Аттракцион пробуждения требовал продолжения, а потому Наруто весело встал и начал делать утренние дела с повышенной активностью и громкостью, наблюдая как Сакура и Саске всё сильнее кутаются в одеяло, спасаясь от звуков, издаваемых Наруто, и оттягивая ужасный момент пробуждения, не желая отпускать сладкую полудрёму, в которой они находились, но злобные действия Наруто всё же нашли свою цель, и его друзья всё же проснулись, поняв, что больше заснуть не могут, поскольку пробуждённый шумом организм включил режим принудительного бодрствования.

Холод, стоило им скинуть одеяло, тут же накинулся на них, заставляя поёжится и добавляя свою лепту в весьма неприятное пробуждение. Саске и Сакура чувствовали себя просто ужасно, в отличие от Наруто, уже привыкшего к ранним пробуждениям. И только в момент, когда они полуголые, начали кутаться в одежду, сваленную с вечера в одну кучку у головы, прозвенел будильник, окончательно снимая их сонливость.

— Итак, утреннее собрание Рассвета… Ой, Полдня, объявляю открытым! — сказал Наруто, попивая заваренный чай, опираясь на стол и глядя на то, как его друзья одеваются.

— Наруто, как ты вообще можешь быть таким бодрым? — спросила Сакура, поднялась и направилась к мойке.

— Не знаю… Оно само как-то. Раньше я просыпался также тяжело, как и вы, — ответил Наруто. — Хотя нет, по выходным я по прежнему сплю до последнего, вернее спал, сейчас-то выходных нет.

— Да уж, в бытие ниндзя есть свои минусы, — отозвалась Сакура. — Что будем делать с той информацией, что нам сообщила Изуми?

— Нам надо поговорить с Данзо! Я требую справедливости! — сказал Наруто.

— Наруто, не будь таким прямолинейным, — ответил Саске, направляясь к мойке.

— Будем думать хитрый план? — спросил Наруто.

— Да, будем думать хитрый план, — ответила Сакура.

Лаборатория погрузилась в тишину. Каждый напряжённо обдумывал происходящее, пытаясь понять, что нужно сделать. Как сделать так, чтобы Данзо не смог использовать их технику во зло.

— А может… как там… Данзо собирается управлять клонами с помощью закладок? — спросил Наруто. — Может вмешаться в них.

— Данзо может заметить, — ответил Саске.

— А если предложить свою версию создания клонов, с нужными нам приказами, причём так, чтобы Данзо не догадался? — спросил Наруто.

— Это как? — Сакура повернулась к Наруто, ожидая от него идеи.

— Ну… Это проще показать… Приказы будут… как бы…
Страница 64 из 80
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии