Фандом: Gravity Falls. А что, если Шейп-шифтер предстал перед Диппером не в виде мужика с консервной банки?
65 мин, 36 сек 17820
Я не понимаю, что ты от меня хочешь.
— Да не говорил ты мне ничего! Я тебя вообще не видел с нашей вылазки в музей!
— То есть, ты хочешь сказать, что сейчас приходил не ты? — голос МакГакета дрогнул.
— Бинго! Наконец-то дошло! — язвительно ответил Стэн.
— Н-но тогда кто это был? Ты же не хочешь сказать… Нет, он же должен быть заперт в подземном бункере!
— Ты о Шейп-Шифтере? Спешу тебя обрадовать — мои племянники умудрились его оттуда выпустить.
— О, нет! Нет-нет-нет! Надо… Надо скорее бежать отсюда подальше! Чёрт! — МакГакет в панике заметался по своей лачуге.
— Эй-эй, погоди! Что с лэптопом-то? Там было что-то ценное?
— Да не особо… — Фиддлфорд на мгновение остановился. — Там несколько программ, обсчитывающих оптимальные параметры для запуска портала, и ещё одна программа-таймер, синхронизирующаяся с таймером портала, для отслеживания времени до открытия.
— Там есть что-то, что может дистанционно отключить портал?
— Нет, ничего такого. Уходи, Стэнли. Я ничем больше не могу тебе помочь.
— Кое-чем ещё можешь, — Стэн покачал головой. — Давно он ушёл?
— Буквально перед твоим приходом.
— Ясно, спасибо. Ну, бывай, МакГакет.
Стэн быстрым шагом вышел из лачуги МакГакета и тут же набрал на мобильнике номер Диппера.
— Ну же… Сними трубку, парень… Давай… — из динамика доносились длинные гудки, но вот наконец Диппер ответил.
— Алло…
— Диппер! Мэйбл с тобой?
Закончив краткий пересказ событий, Стэн замолчал, задумчиво глядя в потолок.
— Я одного не пойму, — нарушил тишину Диппер, — зачем Шейп-Шифтеру всё это надо… Забрал лэптоп, хотел попасть в лабораторию… Зачем?
— Не знаю, могу только предполагать… Возможно, Шифтер как-то смог подслушать нас и узнал, что я пытаюсь вернуть Форда. А он, скорее всего, моего брата боится и не хочет, чтобы тот вернулся. Вот и ищет теперь способы отключить портал.
— Но он же оборотень! — воскликнула Мэйбл. — Что ему стоит превратиться, скажем, в муху и проникнуть в подвал вместе с нами?
— Понятия не имею… — вздохнул Стэн. — Может быть, он хочет проникнуть туда более легально, а может быть просто не додумался до этого… Плохо то, что у него теперь есть таймер…
— Почему?
— Он теперь знает, когда откроется портал. Очевидно, что к этому моменту мы должны будем вернуться. И у него будет время подготовиться… Шифтер будет нас ждать, и наверняка устроит нам какую-нибудь пакость.
— Ну, ты сам говорил, что тут есть топоры, — весело заметила Мэйбл. — А ещё у тебя есть пушка!
— У меня почти не осталось патронов. К тому же и дробаш, и топоры его не остановят, только задержат чуть-чуть, — Стэн нахмурился, но, увидев, как растроенно вытянулись лица детей, бодро добавил. — Впрочем, это не значит, что мы сдадимся!На следующий день Гравити Фоллз и окрестности подверглись серии гравитационных аномалий. Сила притяжения несколько раз исчезала, причём с каждым разом эти аномалии длились дольше, да и происходили чаще. В таких условиях заниматься поисками топоров было сложно, но деваться было некуда. В итоге, топоры всё же нашлись во время одной из аномалий — они неожиданно вылетели из кучи какого-то тряпья в подвале, но никто не пострадал. Стэн чуть не растерял патроны, потому что когда он стал проверять, сколько их осталось, началась очередная аномалия, и детям пришлось их ловить по всей комнате.
Наконец уже почти вечером Пайнсы, постоянно оглядываясь, подошли к Хижине Чудес. Все трое были вооружены — Диппер и Мэйбл взволнованно сжимали в руках топоры, Стэн держал на готове свой дробовик.
— По-моему, за нами следят, — вполголоса обратился к детям Стэн. — Будьте осторожны.
Диппер ещё сильнее стиснул топор, Мэйбл испуганно заозиралась. Неожиданно дверь хижины открылась и на крыльцо вышел Зус. Стэн тут же остановился, дети прижались к нему.
— Зус? Что ты тут делаешь? — настороженно спросила Мэйбл.
— Дядя Стэн, ты же говорил, что он не должен выходить из лаборатории.
— Я и сейчас скажу то же самое, Диппер. Готов поспорить, это не Зус, а Шифтер, — Стэн поудобнее перехватил дробовик, готовясь применить его по назначению, но тут на поляну перед Хижиной Чудес выскочили вооружённые люди в форме и взяли всех, кроме лже-Зуса, на прицел.
— Стэн Пайнс! Вы обвиняетесь в краже трёх сотен галлонов радиоактивных отходов, незаконном хранении оружия и проведении запрещённых экспериментов с опасными техническими устройствами! — на поляну вышли агенты ФБР, те самые, которых чуть не съели зомби.
— Хэй, ребята, вы что-то путаете! Какие отходы, какие эксперименты? Вы вообще о чём? — Стэн криво улыбнулся.
— Не отпирайся, Пайнс. Твой работник позвонил нам и всё рассказал. Предупреждаю, у моих людей приказ — в случае сопротивления стрелять на поражение, так что давай без глупостей.
— Да не говорил ты мне ничего! Я тебя вообще не видел с нашей вылазки в музей!
— То есть, ты хочешь сказать, что сейчас приходил не ты? — голос МакГакета дрогнул.
— Бинго! Наконец-то дошло! — язвительно ответил Стэн.
— Н-но тогда кто это был? Ты же не хочешь сказать… Нет, он же должен быть заперт в подземном бункере!
— Ты о Шейп-Шифтере? Спешу тебя обрадовать — мои племянники умудрились его оттуда выпустить.
— О, нет! Нет-нет-нет! Надо… Надо скорее бежать отсюда подальше! Чёрт! — МакГакет в панике заметался по своей лачуге.
— Эй-эй, погоди! Что с лэптопом-то? Там было что-то ценное?
— Да не особо… — Фиддлфорд на мгновение остановился. — Там несколько программ, обсчитывающих оптимальные параметры для запуска портала, и ещё одна программа-таймер, синхронизирующаяся с таймером портала, для отслеживания времени до открытия.
— Там есть что-то, что может дистанционно отключить портал?
— Нет, ничего такого. Уходи, Стэнли. Я ничем больше не могу тебе помочь.
— Кое-чем ещё можешь, — Стэн покачал головой. — Давно он ушёл?
— Буквально перед твоим приходом.
— Ясно, спасибо. Ну, бывай, МакГакет.
Стэн быстрым шагом вышел из лачуги МакГакета и тут же набрал на мобильнике номер Диппера.
— Ну же… Сними трубку, парень… Давай… — из динамика доносились длинные гудки, но вот наконец Диппер ответил.
— Алло…
— Диппер! Мэйбл с тобой?
Закончив краткий пересказ событий, Стэн замолчал, задумчиво глядя в потолок.
— Я одного не пойму, — нарушил тишину Диппер, — зачем Шейп-Шифтеру всё это надо… Забрал лэптоп, хотел попасть в лабораторию… Зачем?
— Не знаю, могу только предполагать… Возможно, Шифтер как-то смог подслушать нас и узнал, что я пытаюсь вернуть Форда. А он, скорее всего, моего брата боится и не хочет, чтобы тот вернулся. Вот и ищет теперь способы отключить портал.
— Но он же оборотень! — воскликнула Мэйбл. — Что ему стоит превратиться, скажем, в муху и проникнуть в подвал вместе с нами?
— Понятия не имею… — вздохнул Стэн. — Может быть, он хочет проникнуть туда более легально, а может быть просто не додумался до этого… Плохо то, что у него теперь есть таймер…
— Почему?
— Он теперь знает, когда откроется портал. Очевидно, что к этому моменту мы должны будем вернуться. И у него будет время подготовиться… Шифтер будет нас ждать, и наверняка устроит нам какую-нибудь пакость.
— Ну, ты сам говорил, что тут есть топоры, — весело заметила Мэйбл. — А ещё у тебя есть пушка!
— У меня почти не осталось патронов. К тому же и дробаш, и топоры его не остановят, только задержат чуть-чуть, — Стэн нахмурился, но, увидев, как растроенно вытянулись лица детей, бодро добавил. — Впрочем, это не значит, что мы сдадимся!На следующий день Гравити Фоллз и окрестности подверглись серии гравитационных аномалий. Сила притяжения несколько раз исчезала, причём с каждым разом эти аномалии длились дольше, да и происходили чаще. В таких условиях заниматься поисками топоров было сложно, но деваться было некуда. В итоге, топоры всё же нашлись во время одной из аномалий — они неожиданно вылетели из кучи какого-то тряпья в подвале, но никто не пострадал. Стэн чуть не растерял патроны, потому что когда он стал проверять, сколько их осталось, началась очередная аномалия, и детям пришлось их ловить по всей комнате.
Наконец уже почти вечером Пайнсы, постоянно оглядываясь, подошли к Хижине Чудес. Все трое были вооружены — Диппер и Мэйбл взволнованно сжимали в руках топоры, Стэн держал на готове свой дробовик.
— По-моему, за нами следят, — вполголоса обратился к детям Стэн. — Будьте осторожны.
Диппер ещё сильнее стиснул топор, Мэйбл испуганно заозиралась. Неожиданно дверь хижины открылась и на крыльцо вышел Зус. Стэн тут же остановился, дети прижались к нему.
— Зус? Что ты тут делаешь? — настороженно спросила Мэйбл.
— Дядя Стэн, ты же говорил, что он не должен выходить из лаборатории.
— Я и сейчас скажу то же самое, Диппер. Готов поспорить, это не Зус, а Шифтер, — Стэн поудобнее перехватил дробовик, готовясь применить его по назначению, но тут на поляну перед Хижиной Чудес выскочили вооружённые люди в форме и взяли всех, кроме лже-Зуса, на прицел.
— Стэн Пайнс! Вы обвиняетесь в краже трёх сотен галлонов радиоактивных отходов, незаконном хранении оружия и проведении запрещённых экспериментов с опасными техническими устройствами! — на поляну вышли агенты ФБР, те самые, которых чуть не съели зомби.
— Хэй, ребята, вы что-то путаете! Какие отходы, какие эксперименты? Вы вообще о чём? — Стэн криво улыбнулся.
— Не отпирайся, Пайнс. Твой работник позвонил нам и всё рассказал. Предупреждаю, у моих людей приказ — в случае сопротивления стрелять на поражение, так что давай без глупостей.
Страница 12 из 18