CreepyPasta

Оружие против дементоров

Фандом: Гарри Поттер. Кто сказал, что отогнать дементоров может только Патронус? Долохов нашел другой способ. В традициях русского народа.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
5 мин, 32 сек 2307
Загиб был длинным, Долохов договорил его до самого конца:

— … Да разлетись ты тризлоедучим проездом, горбатогадская дристопроушина, охреневающая от собственного блинского невъедения!

— Переведите, мистер Долохов, — попросил Руквуд. — Желательно дословно. Хотелось бы получить материал для сравнительного анализа.

— Август, ты охренел? — мрачно спросил Руди. — С нами все-таки дамы. Какой еще дословный перевод?

— Тони, ты раньше никогда так долго не ругался, — восхищенно произнес Мальсибер. — Даже когда Эйвери тебя случайно режущим заклятием приложил.

— Эйвери только случайно и может, — буркнул Тони. — Вот кого надо было к орденцам внедрять. Повесились бы они от такого кадра, нам бы и делать ничего не пришлось.

— Я сомневаюсь, что мы сможем это повторить, — неуверенно сказал Рабастан. — Очень уж впечатляющий словарный запас.

— Тяжело в учении — легко в бою, — ответил любимой поговоркой Тони. — Начнем с азов. Итак, в русском матерном языке присутствует несколько основных конструкций…

Пожиратели смерти приступили к «лексическим антидементорным тренировкам», как обозвал их Руквуд, полным составом. Лучше всех получалось, как ни странно, у Мальсибера, который обладал абсолютным музыкальным слухом, и хуже всех у Беллатрикс, которой, по ее собственному признанию, музыка всегда была ненавистна, а по словам Рабастана, так его дорогой невестке дракон на ухо наступил.

— Белла, не так! — в который раз уже повторял Тони. — Да проще Эйвери Круциатусу выучить, чем тебя русской речи! Мягче надо произносить, а у тебя каждый раз только «блад» и выходит.

— Что у нее еще может выходить, у маньячки кровавой! — опять влез внимательно слушающий Сириус Блэк. — Белла, знаешь, что зимой и летом одним цветом? Кровища!

— Заткнись, позор всего нашего семейства! — завизжала Беллатрикс. — Предатель крови, выродок, кобель паршивый, да как тебя только земля носит!

— По-моему, Белла и без русского мата прекрасно обходится, — заметил Рабастан, тоже ставший отличником боевой лексической подготовки.

— Не могу с вами не согласиться, — кивнул Руквуд. — Миссис Лестрейндж, как я имел возможность заметить, никогда не пользовалась успехом у дементоров.

— Да с этой психопаткой даже дементоры не связываются, — Блэк продолжал и с кузиной ругаться, и отслеживать реплики соседей. Рефлексы у него были хорошие — в отличие от мозгов.

— Что доказывает в очередной раз, что даже дементоры умнее тебя и с Беллой не связываются, — ответил Сириусу Рабастан.

— Басти, прекрати, — коротко бросил Руди. Он не любил, когда нелестно отзывались о Белле, даже если в глубине души и считал, что Белла такого отзыва полностью заслуживает.

— Прости, Руди, — смущенно ответил ему младший брат.

— Ну, господа, — подвел итоги Тони, — можно считать, что оружие против дементоров вы освоили. Кто лучше, кто хуже.

— Интересно, а возможен ли эффект привыкания? — спросил Мальсибер. Дементоры по-прежнему уделяли ему особое внимание, и даже «лексическое оружие» отпугивало их ненадолго.

— Вот мы и проверим, — пожал плечами Тони. — Времени у нас достаточно.
Страница 2 из 2
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии