CreepyPasta

Крадущийся лев, затаившийся барсук

Фандом: Гарри Поттер. Тяготы и невзгоды Захарии Смита в шестнадцать лет. Как реагировать на придурка, который подвергает тебя опасности ради правого дела, а заодно пытается увести твоего парня? Разве что пожимать плечами.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
21 мин, 4 сек 11311
Захария ему улыбнулся.

— Возможно, он разъярен из-за этого, — мирно предложил он.

В ответ Драко усмехнулся.

Гарри снова рассказал, как он в них разочарован, и обвел комнату тоскливым взглядом, напоминая всем, что он трагично осиротел и имеет полное право страшно сердиться.

Захария подумал, что он чем-то смахивает на более изощренного Джастина.

— Думаю, мне стоит произнести еще одну речь об ужасных вещах, которые творит Волдеморт, — сказал Гарри, с мученическим видом всех оглядывая. — Вы, кажется, просто не понимаете.

— Тебя это злит, Поттер? — вполголоса спросил Драко.

Он и Захария сохранили совершенно невозмутимые лица, когда Гарри пристально на них посмотрел.

— Да, думаю, я произнесу речь, — мстительно сказал он.

— Думаю, я немного вздремну, — философски сказал Драко. Он слегка зевнул и свернулся калачиком в кресле, положив голову на плечо Захарии.

Когда Драко устроился поудобнее, Захария откинулся назад, стойко избегая проникновенного взгляда Джастина. Затем начал рассеянно поглаживать волосы Драко.

Гарри развернулся и пнул стену.

— Извините, — сказал он сквозь сжатые зубы. — Это Волдеморт. Иногда ярость меня переполняет.

Последовал хор сочувственных возгласов и кивков.

— Ярость тебя переполняет, и ты принимаешься убивать, — вмешался Эрни. — Ты это имел в виду? Это признание?

— Пожалуйста, Эрни, веди себя прилично, — сказала Сьюзен.

Она развернула стул и села лицом к Захарии, а Гарри Поттер начал описывать их полный, абсолютный и безграничный провал как шпионов.

— Сторона света кажется какой-то некомпетентной, — скорбно сказала Сьюзен.

— Приятно видеть, что ничего не меняется, — кивнул Захария.

Сьюзен выглядела расстроенной. Драко что-то тихо пробормотал во сне, и лицо Сьюзен смягчилось.

— Он и правда очень милый, — сказала она. Захарии захотелось, чтобы Драко это услышал. Он бы долго плевался. — У вас с ним серьезно?

— Похоже, что да, — сказал Захария.

— О, — задумчиво сказала Сьюзен. — Ну надо же, я такого скорее ожидала от Джастина.

Захария пожал плечами:

— Ничего не поделаешь.

— Лишь бы ты был счастлив, — сказала Сьюзен.

Затем она замолчала и стала рассматривать пергамент Эрни, где он написал «Теория заговора №2347: Гарри Поттер запретил вопросы в конце своей речи. Хаффлпаффцев заставляют молчать?»

Захария обдумал странное предположение Сьюзен. Счастлив?

Захария всегда был в меру всем доволен, мир забавлял и раздражал его в равных пропорциях. Драко в этом уравнении, безусловно, оказался новым фактором, причем очень забавным.

Захария подумал, что был доволен больше обычного. Да и Сьюзен, наверное, имела в виду то ощущение, на котором Захария порой ловил себя, когда Драко улыбался.

Какой-то легкий прилив тепла.

Сьюзен повернулась к нему и встревоженно спросила:

— Ты ведь счастлив?

Захария пожал плечами.
Страница 7 из 7
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии