— Долго еще идти?— спросила Алиса, с трудом сдерживаясь, чтобы не начать сыпаться ругательствами направо и налево, ее поддерживала лишь одна мысль, что однажды она вернется сюда с бензопилой и спилит тут все деревья к чертовой матери! Еще чуть-чуть, — уже в который раз отвечали Мэри и Кэти, причем снова одновременно. Тоже мне, сиамские близнецы, — пробурчала под нос девушка, — чтоб до вашей Крипипасты, — тут она замолчала, придумывая наихудшее пожелание, — Дин с Сэмом добрались. А с ними Кас…
119 мин, 9 сек 14613
Схватив попавшиеся под руку предметы, девочки медленно, стараясь не издавать никаких звуков, двинулись к темной фигуре, когда раздался треск. Алиса и Мэри обернулись, недовольно уставившись на Кэтрин, которой приспичило полакомиться лежавшей на столике пачкой Lays.
— Пфостите, — буркнула она, проглатывая еду.
Синхронно покачав головами, они двинулись дальше. Когда сестры, подняв свое оружие над головой, нависли над тенью, она внезапно зашевелилась и на свет выполз…
— Тоби?!— воскликнули две младшие. Бедный Тоби вздрогнул, услышав собственное имя. Еще бы, над ним нависали три безумные, вооруженные лампой, стулом и непонятно откуда взятой сковородой девчонки, их гримасе позавидовал бы сам Джефф. И эти сумасшедшие знали, как его зовут.
— Кто вы?— удивленно просипел Тоби.
— Да, у них вчера была явно бурная ночка, — видя, что он с бодуна, оценивающе произнесла Мэри.
Тоби пробурчал что-то невнятное, но они уловили «Еще какая».
— Это ж как вас угораздило?— полюбопытствовала получающая от всего этого удовольствие Кэти.
Чудик снова принялся что-то бормотать, но из его слов можно было различить лишь«Джефф», «вечеринка» и«день рождения».
— Голова, небось, раскалывается?— сочувствующе спросила Алиса и, получив продолжительное кивание в ответ, со вздохом обратилась к Кэти:
— Принеси, пожалуйста, лед из холодильника, — повернувшись к Тоби, она уточнила, — у вас ведь он есть?
— Лед или холодильник?— промычал несмышлёный пьяница.
— Оба, — буркнула девушка.
— Есть, — с трудом выдал он, перевернувшись на бок.
— Неси, — кинула она сестре, и та послушно рванула, попутно прижимая к себе уже успевшую полюбиться ей сковороду.
— А мне что делать?— участливо спросила Мэри.
— Для начала, поставь стул на место, — попросила Алиса, Мэри собиралась было подчиниться, но услышав крик, вновь подняла его, готовая защищаться в любую минуту.
— Кэти, — испуганные сестры кинулись на кухню, напрочь забыв про Тоби. Их зрелищу предстала невероятная картина: самый что ни на есть настоящий Джефф вопил, пытаясь оторвать от себя Кэти, которая обнимала его, будто он милый котеночек, а не сумасшедший убийца.
— Отстань, говорю!— кричал он, пытаясь вырваться из ее крепкого захвата.
— Ты мой хороший, — приговаривала девочка.
— Кэти, — возвала к ее рассудку сестра, — отпусти бедного Джеффа.
— Бедного Джеффа?— повторил он, усмехнувшись.
Подойдя к сестре, они с трудом оторвали ее от Джеффа, который был настолько шокирован, что у него задёргался левый глаз.
— Вы кто вообще такие?— единственное из всего того, что он произнес, без мата.
— Мы из России, — зачем-то осведомила его Кэти. Джефф возвел глаза к потолку.
— Ну что я такого сделал, чтобы заслужить такой подарочек из этой страны психов?
— Сам ты псих!— патриотично воскликнула девочка. — Наша страна — лучшая.
— По-моему, ты сделал достаточно зла в своей жизни, — как бы невзначай бросила Алиса, но ее внимание привлек тот факт, что Мэри достаточно долго молчит. Обернувшись, она не застала сестру.
— Мэри, — Алиса пошла искать среднюю сестру, оставив Джеффа на растерзание Кэти.
— Не оставляй меня с ней, — взмолился Джефф, но она его не слушала.
— Мэри, — снова позвала она. Войдя в гостиную, девушка обомлела, увидев на пороге дома его хозяина.
— Слендер?— с трудом выдавила из себя вежливую улыбку Алиса. Будь у него глаза, они бы сейчас вылезли б из орбит.
— А мы тут… плюшками балуемся, — вспомнив веселую фразу, выдала девушка.
— Твою ж ты… — не удержалась я. А вы бы удержались, если бы перед вами возвышался эдакий шкаф… с антресолью?! Вот именно, что нет! Вспомнив старого доброго Карлсона, я сделала милое личико и принялась водить носочком по полу, спрятав руки за спину, как нашкодивший ребенок. Представляю, как это выглядело со стороны: шестнадцатилетняя девчонка стоит, сделав невинное личико, а перед ней — безликий человек, хозяин леса, повелитель тыкв! Упс, не то, простите. В общем, Слендер явно не ожидал такого сюрприза, сюда по тому, как вытянулось его лицо.
— А вы, простите, кто?— поинтересовался он, а я про себя удивилась: «Надо же, какой вежливый! И это-убийца детей. Тьфу на вашу Крипипасту. Как же мне не хватает старых добрых мультфильмов и глупых романтичных сказочек. Почему нам нельзя было попасть, не знаю, в страну эльфов?… Хотя, стоп, уж лучше Крипипаста!» От размышлений о несправедливости жизни меня отвлекло вежливое покашливание Слендера.
— Ты что-то хотел?— с улыбкой спросила я, забыв, кто вообще стоит передо мной.
— Кто ты?— снова повторил он свой вопрос.
— Люк, -ох, и достанется мне, но удержаться все равно не смогу, — я — твой отец!
— Пфостите, — буркнула она, проглатывая еду.
Синхронно покачав головами, они двинулись дальше. Когда сестры, подняв свое оружие над головой, нависли над тенью, она внезапно зашевелилась и на свет выполз…
— Тоби?!— воскликнули две младшие. Бедный Тоби вздрогнул, услышав собственное имя. Еще бы, над ним нависали три безумные, вооруженные лампой, стулом и непонятно откуда взятой сковородой девчонки, их гримасе позавидовал бы сам Джефф. И эти сумасшедшие знали, как его зовут.
— Кто вы?— удивленно просипел Тоби.
— Да, у них вчера была явно бурная ночка, — видя, что он с бодуна, оценивающе произнесла Мэри.
Тоби пробурчал что-то невнятное, но они уловили «Еще какая».
— Это ж как вас угораздило?— полюбопытствовала получающая от всего этого удовольствие Кэти.
Чудик снова принялся что-то бормотать, но из его слов можно было различить лишь«Джефф», «вечеринка» и«день рождения».
— Голова, небось, раскалывается?— сочувствующе спросила Алиса и, получив продолжительное кивание в ответ, со вздохом обратилась к Кэти:
— Принеси, пожалуйста, лед из холодильника, — повернувшись к Тоби, она уточнила, — у вас ведь он есть?
— Лед или холодильник?— промычал несмышлёный пьяница.
— Оба, — буркнула девушка.
— Есть, — с трудом выдал он, перевернувшись на бок.
— Неси, — кинула она сестре, и та послушно рванула, попутно прижимая к себе уже успевшую полюбиться ей сковороду.
— А мне что делать?— участливо спросила Мэри.
— Для начала, поставь стул на место, — попросила Алиса, Мэри собиралась было подчиниться, но услышав крик, вновь подняла его, готовая защищаться в любую минуту.
— Кэти, — испуганные сестры кинулись на кухню, напрочь забыв про Тоби. Их зрелищу предстала невероятная картина: самый что ни на есть настоящий Джефф вопил, пытаясь оторвать от себя Кэти, которая обнимала его, будто он милый котеночек, а не сумасшедший убийца.
— Отстань, говорю!— кричал он, пытаясь вырваться из ее крепкого захвата.
— Ты мой хороший, — приговаривала девочка.
— Кэти, — возвала к ее рассудку сестра, — отпусти бедного Джеффа.
— Бедного Джеффа?— повторил он, усмехнувшись.
Подойдя к сестре, они с трудом оторвали ее от Джеффа, который был настолько шокирован, что у него задёргался левый глаз.
— Вы кто вообще такие?— единственное из всего того, что он произнес, без мата.
— Мы из России, — зачем-то осведомила его Кэти. Джефф возвел глаза к потолку.
— Ну что я такого сделал, чтобы заслужить такой подарочек из этой страны психов?
— Сам ты псих!— патриотично воскликнула девочка. — Наша страна — лучшая.
— По-моему, ты сделал достаточно зла в своей жизни, — как бы невзначай бросила Алиса, но ее внимание привлек тот факт, что Мэри достаточно долго молчит. Обернувшись, она не застала сестру.
— Мэри, — Алиса пошла искать среднюю сестру, оставив Джеффа на растерзание Кэти.
— Не оставляй меня с ней, — взмолился Джефф, но она его не слушала.
— Мэри, — снова позвала она. Войдя в гостиную, девушка обомлела, увидев на пороге дома его хозяина.
— Слендер?— с трудом выдавила из себя вежливую улыбку Алиса. Будь у него глаза, они бы сейчас вылезли б из орбит.
— А мы тут… плюшками балуемся, — вспомнив веселую фразу, выдала девушка.
Глава 4. Милая беседа со Слендером (Алиса)
POV Алиса— Твою ж ты… — не удержалась я. А вы бы удержались, если бы перед вами возвышался эдакий шкаф… с антресолью?! Вот именно, что нет! Вспомнив старого доброго Карлсона, я сделала милое личико и принялась водить носочком по полу, спрятав руки за спину, как нашкодивший ребенок. Представляю, как это выглядело со стороны: шестнадцатилетняя девчонка стоит, сделав невинное личико, а перед ней — безликий человек, хозяин леса, повелитель тыкв! Упс, не то, простите. В общем, Слендер явно не ожидал такого сюрприза, сюда по тому, как вытянулось его лицо.
— А вы, простите, кто?— поинтересовался он, а я про себя удивилась: «Надо же, какой вежливый! И это-убийца детей. Тьфу на вашу Крипипасту. Как же мне не хватает старых добрых мультфильмов и глупых романтичных сказочек. Почему нам нельзя было попасть, не знаю, в страну эльфов?… Хотя, стоп, уж лучше Крипипаста!» От размышлений о несправедливости жизни меня отвлекло вежливое покашливание Слендера.
— Ты что-то хотел?— с улыбкой спросила я, забыв, кто вообще стоит передо мной.
— Кто ты?— снова повторил он свой вопрос.
— Люк, -ох, и достанется мне, но удержаться все равно не смогу, — я — твой отец!
Страница 3 из 35