Фандом: Гарри Поттер. После событий, описанных в последней главе фанфика «Целитель для ведьм», прошло восемь месяцев. Директор школы Чародейства и Волшебства Хогвартс решается на невиданный доселе эксперимент: родители первокурсников получают письма с требованием явиться в Хогвартс на родительское собрание.
123 мин, 56 сек 9140
— Первокурсник имеет наглость указывать преподавателям на их некомпетентность! Я такое впервые вижу! Он на первом же занятии заявил мне, что я делаю недостаточно точные и изящные движения палочкой! Профессору Слагхорну поставил в вину, что он недостаточно квалифицированный учитель, раз в отличие от самого юного мистера Снейпа не знает наизусть всю таблицу совместимости ингредиентов из четырёхсот наименований! А ещё он потребовал, чтобы на уроках зельеварения соблюдалась техника безопасности, принятая ещё в восемнадцатом веке!
— Но ведь эти правила так и не были отменены? — наморщив лоб, поинтересовался Теодор Нотт.
— Не были, — смутившись, ответил Флитвик, — но и без шлема и перчаток из драконьей кожи ни один из вас ещё не умер во время уроков!
— Но травмы-то происходили! — подал голос Гарри Поттер.
— А у шалопаев и разгильдяев они всё равно будут! — выкрикнул Слагхорн, покраснев, как свекла. — Хоть целиком их в драконью кожу заворачивай!
— Шелдон справляется с зельеварением? — прямо спросил Снейп.
— Более чем! — прорычал Слагхорн. — Ему, видите ли, скучно! Ваш… э-э-э… мальчик тайно сумел на уроке сварить зелье «Подави стыд», пока все остальные готовили средство от фурункулов! Я изъял котёл с готовым составом, но мелкий вредитель сумел припрятать небольшую дозу. И она потом каким-то образом оказалась в супнице на столе преподавателей! Хорошо, что зелье действует не сразу, но педсовет, который был назначен на тот вечер, я никогда не забуду!
— А нам расскажете, что там случилось? — вновь послышался весёлый голос Фреда Уизли, которого поддержала половина зала.
— ХВАТИТ! — вскричала доведённая до грани МакГонагалл. Она вскочила на ноги, буравя собравшихся безумным взглядом.
— Это совсем не смешно! — продолжала кричать Минерва. Волосы её выбились из-под шляпы, очки съехали набок, а руки дрожали.
— Совсем дети довели женщину, — сочувственно пробормотала Нарцисса.
— Я тебя умоляю, — возразила ей Вальбурга из кармана манто, — эту кошатину даже чумкой не прошибёшь!
— Не сомневаюсь, что вредоносная добавка оказалась в супе с помощью членов «Лиги справедливости»! Хотя какая тут может быть справедливость?! Я вас спрашиваю!
— Эй, вызовите санитаров из Мунго! Минерва, кажется, уезжает! — констатировала леди Блэк.
— На уроки полётов мистер Снейп тоже отказался идти без подстраховки! — продолжала кричать МакГонагалл. — Он настоял, чтобы во время полёта под ним левитировали матрас!
— А идея неплохая, — глубокомысленно заметила Гермиона Малфой, которая тоже не слишком дружила с метлой.
— Профессор Флитвик, — задыхаясь от гнева, произнесла директор Хогвартса, — я думаю, вам ещё есть, что сказать!
— Ещё бы! Ведь среди когтевранцев отличился не только мистер Снейп! — злобно ощерившись, заявил Флитвик. Именно сейчас в его облике как никогда проступали черты гоблинской родни.
— Мистер Северус Поттер, насколько я понимаю, получил в подарок от отца мантию-невидимку?
— Ну, получил, — ответил Поттер-старший. — Всё так же, как и со мной произошло. Я подарил её сыну на Рождество и напутствовал: «Используй её правильно».
— Не знаю, что вы имели в виду под этими словами, но Северус нашел применение вашему подарку совершенно в гнусных целях! — заявил профессор чар, оскалив мелкие острые зубы в зловещей улыбке. — Ваш сын под покровом невидимости пробрался в Запретную секцию библиотеки! И я бы понял, если бы он хотел приобщиться к серьёзным и опасным знаниям, но он просто совершил отвратительный и хулиганский поступок!
— Да у нас фамильная библиотека в три раза больше всей вашей, — презрительно хмыкнула Беллатриса, — Севви может найти там такие экземпляры книг, которые чахлой школьной читальне и не снились!
— Об этом мы тоже поговорим, но позже! — огрызнулся Флитвик и продолжил обличать юного Поттера:
— Этот недостойный потомок славного рода подсунул на самое видное место в Запретной секции совершенно постороннюю книгу, наложив на неё специальные чары. Тот, кто открывал её страницы, покрывался зудящими прыщами по всему телу!
— А зачем он это сделал? — удивлённо спросил Теодор Нотт. — Ведь книгу мог бы вообще никто не взять. И что это за редкость такая?
— Это маггловское издание, — неожиданно смутившись, ответил Флитвик и покраснел.
— Позвольте мне, — неожиданно встала Нарцисса Малфой. — Мы уже разговаривали с детьми об этом случае, когда нам пришёл вопиллер из школы. У меня действительно была книжка, которую дала мне почитать моя сватья миссис Грейнджер. Произведение довольно специфического характера. Я бы сказала… к-хм… эротического. Откровенный женский роман со всяческими физиологическими подробностями, под названием «Эммануэль». Развратная вещица, вообще-то…
— Мы это уже поняли, леди Малфой! Но зачем ваши бандиты подсунули эту макулатуру в библиотеку?
— Но ведь эти правила так и не были отменены? — наморщив лоб, поинтересовался Теодор Нотт.
— Не были, — смутившись, ответил Флитвик, — но и без шлема и перчаток из драконьей кожи ни один из вас ещё не умер во время уроков!
— Но травмы-то происходили! — подал голос Гарри Поттер.
— А у шалопаев и разгильдяев они всё равно будут! — выкрикнул Слагхорн, покраснев, как свекла. — Хоть целиком их в драконью кожу заворачивай!
— Шелдон справляется с зельеварением? — прямо спросил Снейп.
— Более чем! — прорычал Слагхорн. — Ему, видите ли, скучно! Ваш… э-э-э… мальчик тайно сумел на уроке сварить зелье «Подави стыд», пока все остальные готовили средство от фурункулов! Я изъял котёл с готовым составом, но мелкий вредитель сумел припрятать небольшую дозу. И она потом каким-то образом оказалась в супнице на столе преподавателей! Хорошо, что зелье действует не сразу, но педсовет, который был назначен на тот вечер, я никогда не забуду!
— А нам расскажете, что там случилось? — вновь послышался весёлый голос Фреда Уизли, которого поддержала половина зала.
— ХВАТИТ! — вскричала доведённая до грани МакГонагалл. Она вскочила на ноги, буравя собравшихся безумным взглядом.
— Это совсем не смешно! — продолжала кричать Минерва. Волосы её выбились из-под шляпы, очки съехали набок, а руки дрожали.
— Совсем дети довели женщину, — сочувственно пробормотала Нарцисса.
— Я тебя умоляю, — возразила ей Вальбурга из кармана манто, — эту кошатину даже чумкой не прошибёшь!
— Не сомневаюсь, что вредоносная добавка оказалась в супе с помощью членов «Лиги справедливости»! Хотя какая тут может быть справедливость?! Я вас спрашиваю!
— Эй, вызовите санитаров из Мунго! Минерва, кажется, уезжает! — констатировала леди Блэк.
— На уроки полётов мистер Снейп тоже отказался идти без подстраховки! — продолжала кричать МакГонагалл. — Он настоял, чтобы во время полёта под ним левитировали матрас!
— А идея неплохая, — глубокомысленно заметила Гермиона Малфой, которая тоже не слишком дружила с метлой.
— Профессор Флитвик, — задыхаясь от гнева, произнесла директор Хогвартса, — я думаю, вам ещё есть, что сказать!
— Ещё бы! Ведь среди когтевранцев отличился не только мистер Снейп! — злобно ощерившись, заявил Флитвик. Именно сейчас в его облике как никогда проступали черты гоблинской родни.
— Мистер Северус Поттер, насколько я понимаю, получил в подарок от отца мантию-невидимку?
— Ну, получил, — ответил Поттер-старший. — Всё так же, как и со мной произошло. Я подарил её сыну на Рождество и напутствовал: «Используй её правильно».
— Не знаю, что вы имели в виду под этими словами, но Северус нашел применение вашему подарку совершенно в гнусных целях! — заявил профессор чар, оскалив мелкие острые зубы в зловещей улыбке. — Ваш сын под покровом невидимости пробрался в Запретную секцию библиотеки! И я бы понял, если бы он хотел приобщиться к серьёзным и опасным знаниям, но он просто совершил отвратительный и хулиганский поступок!
— Да у нас фамильная библиотека в три раза больше всей вашей, — презрительно хмыкнула Беллатриса, — Севви может найти там такие экземпляры книг, которые чахлой школьной читальне и не снились!
— Об этом мы тоже поговорим, но позже! — огрызнулся Флитвик и продолжил обличать юного Поттера:
— Этот недостойный потомок славного рода подсунул на самое видное место в Запретной секции совершенно постороннюю книгу, наложив на неё специальные чары. Тот, кто открывал её страницы, покрывался зудящими прыщами по всему телу!
— А зачем он это сделал? — удивлённо спросил Теодор Нотт. — Ведь книгу мог бы вообще никто не взять. И что это за редкость такая?
— Это маггловское издание, — неожиданно смутившись, ответил Флитвик и покраснел.
— Позвольте мне, — неожиданно встала Нарцисса Малфой. — Мы уже разговаривали с детьми об этом случае, когда нам пришёл вопиллер из школы. У меня действительно была книжка, которую дала мне почитать моя сватья миссис Грейнджер. Произведение довольно специфического характера. Я бы сказала… к-хм… эротического. Откровенный женский роман со всяческими физиологическими подробностями, под названием «Эммануэль». Развратная вещица, вообще-то…
— Мы это уже поняли, леди Малфой! Но зачем ваши бандиты подсунули эту макулатуру в библиотеку?
Страница 26 из 37