Фандом: Самая плохая ведьма. Агата Кэкл мечтает захватить школу, и для этого приводит в действие свой ужасный план, используя такую магию, существование которой отказывается принять даже Гильдия ведьм. Смогут ли обитатели замка отстоять свою школу?
222 мин, 11 сек 16106
— А если серьезно, — сказала Руби, — мы наверное, должны вернуться к просмотру книг. Заклинания, помогающие бороться с дьяволом, сами себя не найдут!
Остальные согласно закивали и вернулись на свои места. Мод подняла упавшую книгу, которая стала причиной переполоха, и отошла в другую сторону, сдувая с нее пыль и перелистывая страницы. Перевернув последнюю страницу и прочитав довольно поэтические слова под прилагающимся рисунком, сердце Мод екнуло.
Данте пережил самое пекло. Он прошел через Ад и вышел с другой стороны. Он не был обречен.
И хотя это были только слова на бумаге, они зажгли в сердце крохотный лучик надежды. Возможно, только возможно, они не были обречены.
Мод засунула книгу подмышку, вернулась на свое место за столом, и снова открыв ее, принялась внимательно изучать текст. Сейчас она ощущала прилив оптимизма и готова была согласиться с Энид, которая даже в такой ситуации умудрялась сохранять позитив.
В учительской стояла такая тишина, что можно было услышать, как летит муха, или падает на пол булавка. После того, как мисс Кэкл закончила свой рассказ о том, как школа оказалась в столь бедственном положении, никто не проронил ни слова. Никто не двигался, и казалось, что даже не дышал. Прибывшие на помощь волшебники ошеломленно смотрели друг на друга, не в силах поверить в происходящее. В конце концов, Верховный волшебник нарушил эту гнетущую тишину, поставив на блюдце чашку с остывшим чаем.
— Вы связывались с Гильдией ведьм? — спросил он, и, глядя на него, находящаяся тут же Милдред могла сказать, что он очень рассчитывает на утвердительный ответ.
— А что это даст? — сердито спросила мисс Хардбрум. — Они отказываются верить в подобное и наверняка скажут, что-то, что мы видели — была просто галлюцинация.
— Констанс хочет сказать, что мы не пытались связаться с Гильдией ведьм. Сейчас уже слишком поздно, а до этого мы были заняты организацией эвакуации девочек в безопасное место, — объяснила мисс Кэкл, которая даже в чрезвычайной ситуации не забывала о вежливости.
— Совет волшебников будет так же бесполезен, — пробормотал Роун-Уэбб, делая глоток из своей чашки и пряча гримасу недовольства, ощутив, что чай совсем остыл. Мисс Бэт тоже присутствовала в учительской. Ее нервы еще не полностью успокоились от пережитого в прихожей.
— Я думаю, что можно смело сказать, что мы здесь сами по себе, — сказала она.
Джадо, которая была помощницей старосты и тоже присутствовала на совещании учителей, поймала взгляд Милдред и кивнула на дверь. Староста и ее помощница решали некоторые школьные вопросы, и сейчас мисс Кэкл сочла нужным пригласить их на совещание учителей. Милдред в любом случае должна была пойти и пересказать сцену из своего сна и была очень рада, что Джадо пошла с ней, чтобы поддержать ее. Сейчас девочка очень хотела выйти из этой душной комнаты, которая была слишком мала для такого количества человек, и отправиться к своим одноклассницам.
Милли кивнула подруге и открыла было рот, еще толком не зная, что собирается сказать, но ее перебила мисс Хардбрум.
— Директриса, возможно, эти две ученицы принесли бы больше пользы, находясь в другом месте? — многозначительно спросила она.
— О, да, конечно. — Мисс Кэкл пару раз моргнула и взглянула на девочек, будто бы впервые их увидела. Очевидно, она уже успела забыть, что они тоже находятся в учительской. — Милдред, Джадо, бегите, посмотрите, как там дела у других.
Девочкам не нужно было повторять дважды, и они с удовольствием сбежали из душной учительской в прохладный коридор школы.
— Откуда волшебники узнали новости?
Милдред рывком обернулась на голос и увидела стоящих рядом Энид и Мод.
— Что вы здесь делаете? — спросила она подруг.
Энид усмехнулась.
— Мы перекопали все книги в библиотеке и теперь решили поискать в более интересном месте.
— Энид, за те три года, что я тебя знаю, твои идеи не доводили до добра, — сказала Джадо. — Что ты имеешь в виду?
— Кабинет мисс Кэкл. — ответила Мод.
— О нет! Только не снова Мифокопия, — предупредила Джадо.
— Нет-нет! Честно, у тебя совсем нет воображения, — сказала Энид, идя к кабинету директрисы. Остальные неосознанно следовали за ней. — Мисс Кэкл держит все опасные книги в своем кабинете. И среди них не только Мифокопия. Кроме того, лично я предпочту снова оказаться в тех замороженных пустошах, чем уснуть на тысячу лет от заклинания этой старой карги! — При воспоминании о ведьме, сошедшей со страниц Мифокопии, девочка содрогнулась. — В любом случае у Мод есть запасной план.
— Вы что-то придумали? — спросила Милдред, желая получить хоть какую-то информацию, способную вселить в ее сердце надежду. Конечно, она первая пришла к выводу, что у них есть шанс, но никто не имел представления, что это за шанс и где искать подсказку.
— Ну…
Остальные согласно закивали и вернулись на свои места. Мод подняла упавшую книгу, которая стала причиной переполоха, и отошла в другую сторону, сдувая с нее пыль и перелистывая страницы. Перевернув последнюю страницу и прочитав довольно поэтические слова под прилагающимся рисунком, сердце Мод екнуло.
Данте пережил самое пекло. Он прошел через Ад и вышел с другой стороны. Он не был обречен.
И хотя это были только слова на бумаге, они зажгли в сердце крохотный лучик надежды. Возможно, только возможно, они не были обречены.
Мод засунула книгу подмышку, вернулась на свое место за столом, и снова открыв ее, принялась внимательно изучать текст. Сейчас она ощущала прилив оптимизма и готова была согласиться с Энид, которая даже в такой ситуации умудрялась сохранять позитив.
В учительской стояла такая тишина, что можно было услышать, как летит муха, или падает на пол булавка. После того, как мисс Кэкл закончила свой рассказ о том, как школа оказалась в столь бедственном положении, никто не проронил ни слова. Никто не двигался, и казалось, что даже не дышал. Прибывшие на помощь волшебники ошеломленно смотрели друг на друга, не в силах поверить в происходящее. В конце концов, Верховный волшебник нарушил эту гнетущую тишину, поставив на блюдце чашку с остывшим чаем.
— Вы связывались с Гильдией ведьм? — спросил он, и, глядя на него, находящаяся тут же Милдред могла сказать, что он очень рассчитывает на утвердительный ответ.
— А что это даст? — сердито спросила мисс Хардбрум. — Они отказываются верить в подобное и наверняка скажут, что-то, что мы видели — была просто галлюцинация.
— Констанс хочет сказать, что мы не пытались связаться с Гильдией ведьм. Сейчас уже слишком поздно, а до этого мы были заняты организацией эвакуации девочек в безопасное место, — объяснила мисс Кэкл, которая даже в чрезвычайной ситуации не забывала о вежливости.
— Совет волшебников будет так же бесполезен, — пробормотал Роун-Уэбб, делая глоток из своей чашки и пряча гримасу недовольства, ощутив, что чай совсем остыл. Мисс Бэт тоже присутствовала в учительской. Ее нервы еще не полностью успокоились от пережитого в прихожей.
— Я думаю, что можно смело сказать, что мы здесь сами по себе, — сказала она.
Джадо, которая была помощницей старосты и тоже присутствовала на совещании учителей, поймала взгляд Милдред и кивнула на дверь. Староста и ее помощница решали некоторые школьные вопросы, и сейчас мисс Кэкл сочла нужным пригласить их на совещание учителей. Милдред в любом случае должна была пойти и пересказать сцену из своего сна и была очень рада, что Джадо пошла с ней, чтобы поддержать ее. Сейчас девочка очень хотела выйти из этой душной комнаты, которая была слишком мала для такого количества человек, и отправиться к своим одноклассницам.
Милли кивнула подруге и открыла было рот, еще толком не зная, что собирается сказать, но ее перебила мисс Хардбрум.
— Директриса, возможно, эти две ученицы принесли бы больше пользы, находясь в другом месте? — многозначительно спросила она.
— О, да, конечно. — Мисс Кэкл пару раз моргнула и взглянула на девочек, будто бы впервые их увидела. Очевидно, она уже успела забыть, что они тоже находятся в учительской. — Милдред, Джадо, бегите, посмотрите, как там дела у других.
Девочкам не нужно было повторять дважды, и они с удовольствием сбежали из душной учительской в прохладный коридор школы.
— Откуда волшебники узнали новости?
Милдред рывком обернулась на голос и увидела стоящих рядом Энид и Мод.
— Что вы здесь делаете? — спросила она подруг.
Энид усмехнулась.
— Мы перекопали все книги в библиотеке и теперь решили поискать в более интересном месте.
— Энид, за те три года, что я тебя знаю, твои идеи не доводили до добра, — сказала Джадо. — Что ты имеешь в виду?
— Кабинет мисс Кэкл. — ответила Мод.
— О нет! Только не снова Мифокопия, — предупредила Джадо.
— Нет-нет! Честно, у тебя совсем нет воображения, — сказала Энид, идя к кабинету директрисы. Остальные неосознанно следовали за ней. — Мисс Кэкл держит все опасные книги в своем кабинете. И среди них не только Мифокопия. Кроме того, лично я предпочту снова оказаться в тех замороженных пустошах, чем уснуть на тысячу лет от заклинания этой старой карги! — При воспоминании о ведьме, сошедшей со страниц Мифокопии, девочка содрогнулась. — В любом случае у Мод есть запасной план.
— Вы что-то придумали? — спросила Милдред, желая получить хоть какую-то информацию, способную вселить в ее сердце надежду. Конечно, она первая пришла к выводу, что у них есть шанс, но никто не имел представления, что это за шанс и где искать подсказку.
— Ну…
Страница 10 из 62