Фандом: Доктор Кто, Светлячок, Люди в чёрном. В дельфинарии проводили эксперимент: по команде дельфин должен был свистнуть, и только тогда получить рыбу. Сначала дельфин игнорировал команды, но потом разобрался, что от него хотят, и стал свистеть. Однако, когда ученые прослушали запись, то обнаружили, что на самом деле дельфин свистел при каждой команде, с самого начала, постепенно понижая частоты, пока не достиг пределов слышимости человеческого уха.
231 мин, 45 сек 12677
— возмутился Джек и стряхнул руку. — Мы почти у цели, я должен…
Он еще что-то говорил, но Мортимус не слышал его. Страх был здесь повсюду, страх липкий, холодный и какой-то внешний, он заползал внутрь, как холодный ветер за шиворот. Как щупальце траксианской гидры-паразита. Как чужая мысль, еще осторожная, любопытная, но ощутимо враждебная.
И свет. Здесь было что-то не так со светом.
— Видишь вон ту штуку посредине? — продолжал Джек, все еще улыбаясь, но очень неприятно и сердито. — Это механизм, полученный этой корпорацией из будущего — или от неизвестных высокоразвитых рас. Они используют его для реморализации. Мне нужно убрать его. Боишься — не подходи близко, но и не лезь под руки!
— Ты интересуешься велогонками? — спросил Мортимус.
Джек обескураженно заморгал, но быстро ответил:
— Нет. К чему…
— Зря. — Мортимус взял его за локоть и отодвинул в сторону, шагнул вперед и завертел головой, осматриваясь. — Фавориты, мой друг, никогда не идут первыми с самого начала. Самая лучшая тактика — это сесть лидеру «на колесо», пусть выкладывается, пусть расходует силы. А потом, перед финишем…
Возвышение в самом центре зала было похоже на небольшой купол матового стекла — ощутимо толстого и тяжелого даже на вид, и, кажется, спаянного с полом. По крайней мере, эту штуку нельзя было просто взять и вынести. Весь зал пустовал, если не считать этого купола и очень невысокого подиума, кольцом его окружавшего. Не подиума — тонкой пластиковой планки: тот выглядел скорее декоративным элементом, вряд ли по нему получится пройти.
— Потом, перед финишем, настоящий лидер делает обгон и приходит первым, — закончил Мортимус и обернулся к Джеку. — А тот, кто вез его «на колесе», отваливается. Считай, я тебя обогнал. А теперь ты не лезь под руки, — сказал он холодно. — Здесь что-то не так, и я хочу выяснить, что именно. Все эти страшные ловушки были только прикрытием.
Джек открыл рот, чтобы ответить, но вместо этого молча кивнул.
Слишком большой и слишком пустынный зал, странное освещение, непонятный подиум, окружавший купол — не вплотную, метрах в пяти, словно магический круг в человеческих, да и не только, сказках.
Мортимус сделал осторожный шаг вперед, готовый в любой момент вернуться.
— Иди за мной, не отставай, — бросил он через плечо Джеку.
Воздух стал густым и плотным, не лез в горло; Мортимус сосредоточился, пытаясь понять, что не так. Это не силовое поле, не какая-нибудь примитивная энергетическая ловушка, это что-то… биологическое?
Он посмотрел на пол: от его ног тянулась длинная черная тень, хорошо заметная на почти белом полу. Зал был ярко освещен. Даже слишком ярко — и сложно, светильники и прожектора выстраивались в какую-то причудливую систему. Зачем?
Мортимус резко остановился и поймал за локоть Джека, который по инерции прошел еще два шага вперед.
— А ну-ка, мой дорогой друг, повтори, что тебе нужно сделать? — спросил шепотом Мортимус, крепко сжимая колючую, плотную шерсть рукава.
— Не понимаю, зачем ты делаешь из этого проблему, — пренебрежительно отозвался Джек. — И зачем пускаешь пыль в глаза, хотя выглядит это мило. Мне нужно установить на той круглой штуке темпоральный заряд-поглотитель и активировать его, а ты не забивай этой ерундой свою хорошенькую головку, я сам с этим разберусь. Лидер велогонки.
Он попытался стряхнуть руку и пойти вперед, но Мортимус сжал пальцы крепче и дернул его к себе, почти вплотную.
— Послушай, — прошипел он. — Если мечтаешь красиво покончить с собой — сними браслет и отдай его мне. Сомневаюсь, что ты сможешь дойти даже до того подиума, не говоря уж о самом куполе. О, всемилостивый Боже! В этой круглой штуке что-то живое, и я не могу понять, что. А я — я! — знаю тысячи, миллионы разных видов! Дай мне выяснить, что это вообще такое!
Джек, прищурившись, смотрел ему в глаза — недоверчиво и сердито.
— Значит, там, внутри, не механизм? Хм, можно было догадаться, — с яростной улыбкой прошептал он. — А еще…
— А еще агентство никогда не дает полной картины, — наобум добавил Мортимус. — Они всегда стараются в первую очередь прикрыть свой зад.
— Точно, — оскалился Джек. — Ты ум-ни-ца, Риддл. Или мне называть тебя Мортон?
Мортимус вздрогнул. Имени к этому псевдониму он еще не успел придумать — ну что ж, Мортон так Мортон, хоть и слишком похоже… Надо будет получше выяснить об этом агентстве. И о Форбсе, который наверняка с ним связан. Выяснить и разобраться.
— Кроме того, к твоему сведению, — сказал он, решив не отвечать на вопрос, — здесь странное освещение. Что-то с ним не так, и я тоже хочу это выяснить.
Джек быстро повернул голову и посмотрел на купол.
— Он освещен со всех сторон, равномерно, — сказал он. — Наверное, чтобы удобнее было вести наблюдения.
Он еще что-то говорил, но Мортимус не слышал его. Страх был здесь повсюду, страх липкий, холодный и какой-то внешний, он заползал внутрь, как холодный ветер за шиворот. Как щупальце траксианской гидры-паразита. Как чужая мысль, еще осторожная, любопытная, но ощутимо враждебная.
И свет. Здесь было что-то не так со светом.
— Видишь вон ту штуку посредине? — продолжал Джек, все еще улыбаясь, но очень неприятно и сердито. — Это механизм, полученный этой корпорацией из будущего — или от неизвестных высокоразвитых рас. Они используют его для реморализации. Мне нужно убрать его. Боишься — не подходи близко, но и не лезь под руки!
— Ты интересуешься велогонками? — спросил Мортимус.
Джек обескураженно заморгал, но быстро ответил:
— Нет. К чему…
— Зря. — Мортимус взял его за локоть и отодвинул в сторону, шагнул вперед и завертел головой, осматриваясь. — Фавориты, мой друг, никогда не идут первыми с самого начала. Самая лучшая тактика — это сесть лидеру «на колесо», пусть выкладывается, пусть расходует силы. А потом, перед финишем…
Возвышение в самом центре зала было похоже на небольшой купол матового стекла — ощутимо толстого и тяжелого даже на вид, и, кажется, спаянного с полом. По крайней мере, эту штуку нельзя было просто взять и вынести. Весь зал пустовал, если не считать этого купола и очень невысокого подиума, кольцом его окружавшего. Не подиума — тонкой пластиковой планки: тот выглядел скорее декоративным элементом, вряд ли по нему получится пройти.
— Потом, перед финишем, настоящий лидер делает обгон и приходит первым, — закончил Мортимус и обернулся к Джеку. — А тот, кто вез его «на колесе», отваливается. Считай, я тебя обогнал. А теперь ты не лезь под руки, — сказал он холодно. — Здесь что-то не так, и я хочу выяснить, что именно. Все эти страшные ловушки были только прикрытием.
Джек открыл рот, чтобы ответить, но вместо этого молча кивнул.
Слишком большой и слишком пустынный зал, странное освещение, непонятный подиум, окружавший купол — не вплотную, метрах в пяти, словно магический круг в человеческих, да и не только, сказках.
Мортимус сделал осторожный шаг вперед, готовый в любой момент вернуться.
— Иди за мной, не отставай, — бросил он через плечо Джеку.
Воздух стал густым и плотным, не лез в горло; Мортимус сосредоточился, пытаясь понять, что не так. Это не силовое поле, не какая-нибудь примитивная энергетическая ловушка, это что-то… биологическое?
Он посмотрел на пол: от его ног тянулась длинная черная тень, хорошо заметная на почти белом полу. Зал был ярко освещен. Даже слишком ярко — и сложно, светильники и прожектора выстраивались в какую-то причудливую систему. Зачем?
Мортимус резко остановился и поймал за локоть Джека, который по инерции прошел еще два шага вперед.
— А ну-ка, мой дорогой друг, повтори, что тебе нужно сделать? — спросил шепотом Мортимус, крепко сжимая колючую, плотную шерсть рукава.
— Не понимаю, зачем ты делаешь из этого проблему, — пренебрежительно отозвался Джек. — И зачем пускаешь пыль в глаза, хотя выглядит это мило. Мне нужно установить на той круглой штуке темпоральный заряд-поглотитель и активировать его, а ты не забивай этой ерундой свою хорошенькую головку, я сам с этим разберусь. Лидер велогонки.
Он попытался стряхнуть руку и пойти вперед, но Мортимус сжал пальцы крепче и дернул его к себе, почти вплотную.
— Послушай, — прошипел он. — Если мечтаешь красиво покончить с собой — сними браслет и отдай его мне. Сомневаюсь, что ты сможешь дойти даже до того подиума, не говоря уж о самом куполе. О, всемилостивый Боже! В этой круглой штуке что-то живое, и я не могу понять, что. А я — я! — знаю тысячи, миллионы разных видов! Дай мне выяснить, что это вообще такое!
Джек, прищурившись, смотрел ему в глаза — недоверчиво и сердито.
— Значит, там, внутри, не механизм? Хм, можно было догадаться, — с яростной улыбкой прошептал он. — А еще…
— А еще агентство никогда не дает полной картины, — наобум добавил Мортимус. — Они всегда стараются в первую очередь прикрыть свой зад.
— Точно, — оскалился Джек. — Ты ум-ни-ца, Риддл. Или мне называть тебя Мортон?
Мортимус вздрогнул. Имени к этому псевдониму он еще не успел придумать — ну что ж, Мортон так Мортон, хоть и слишком похоже… Надо будет получше выяснить об этом агентстве. И о Форбсе, который наверняка с ним связан. Выяснить и разобраться.
— Кроме того, к твоему сведению, — сказал он, решив не отвечать на вопрос, — здесь странное освещение. Что-то с ним не так, и я тоже хочу это выяснить.
Джек быстро повернул голову и посмотрел на купол.
— Он освещен со всех сторон, равномерно, — сказал он. — Наверное, чтобы удобнее было вести наблюдения.
Страница 33 из 67