CreepyPasta

История первая

Фандом: Гарри Поттер. Про разные способы применения Очень Умных Книг.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
8 мин, 47 сек 6047

История первая, приключенческая

Судя по чуть подергивающемуся веку, изумление Розы готовилось превратиться в настоящий шок.

— Что-что? — очень медленно и осторожно переспросила она.

Таким тоном иногда тетя Гермиона говорила с моим папой, или с дядей Роном. Не то, чтобы очень обидно… просто — как с чокнутыми.

Я вздохнул и повторил:

— «Висцеральный».

— В каком смысле? — уточнила Роза.

— Это вопрос! — нахмурился я. — Что такое «висцеральный»?

— Ээм… — моя сестра отложила учебник и снисходительно посмотрела на меня:

— А зачем тебе?

— Н-ну… просто. Вдруг пригодится.

— В каком контексте?! — поразилась она.

Взгляд ее, казалось, был способен сверлить дырки. Я опустил глаза, рассматривая носки своих ботинок, и пробормотал:

— Ну, Скорпи же его использует, и я…

— Ах, Малфой, — недовольно фыркнула Роза. — ну конечно.

Я лишь пожал плечами.

Дружить с кем-то вроде Скорпиуса — это значит постоянно нуждаться в толковом словаре: никогда не знаешь, какое еще слово он выберет для описания какой-нибудь самой простой вещи.

— Вот, — со вздохом протянула мне книжку Роза. — Лучше почитай это, а не спрашивай каждое слово.

Я с недоверием разглядывал толстенный фолиант; Роза, тем временем, точно так же внимательно смотрела на меня:

— Ал, а вы с Малфоем…

— Поттер.

Я обернулся, пряча книжку за спину. В дверях класса стоял Малфой — явно в процессе тренировки своего нового коронного взгляда-поверх-очков.

— Несомненный плюс лабиринтов, заменяющих в данном здании коридоры, и движущихся лестниц, создающих неповторимые неудобства нормальным людям, состоит в том, что подобные тебе существа, патологически не способные прийти вовремя, неизменно получают хотя бы частичное оправдание своему поведению. Однако…

Произнося все это, он подходил все ближе — четким и горделивым шагом, означавшим у него жуткую досаду.

— … сие счастливое совпадение не должно, не может… Привет, Уизли, — небрежно махнул он, прежде чем продолжить на той же ноте:

— … и не будет уменьшать раздражение тех, кому приходится по полчаса ждать подобных тебе растяп.

Он стоял уже прямо передо мной, а я успел спрятать книгу в сумку, так что просто легонько коснулся его макушки ладонью — волосы были щекотными и мягкими — и улыбнулся:

— Привет!

Скорпиус выразительно поднял брови.

— Я не опаздывал, — немного возмутился я. — Мы договорились — в пять, а сейчас без десяти, и я…

— В четыре тридцать.

— Нет, — улыбнулся я. — Я же помню.

— Жду тебя у ворот, — строго перебил меня Скорпи. — Семь минут на укрепление семейных уз, — он покосился на Розу, — и три — на дорогу. А в пять ноль-одну я ухожу.

Он развернулся и вышел — и хотя выглядел он, вроде бы, вполне спокойно, я знал: Скорпи, сегодня вечером решивший исследовать одну очень странную пещеру у озера, наверняка волновался.

— Ал! — Роза дернула меня за рукав.

Наверное, она звала меня уже раза три.

— Извини, я…

— И куда вы собрались?

— Ээ… учиться, — расплылся в улыбке я. — Спасибо тебе за книжку!

Роза с безнадежным вздохом махнула рукой.

— Люмос, — сосредоточенный голос Скорпиуса отразился от стен пещеры эхом.

Однако того, что, по логике, должно было последовать за заклинанием, так и не произошло: никакого света не появилось.

— Поттер… — Скорпиус явно был удивлен, — не то, чтобы я на тебя всерьез рассчитывал, но… ээ… У меня с палочкой что-то не то.

Я протянул руку, пытаясь обнаружить Малфоя хотя бы наощупь.

Мгновение спустя под моими пальцами оказалась мягкая ткань его мантии; приняв это за предплечье, я повел вниз, надеясь ухватить его за запястье…

— Альбус, — крайне спокойным тоном позвал Малфой.

— Мм?

— Как именно то, что твоя ладонь находится сантиметров на сорок ниже моего затылка, поможет тебе зажечь здесь свет?

Покраснел я, кажется, до самых корней волос.

Мерлин.

В последнее время подобное происходило все чаще: как бы я ни сдерживался, прикосновения выходили будто сами собой…

Судя по шороху и приблизившемуся дыханию, Скорпиус теперь стоял прямо передо мной.

— Поттер. А ведь я не оставляю надежд, что до тебя дойдет моя просьба.

— Ага, — все еще краснея, пробормотал я, пытаясь вытащить палочку. — А почему твое заклинание не сработало?

— Этой пещере больше тысячи лет, — Скорпиус выразительно хмыкнул. — Я ожидал чего-то подобного: наверное, здесь зарыт какой-то артефакт, и сила его магии нейтрализует слабые воздействия вроде обычных заклинаний. Или, — явно увлекшись, продолжал он, — здесь было тайное убежище Салазара Слизерина, и… Поттер.

— А?
Страница 1 из 3