Фандом: Гарри Поттер. Хогвартс после войны. Героическое трио заканчивает последний год. Неожиданно оправданных родителей Драко Малфоя находят убитыми. Драко не может справиться с тяжестью потерь и решает покончить с собой. Поттер становится свидетелем всего и спасает недруга. К чему приведет такая помощь?
271 мин, 33 сек 9109
— Драко с тревогой распахнул глаза и тут же движением руки Поттера был осыпан красивым водопадом осенних листьев. — Тфпр… пфр… бр… — отмахивался он от падающей на него золотисто-красной россыпи. — Сдурел, Поттер? — возмущенно воскликнул он, вытаскивая из волос запутавшиеся листочки.
— Малфой, — прокричал тот, — это было незабываемое зрелище! Золотой мальчик!
— Ну, держись, Мальчик-Который-Сейчас-Откровенно-Нарвался-На-Мой-Праведный-Гнев! — выкрикнул Драко и, смеясь, припустил за убегающим Поттером.
Минерва МакГонагалл задумчиво рассматривала горизонт. Ей предстояло принять непростое решение. Поступок трех отчаянных гриффиндорцев, несмотря на то, что они, пожалуй, были самыми знаменитыми молодыми волшебниками современности, нельзя было оставлять безнаказанным.
Конечно, с одной стороны, ее подопечные заслуживают не просто похвалы, а какого-либо значительного поощрения: ведь, рискуя собственными жизнями, они спасли своего извечного врага.
Однако — применение Темной магии, тем более Гарри Поттером! Если этот факт станет общеизвестен, то взбудоражит добрую половину магического мира и подорвет непререкаемый авторитет Мальчика-Который-Выжил.
— Альбус, Альбус, — вздохнула МакГонагалл, повернувшись к портрету бывшего директора, — всё-то твои загадки… И как же мне поступить? — но Дамблдор, уютно устроившись в кресле, спал… Ну, или делал вид, что спит.
В дверь постучали, и в кабинет вошел Гораций Слагхорн.
— — Доброе утро, Минерва, — слизеринский декан был встревожен неожиданным вызовом МакГонагалл. — Что-то случилось?
— Здравствуй, Гораций! — директор жестом предложила ему присесть. — Да, я хотела поговорить с тобой о Поттере…
— О Гарри? — удивился зельевар.
— Гораций, — МакГонагалл на минуту задумалась, перебирая в голове вопросы, и наконец произнесла: — Сегодня ночью в больничном крыле Поттер участвовал в проведении темномагического ритуала. «Кровь ради жизни». Думаю, тебе известен этот обряд?
— О, конечно, известен, — зельевар слегка смутился. — Для его использования нужно несколько достаточно сложных и трудоемких в приготовлении зелий. Но почему ты спрашиваешь об этом меня Минерва?
— Гораций, — МакГонагалл пронзительно смотрела на старого друга, — они использовали его для Малфоя. И я знаю, что нужно для ритуала. Меня интересует другой вопрос: где он мог найти рецепты этих зелий? Ведь ритуал настолько древний, что информации о нем практически не сохранилось.
— Понятия не имею, — развел руками зельевар. — Может быть, в Запретной секции.
— Я уже говорила с мадам Пинс, у неё не было таких книг, Гораций.
— Уж не подозреваешь ли ты меня в сговоре с Гарри? — удивленно спросил зельевар.
— Нет, конечно, нет, — успокоила его директор, — но я хотела попросить тебя… Я думаю, мне он ничего не расскажет… Не мог бы ты поговорить с Поттером, Гораций? Древнее темномагическое наследие, которым они воспользовались, не должно получить огласку.
— О! Конечно, я поговорю с Гарри, — согласился Слагхорн. — Но это ведь не все, о чем ты хотела поговорить, Минерва?
— Забини и Паркинсон, — вздохнула МакГонагалл. — Они знают про ритуал и даже пытались сорвать его. Рональд Уизли вовремя их обнаружил.
— Блейз и Пэнси? Но как?
— Я не знаю, как они узнали обо всем, но… — речь МакГонагалл прервало заискрившее в камине пламя.
Вдруг оно вспыхнуло зеленым цветом, и из него выглянула голова мадам Помфри.
— Доброе утро, Минерва, профессор Слагхорн, — поприветствовала она присутствующих. — Мы сняли с Забини и Паркинсон действие заклинания, и я передала им, что вы ожидаете их в своем в кабинете.
— Спасибо, Поппи, — ответила директор. — Как остальные?
— Пока без сознания, но их магический потенциал достаточно быстро восстанавливается. И Малфой… — мадам Помфри задумалась. — Его раны… Они затянулись.
— Невероятно… — прошептала МакГонагалл. — Значит, это всё правда… — задумчиво произнесла директор и за своими размышлениями не заметила, как переглянулись сидящий в кресле преподаватель зелий и вдруг проснувшийся на портрете Дамблдор.
— Можно, профессор? — в дверях стояли Блейз Забини и Пэнси Паркинсон.
— Входите, молодые люди, — кивнула МакГонагалл.
— Здравствуйте, профессор Слагхорн, — приветствовали слизеринцы декана.
— Итак, молодые люди, — начала МакГонагалл, — думаю, вы догадываетесь, для чего я пригласила вас? — начала МакГонагалл.
— Профессор, но мы не могли поступить иначе! — с воодушевлением принялась доказывать правоту их поступка Пэнси. — А этот приду… э-э-э… Уизли только всё испортил!
— Поттер его убить хотел, профессор, — вмешался в объяснения однокурсницы Блейз. — Я сам видел, как он собирал в пузырек кровь Драко, а потом, когда они достали нож, Пэнси им помешала, но…
— Малфой, — прокричал тот, — это было незабываемое зрелище! Золотой мальчик!
— Ну, держись, Мальчик-Который-Сейчас-Откровенно-Нарвался-На-Мой-Праведный-Гнев! — выкрикнул Драко и, смеясь, припустил за убегающим Поттером.
Минерва МакГонагалл задумчиво рассматривала горизонт. Ей предстояло принять непростое решение. Поступок трех отчаянных гриффиндорцев, несмотря на то, что они, пожалуй, были самыми знаменитыми молодыми волшебниками современности, нельзя было оставлять безнаказанным.
Конечно, с одной стороны, ее подопечные заслуживают не просто похвалы, а какого-либо значительного поощрения: ведь, рискуя собственными жизнями, они спасли своего извечного врага.
Однако — применение Темной магии, тем более Гарри Поттером! Если этот факт станет общеизвестен, то взбудоражит добрую половину магического мира и подорвет непререкаемый авторитет Мальчика-Который-Выжил.
— Альбус, Альбус, — вздохнула МакГонагалл, повернувшись к портрету бывшего директора, — всё-то твои загадки… И как же мне поступить? — но Дамблдор, уютно устроившись в кресле, спал… Ну, или делал вид, что спит.
В дверь постучали, и в кабинет вошел Гораций Слагхорн.
— — Доброе утро, Минерва, — слизеринский декан был встревожен неожиданным вызовом МакГонагалл. — Что-то случилось?
— Здравствуй, Гораций! — директор жестом предложила ему присесть. — Да, я хотела поговорить с тобой о Поттере…
— О Гарри? — удивился зельевар.
— Гораций, — МакГонагалл на минуту задумалась, перебирая в голове вопросы, и наконец произнесла: — Сегодня ночью в больничном крыле Поттер участвовал в проведении темномагического ритуала. «Кровь ради жизни». Думаю, тебе известен этот обряд?
— О, конечно, известен, — зельевар слегка смутился. — Для его использования нужно несколько достаточно сложных и трудоемких в приготовлении зелий. Но почему ты спрашиваешь об этом меня Минерва?
— Гораций, — МакГонагалл пронзительно смотрела на старого друга, — они использовали его для Малфоя. И я знаю, что нужно для ритуала. Меня интересует другой вопрос: где он мог найти рецепты этих зелий? Ведь ритуал настолько древний, что информации о нем практически не сохранилось.
— Понятия не имею, — развел руками зельевар. — Может быть, в Запретной секции.
— Я уже говорила с мадам Пинс, у неё не было таких книг, Гораций.
— Уж не подозреваешь ли ты меня в сговоре с Гарри? — удивленно спросил зельевар.
— Нет, конечно, нет, — успокоила его директор, — но я хотела попросить тебя… Я думаю, мне он ничего не расскажет… Не мог бы ты поговорить с Поттером, Гораций? Древнее темномагическое наследие, которым они воспользовались, не должно получить огласку.
— О! Конечно, я поговорю с Гарри, — согласился Слагхорн. — Но это ведь не все, о чем ты хотела поговорить, Минерва?
— Забини и Паркинсон, — вздохнула МакГонагалл. — Они знают про ритуал и даже пытались сорвать его. Рональд Уизли вовремя их обнаружил.
— Блейз и Пэнси? Но как?
— Я не знаю, как они узнали обо всем, но… — речь МакГонагалл прервало заискрившее в камине пламя.
Вдруг оно вспыхнуло зеленым цветом, и из него выглянула голова мадам Помфри.
— Доброе утро, Минерва, профессор Слагхорн, — поприветствовала она присутствующих. — Мы сняли с Забини и Паркинсон действие заклинания, и я передала им, что вы ожидаете их в своем в кабинете.
— Спасибо, Поппи, — ответила директор. — Как остальные?
— Пока без сознания, но их магический потенциал достаточно быстро восстанавливается. И Малфой… — мадам Помфри задумалась. — Его раны… Они затянулись.
— Невероятно… — прошептала МакГонагалл. — Значит, это всё правда… — задумчиво произнесла директор и за своими размышлениями не заметила, как переглянулись сидящий в кресле преподаватель зелий и вдруг проснувшийся на портрете Дамблдор.
— Можно, профессор? — в дверях стояли Блейз Забини и Пэнси Паркинсон.
— Входите, молодые люди, — кивнула МакГонагалл.
— Здравствуйте, профессор Слагхорн, — приветствовали слизеринцы декана.
— Итак, молодые люди, — начала МакГонагалл, — думаю, вы догадываетесь, для чего я пригласила вас? — начала МакГонагалл.
— Профессор, но мы не могли поступить иначе! — с воодушевлением принялась доказывать правоту их поступка Пэнси. — А этот приду… э-э-э… Уизли только всё испортил!
— Поттер его убить хотел, профессор, — вмешался в объяснения однокурсницы Блейз. — Я сам видел, как он собирал в пузырек кровь Драко, а потом, когда они достали нож, Пэнси им помешала, но…
Страница 48 из 80